"pendejos" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحمقى
        
    • المتسكعون
        
    • حمقى
        
    • أوغاد
        
    Son los pendejos que llevan armas. Open Subtitles الأوغاد الحمقى بالأسلحة هم من يقتلون الناس
    Esos clérigos pendejos seguro que lo excomulgaron y no había otro sitio donde enterrarlo. Open Subtitles ربما احد الحمقى من رجال الدين حرم دفنها لذا لم يكن هناك اى مكان أخر
    Tienen un mal gusto en la música, y son pendejos. Open Subtitles لديهم ذوق سيىء بالموسيقا , وهم حفنة من الحمقى
    ¿Por que no lo hacéis más facil para vosotros, pendejos? Open Subtitles لم لا تجعلوا ذلك اسهل عليكم ايها المتسكعون ؟
    Y ustedes pendejos no son mejores. Open Subtitles وأنتم أيها المتسكعون ليسوا أفضل منها حالا
    Si pudiera, los sentenciaría a muerte a los 12 poniéndoles mi pie en el culo, putos pendejos. Open Subtitles لو كان بإمكانى الخكم عليكم أنتم الـ 12 يا هيئة المحلفين بالموت ضرباً بجزمتى على مؤخراتكم يا حمقى يا لعينين
    Vosotros dos quedaros aquí y coged a esos pendejos de la DEA cuando vuelvan a revisar la furgoneta. Open Subtitles أنتما معا ابقيا هنا، وأنهِيا أوغاد مكافحة المخدرات هؤلاء واحدا واحدا، عندما يرجعون ليتفقدوا الشاحنة.
    Para que todos lo sepan, yo soy la princesa de estas tierras. Mis leales, y sucios subditos, seguramente ustedes pendejos me reconocen. Open Subtitles كما هو معلوم للجميع أنا الأميرة الحقيقية لهذه البلاد أيها الموالون القذرون، من المؤكد أنكم عرفتموني أيها الحمقى
    De todas maneras, era dos contra uno, pendejos. Open Subtitles على كلٌ, لقد كان اثنان ضد واحد, أيها الحمقى
    El camino que esos dos pendejos nos han marcado. ¿De acuerdo? Open Subtitles المسـتوى الذي وضعونا فيه ابنائنا الحمقى الست محقا
    Y entonces estos dos pendejos se juntan. Open Subtitles من ثم الحمقى الاثنين يأتون معا.
    Así que tenemos que pagarles a estos pendejos de mierda de nuestro dinero durante ganado para que nos puedan vender la misma y vieja mierda anticuada sobre el trabajo en equipo y las habilidades de liderazgo, reenviado como el futuro del ingenio empresarial. Open Subtitles لذا سندفع لهؤلاء الحمقى أطنانًا من أموالنا التي جنيناها بصعوبة
    Porque a diferencia de estos otros pendejos, tú has estado enamorado. Open Subtitles لأنك على عكس الحمقى الآخرين. أنت وقعت في الحب
    Lo que aquí Frig banda pendejos? Open Subtitles تشو أحرزنا هل فريج هنا المتسكعون الفرقة؟
    Quieren estos pendejos muertos tanto como nosotros lo hacemos. Open Subtitles انهم يريدون هذه المتسكعون الميتة بقدر ما نقوم به.
    Somos un grupo de pendejos que ocupan un pasillo entero con nuestra conversación. Open Subtitles نحن مجموعة من المتسكعون الذين حملوا مدخل كله مع حديثنا.
    Hay muchos otros pendejos por ahí. Open Subtitles هناك الكثير من المتسكعون أخرى هناك.
    ¡Oh, está bien. Bueno, tanto para el pueblo santo. Bola de pendejos calvos. Open Subtitles حسناً ،هذا كثير على أناس مثلكم مجموعة صلع حمقى ، هيا لنذهب
    Qué sarta de putos pendejos, maldición. Open Subtitles يا لهم من حمقى اللعنة
    No. Bueno, si estaban siendo pendejos, a la mierda 'em, amigo. Open Subtitles اذا كانوا حمقى تباً لهم يا رجل
    Ella tolera a pendejos como tu porque no tiene más remedio. Open Subtitles هذه صديقتي التي عليها ان تتحمل أوغاد مثلكم لأن مضطرة لذلك
    Y tres pendejos parados mientras están siendo observados. Open Subtitles أوغاد ثلاثة يجتمعون على رجل واحد بينما يكتفي الجميع بالمشاهدة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more