Si vas a hacer eso, preferiría el dinero, si te parece bien. | Open Subtitles | إذاكناسنقومبذلك، أفضل أن تعطيني الأمول إذا لم يكن لديك مانع. |
¿Así que te parece bien que fuese a dejar que cientos de personas murieran? | Open Subtitles | إذاً لا مانع لديك بانه كان سيترك المِئات من الناس لِيموتوا ؟ |
Oh, no, no tengo por qué estar en el medio. Me parece bien cualquier extremo. | Open Subtitles | اوه ، لا ليس من الضروري أن أكون في الوسط ،الطرف يبدو جيداً |
Vamos estás tratando de tener sexo con tu padre y a mí me parece bien. | Open Subtitles | هيّا ، أنت تحاولين الحصول على الجنس مع والدك, وانا موافق على ذلك |
La tarde parece bien aquí en Radio Avalon. | Open Subtitles | الجو بالظهيرة يبدو جيدا بمحطة راديو أفالون |
esto no me parece bien no creo que deba ser de esta manera | Open Subtitles | ذلك لا يبدو صحيحاً لا أعتقد بأن تلك هي الطريقة التي... |
Es usted muy generoso, y estoy seguro de que a mi máquina también le parece bien. | Open Subtitles | حسناً , هذا كرم كبير منك و أنا متأكّد أن عربتى موافقة على هذا أيضاً |
Solo le necesito tres veces por semana, si te parece bien. | Open Subtitles | أنا بحاجة ثلاثة أيام في الأسبوع، إذا كنت توافق. |
¿Te parece bien ese ejército de chulos que solo son leales a sí mismos? | Open Subtitles | هل أنت بخير مع جيش من القوادين الذين هم موالين فقط لأنفسهم؟ |
¿El sábado te parece bien? | Open Subtitles | لا مزيد من إضاعة الوقت هل الأحد جيد بالنسبة لك؟ |
Me parece bien. El trabajo no es pesado pero son muchas horas. | Open Subtitles | العمل ليس صعبا لكن الساعات طويلة لا مانع لدي |
Si le parece bien, le dejaremos las pistolas al sheriff, y podrán recogerlas cuando se vayan del pueblo. | Open Subtitles | اذا لم يكن لديك مانع يا ماكلويد سنأخذ اسلحتهما الى مكتب الشريف وهم سيأخذونها حال خروجهما من البلدة |
Groundhog Day 12, si te parece bien. | Open Subtitles | لربما سنذهب لنرى الجزء 12 من يوم جرذان الأرض الليلة، لو ليس لديك مانع |
-Me parece bien. 40 centavos. -Frank, creo que lo subiré. | Open Subtitles | هذا يبدو جيداً 40 قرش على الأغلب فرانك سيزيد |
Empiezas mañana, legalmente. ¿Te parece bien? | Open Subtitles | تبدأين غداً ، بشكل رسمي هل هذا يبدو جيداً ؟ |
¿Me estás preguntando si me parece bien dejar a una stripper vivir con nosotros? | Open Subtitles | أنت تَسْألُين إذا أكنت موافق على السماح لراقصة للعيش معنا |
Y no sé qué más... cualquier cosa me parece bien. | Open Subtitles | انا لا اعرف ماذا ايضا ايا كان ما يبدو جيدا |
No me parece bien que no me contaras. ¡Pensé que nos contábamos todo! | Open Subtitles | إنه فقط لا يبدو صحيحاً أنكِ لا تخبرينني .ظننت أننا نخبر بعضنا البعض كل شيء |
¡Al diablo, si a ti te parece bien, a mí me parece bien! | Open Subtitles | إن كنتي موافقة على هذا فأنا موافق على هذا |
¿Estás diciendo que te parece bien forzar a una mujer contra su voluntad a que te haga sexo oral? | Open Subtitles | هل تقول إنك توافق على إرغام امرأة على إقامة علاقة معك دون إرادتها؟ |
Casey, ¿estás segura que te parece bien lo que Max hizo? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكّدة بأنكِ بخير مع ماقام به ماكس؟ |
Bueno, ¿la semana que viene a esta misma hora te parece bien? | Open Subtitles | إذاً , هل هذا الوقت الأسبوع المقبل جيد بالنسبة لك ؟ |
Me parece bien. Salud a todos. Por Dios. | Open Subtitles | عادل بما فيه الكفاية نخبكم جميعاً أوه يا إلهي العظيم لنخاطر |
Solo tengo que sacaros un poco de sangre, si os parece bien. | Open Subtitles | أنا فقط احتاج لسحب بعض الدم لو أن هذا مناسب |
Bueno, a mi me parece bien. | Open Subtitles | حسناً، إنه يبدو مناسباً بالنسبة لي |
Ella dijo algo del próximo martes, a mí me parece bien. Sólo que... | Open Subtitles | قالت شيء حول الثّلاثاء القادم، والذي يناسبني ولكنه فقط |
Pasaremos a la galería de mi padre de camino. ¿Te parece bien? | Open Subtitles | إن كنت لا تمانع فسنمر على معرض أبي الفني بطريقنا |
¿Quieres que diga que me parece bien cuando no me lo parece? | Open Subtitles | تريدين مني أن أقول أنني مرتاح وأنا لست كذلك ؟ |