"partido de acción" - Translation from Spanish to Arabic

    • حزب العمل
        
    • وحزب العمل
        
    Partido de Acción Democrática SDA Sarajevo, Marsala UN حزب العمل الديمقراطي حزب العمل الديمقراطي سراييفو ، مارسالا
    Por las razones mencionadas, el Partido de Acción Democrática considera que el resultado de las elecciones en la entidad serbia es jurídicamente inválido. UN ولﻷسباب المذكورة أعلاه، فإن حزب العمل الديمقراطي يعتبر نتائج الانتخابات في الكيان الصربي باطلة من الناحية القانونية.
    Partido de Acción Democrática de Eslovenia UN حزب العمل الديمقراطي لسلوفينيا حزب شباب سلوفينيا
    En este último año el número de candidatas del Partido de Acción Popular (PAP) y de los partidos de oposición fue de 10 y uno, respectivamente. UN ففي عام 2001 كان عدد المرشحات اللاتي تقدمن بطلبات من حزب العمل الشعبي 10 مرشحات ومن أحزاب المعارضة مرشحة واحدة.
    La Alianza de Socialdemócratas Independientes (SNSD), el Partido de Acción Democrática (SDA) y la Unión Democrática Croata de Bosnia y Herzegovina (HDZ BiH) triunfaron en las comunidades serbias, bosnias y croatas, respectivamente. UN وقد فاز فيها الحزب الديمقراطي الاجتماعي المستقل، وحزب العمل الديمقراطي، والاتحاد الديمقراطي الكرواتي للبوسنة والهرسك ممثلة للشعوب التأسيسية الصرب والبشناق والكروات، على التوالي.
    El Partido de Acción popular presentó a cinco candidatas, cuatro partidos políticos apoyaron a tres candidatas cada uno, y la mayor parte de los partidos presentaron cada uno a una candidata. UN وقدم حزب العمل الشعبي خمس مرشحات، في حين قدم كل من أربعة أحزاب سياسية أخرى ثلاث مرشحات، ولم تدعم أغلبية الأحزاب سوى مرشحة واحدة لكل منها.
    Se está ultimando la fusión del Partido de la Unidad con el Partido de Acción Liberiana y el Partido de Unificación de Liberia. UN وقد أوشك الانتهاء من اندماج حزب الوحدة مع حزب العمل الليبري وحزب توحيد ليبريا.
    En 1959, el Partido de Acción Popular fue elegido por primera vez para formar el gobierno y, desde entonces, ha ganado las sucesivas elecciones generales. UN وكان حزب العمل الشعبي قد شكل أول حكومة في عام 1959 وتوالى فوزه بالانتخابات العامة منذئذ.
    El candidato del Partido de Acción Democrática (SDA), Bakir Izetbegovic, obtuvo una victoria no prevista frente a Haris Silajdzic, hasta entonces miembro bosnio de la Presidencia. UN وحقق مرشح حزب العمل الديمقراطي، باكير عزت بيغوفيتش انتصارا مفاجئا على شاغل المنصب، حارث سيلاجيتش ليصبح عضوا عن البشناق في مجلس الرئاسة.
    El Partido de Acción Democrática alegó que los acuerdos políticos o financieros, muchos concertados a expensas del Estado, motivaron la reconciliación entre los dirigentes de la Alianza de Socialdemócratas Independientes y el Partido Socialdemócrata. UN وزعم حزب العمل الديمقراطي أن الصفقات السياسية أو المالية، التي يقع أكثرها العديد على نفقة الدولة، حفزت على إجراء مصالحة بين قادة الحزب الديمقراطي الاجتماعي المستقل والحزب الديمقراطي الاجتماعي.
    El Partido de Acción Democrática reaccionó de inmediato, reuniendo una mayoría para expulsar a los ministros del Partido Socialdemócrata del gobierno del cantón de Gorazde. UN ورد حزب العمل الديمقراطي على الفور بتجميع أغلبية لطرد وزراء الحزب الديمقراطي الاجتماعي في كانتون غوراجدي.
    Partido de Acción Democrática de Macedonia UN حزب العمل الديمقراطي الحزب الديمقراطي الاشتراكي لمقدونيا
    En la Federación, el Partido de Acción Democrática recibió el mayor nivel de apoyo, seguido por el Partido por un Futuro Mejor y el Frente Democrático. UN وعلى صعيد الاتحاد، حصل حزب العمل الديمقراطي على أعلى مستوى من التأييد، يليه حزب من أجل مستقبل أفضل والجبهة الديمقراطية.
    En general, no apoyan las políticas militantes del Partido de Acción Democrática y sus dirigentes, cuyos planes para instigar a la rebelión armada y la secesión han sido desmantelados. UN وهم لا يؤيدون بوجه عام السياسات النضالية التي يتبعها حزب العمل الديمقراطي وزعماؤه، الذين أحبطت مخططاتهم الرامية الى التحريض على العصيان المسلح وعلى الانفصال.
    En un juicio similar, cinco miembros del Partido de Acción Democrática integrantes del " grupo Valter " fueron declarados culpables y condenados a penas de 13 a 20 años de cárcel en un juicio que concluyó aproximadamente hace dos meses. UN وفي محاكمة مماثلة، تقرر أن مجموعة مكونة من ٥ أعضاء في حزب العمل الديمقراطي هم مذنبون وصدرت عليهم أحكام بالحبس فترة تتراوح بين ١٣ و ٢٠ عاما، في محاكمة انتهت منذ شهرين تقريبا.
    La televisión, controlada por el Partido de Acción Democrática (SDA), gobernante, con amplia difusión en los suburbios en poder de los serbios de Bosnia, siguió difundiendo su programación religiosa y nacionalista. UN فالتليفزيون الذي يسيطر عليه حزب العمل الديمقراطي الحاكم، وتجري مشاهدته على نطاق واسع في الضواحي التي يسيطر عليها صرب البوسنة واصل بث برامجه الدينية والوطنية.
    En zonas bosnias, se informó en varias oportunidades de que simpatizantes del Partido de Acción Democrática (SDA), el gobernante bosnio, había realizado actos de hostigamiento contra sus adversarios políticos. UN وأفيد في عدة مناسبات أن مؤيدي الحزب البوسني الحاكم، حزب العمل الديمقراطي، قاموا بمضايقة معظم السياسيين في المناطق البوسنية.
    Uno de los problemas esenciales es el desacuerdo de los principales partidos políticos - el Partido de Acción Democrática (SDA) y la Unión Democrática Croata (HDZ) - respecto del tipo concreto de sistema que desean crear. UN وثمة مشكلة أساسية تتمثل في اختلاف وجهات النظر بين الحزبين السياسيين الرئيسيين، حزب العمل الديمقراطي والاتحاد الديمقراطي الكرواتي، فيما يتعلق بنوع النظام المعين الذي يرغبان في إنشائه. باء - الانتخابات
    La aprobación de esa Ley había estado bloqueada durante casi un año y dio lugar a controversias importantes entre el Partido de Acción Democrática (SDA) y la Unión Democrática Croata (HDZ) que obstaculizaron el progreso sobre otros asuntos importantes. UN وكان اعتماد هذا القانون قد تعرقل طوال ما يقرب من سنة، وكان سببا في منازعات خطيرة بين حزب العمل الديمقراطي والاتحاد الديمقراطي الكرواتي أعاقت التقدم بشأن قضايا هامة أخرى.
    El panorama político de Liberia siguió evolucionando durante el período; el gobernante Partido de la Unidad y los opositores Partido de Acción de Liberia y Partido de Unificación de Liberia firmaron acuerdos de fusión. UN 10 - وتطور المشهد السياسي في ليبريا خلال هذه الفترة: فقد وقّع حزب الوحدة الحاكم وحزب العمل الليبري وحزب توحيد ليبريا المعارضين على مواد اتفاق بالاندماج.
    158. Los principales partidos políticos parlamentarios de Guyana son el Partido Progresista Popular Cívico (PPP/C), el Congreso Nacional Popular Reformado (PNCR), la Alianza para el Cambio (AFC), la Fuerza Unida (TUF) y el Partido de Acción de Guyana/ Ascenso, Organización y Reconstrucción (GAP/ROAR). UN 158 - - والأحزاب السياسية البرلمانية الرئيسية في غيانا هي: حزب الشعب التقدمي وإصلاح المؤتمر الوطني الشعبي، والتحالف من أجل التغيير، والقوة المتخذة، وحزب العمل في غيانا/النهضة والتنظيم وإعادة البناء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more