"pastillas que" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحبوب التي
        
    • الأقراص التي
        
    • من الأقراص
        
    De lo contrario sabe sobre todas esas pastillas que me tomé anoche. Open Subtitles وإلا سيعلم بخصوص جميع الحبوب التي التي تناولتها الليلة الماضية
    Las pastillas que tomo son estrógenos, porque mi cuerpo no lo produce. Open Subtitles الحبوب التي آخذها هي إستروجين، لأن جسدي لا يستطيع إفرازه.
    Deberías tomarte las pastillas que te recetó Joe Baker. Open Subtitles يجب عليك أن تأخذي الحبوب التي وصفها الطبيب
    Rossana, ¿y las pastillas que me dio el doctor? Open Subtitles روزانا, أين هي تلك الحبوب التي اعطاني الطبيب؟
    Las pastillas que le diste a Max. Estan nadando por las cañerias. Open Subtitles الأقراص التي كانت ماكس تابعة لها إنها مع رجل تنظيف المجاري الآن
    ¡Podemos tomar todo tipo de pastillas que nos den todo tipo de cosquillas Open Subtitles نحن نأخذ كل أنواع الحبوب التي تعطينا كل أنواع الأثارة
    Las pastillas que estás repartiendo... no le servirán a la Srta. Louganis. Open Subtitles تلك الحبوب التي توزعينها باهتمام لن تفيد الفتاة السباحة
    Tomé algunas pastillas que usaba mi mujer después de la cesárea. Open Subtitles لقد تناولت بعض الحبوب التي تركتها زوجتي من عمليتها القيصرية
    Vas a tomar la pastillas que April te dio. Open Subtitles يجب ان تاخذ هذه الحبوب التي وصفتها ابريل لك
    Empieza a absorber algunas de las pastillas que se tomó. Open Subtitles ثمّ تبدا بامتصاص بعض الحبوب التي كان يتلقّاها
    Estas son las pastillas que eligió para quitarse la vida. Open Subtitles إنها الحبوب التي أخترتها لكي تنهي حياتك بها
    Estas pastillas que tengo que tomarme son inmensas. Open Subtitles تعلمين، هذه الحبوب التي علي أخذها إنها كبيرة
    Además, creo que esas pastillas que se tomaba durante la comida no eran vitaminas. Open Subtitles و أيضاً ، أصدق أن تلك الحبوب التي تأخذها أثناء الغداء ، ليسوا فيتامينات
    Las pastillas que me diste... abusé... de ellas. Open Subtitles تلك الحبوب التي أعطيتني لقد أسأت استعمالهم
    ¿Estás diciendo que las pastillas que Aria encontró en su bolsa Open Subtitles أنتي تقولين أن الحبوب التي وجدتها آريا في حقيبته
    He estado intentando ayudarla, pero con todas las pastillas que está tomando, arremete un poco. Open Subtitles ولكن مع كل تلك الحبوب التي تاخذها تقوم بتخريب كل شيء
    Bueno, por lo visto, las convulsiones son un efecto secundario de estas pastillas que también me pagan por probar. Open Subtitles ايضا، من الواضح ان التشنجات اثر جانبي لهذة الحبوب التي ايضا يدفع لي لأخذها.
    Las pastillas que te di, eran placebos, Harry. Open Subtitles الحبوب التي اعطيتك اياها كانت مهدئات يا هاري
    Su paciente tuvo una sobredosis de pastillas que usted le recetó. Open Subtitles لقد أخذ مريضك جرعة زائدة من الأقراص التي وُصِفت له
    Y he tomado estas pastillas que uno de sus efectos secundarios debe ser paranoia extrema por los efectos secundarios. Open Subtitles وكنت أتناول بعض الأقراص التي يفترض أن يكون أحد آثارها الجانبية الشك الزائد بآثارها الجانبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more