Así que pensó en una solución que es brillante y simple. | TED | بالتالي هي فكرت في فكرة، كانت عبقرية وبسيطة. |
pensó en todo para evitar que la buscara, salvo por una cosa... vino a hacerse el chequeo y llevaba una tarjeta en el uniforme como todos los demás. | Open Subtitles | وكان كله كذب فكرت في كل شيء لإبقائى على تبعيتى لها ماعدا شئ واحد |
¿27 personas y nadie pensó en traer una cámara? | Open Subtitles | انتم 27 شخص ولا احد فكر في ان يحضر كاميرا |
No pensó en nada, salvo en terminar con el caso. | Open Subtitles | أنت لم تفكر في أي شـيء سـوى أن تصـل الشـاطيء |
pensó en estos patrones y pudo crearlos manualmente, hasta el tamaño 12; 12 por 12. | TED | كان يفكر في هذه الأنماط، وتمكن من صنعها بحجم 12 12 في 12. |
La semana pasada, pensó en suicidarse inhalando junto a un armenio. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، فكّر في يقتل نفسه باستنشاق رائحة أحد الأرمينيّين. |
Vuestro padre, nunca pensó en sí mismo, o en su propio placer. | Open Subtitles | أباك لم يفكر فى نفسه مطلقا أو فى ملذاته الخاصه |
En su último respiro no pensó en su esposa ni en su hijo por nacer. | Open Subtitles | عندما تنفّس أنفاسه الأخيرة لم يكن يفكّر في زوجته أو طفله الذي لم يوُلَد |
Tal vez no haya nada que encontrar, ¿Pensó en ello? | Open Subtitles | ربما لا يوجد شيء في العثور عليها. هل فكرت في ذلك؟ |
Y tal vez perdemos por eso. pensó en eso? | Open Subtitles | وقد تكون في سبيلك للهزيمة من أجلنا يا كاثل، هل فكرت في هذا؟ |
¿Pensó en hacer una especie de reunión en el Ayuntamiento para poder hablarles a todos sobre los hechos del caso? | Open Subtitles | هل فكرت في القيام بإجتماع في مجلس البلدة حيث تأتي بجميع السكان وتتحدث عن حقائق القضية؟ |
Bueno, II nunca pensó en ello como que antes. | Open Subtitles | حسناً , لم يسبق لي أن فكرت في الأمر بهذه الطريقة |
Él remplazó sus municiones vivas por cartuchos vacios. Este tipo pensó en todo. | Open Subtitles | الذخيرة بلا شي , هذا الرجل فكر في كل شيء |
¿O porque fui la primera persona que pensó en hacer un coreografía muy elaborada en nuestra boda, y ahora ya está muy visto? | Open Subtitles | أو لأني كنت الشخص الأول الذي فكر في القيام ،بتصميم رقصة متقنة لأجل زفافنا والآن إنتهي ذلك بالموت؟ |
Bueno, el primer científico que realmente pensó en ello fue Isaac Newton en la década de 1680, y dijo, | Open Subtitles | حسناً، فأول عالم في الواقع تفكر في ذلك كان "إسحاق نيوتن" في عام 1680م. وقال هذا: |
Veo que no pensó en lo del ojo morado. | Open Subtitles | يبدو انك لم تفكر في موضوع لكمة العين |
Ella dijo que él nunca pensó en Dios, nunca habló de Dios, no creyó en Dios. | TED | وقالت إنه لم يكن يفكر في الله أو يتحدث عنه قط لم يكن ليؤمن بالله، كان ملحدا |
Así que más que su deseo de proteger a una estudiante llamada Go Mi Dok... dijo que pensó en protegerse a sí mismo... | Open Subtitles | اسمها غو دوك مي قال أنه قرر ان يفكر في نفسه فقط |
pensó en cómo se atormentó pero al final, hizo lo impensable. | Open Subtitles | ، فكّر في عذابه وآلامه .. ولكن في النهاية فعلها بدون تفكير |
Y pensó en dejar de fumar tratando de encontrar un método de comunicación más allá del discurso. | Open Subtitles | لكنه لم يستسلم وبدأ يفكر فى طريقة من خلالها يستطيع ان ينقل كلامه |
Pero realmente no pensó en lo que harían. | Open Subtitles | لكنّه لم يفكّر في ما سيفعلونه به |
¿Y no pensó en decírmelo antes? | Open Subtitles | ولم تُفكر في مُشاركة هذا في وقت سابق ؟ |
pensó en todo. Fue una trampa meticulosa. | Open Subtitles | لقد عمل حساب لكل شيء، كان يخطط لتوريطي من أول يوم. |
"pensó en un viejo baúl, que había parado en el ático de su tío." | Open Subtitles | لقد فكر في حقيبة سفر قديمة، لقد كان يقف في عليَّة منزل عمه |