"pensando en algo" - Translation from Spanish to Arabic

    • أفكر في شيء
        
    • أفكر بشيء
        
    • تفكر في شيء
        
    • شيء في ذهني
        
    • أفكر شيء
        
    • أفكّر بشيء
        
    • يشغل شيء تفكيرك
        
    • تفكرين في شيء ما
        
    • تفكّر في شيء ما
        
    • شىء يشغل بالك
        
    • أفكر في شئ
        
    • أفكّر بأمر
        
    Escucha, cuando hablaba de que te integraras estaba pensando en algo con más ropa. Open Subtitles إسمعي، عندما تحدث عن الإنسجام كنت أفكر في شيء مع ملابس أكثر
    Castle, cuando te dije que nos buscaras un transporte estaba pensando en algo más del tipo de una camioneta. Open Subtitles عندما طلبت منك أن تجد وسيلة ركوب كنت أفكر في شيء أقرب إلى مجال شاحنات النقل
    Estaba pensando en algo para el microondas. Open Subtitles كنت أفكر بشيء يمكن وضعه بالميكروويف
    Estaba pensando en algo que alguien me dijo el otro día. Open Subtitles كنتُ أفكر بشيء ما. أحدهم قال لي كلاماً مهماً سابقاً،
    Estoy pensando en algo. - ¿En qué? Dudo. Open Subtitles كنت أفكر في شيء ما، ولا يمكنني اتخاذ قرار.
    Estaba pensando en algo y creí buena idea el decírtelo... Open Subtitles لقد كنت أفكر في شيء و أردت أن أستشيرك فيه
    Estaba pensando en algo más de la línea de ese. Open Subtitles مرحباً، كنت أفكر في شيء أبعد في الخطوط مثل ذلك
    He estado pensando en algo que nos contaste sobre la II Guerra Mundial en Inglaterra. Open Subtitles كنت أفكر في شيء قلته لنا عن الحرب العالمية الثالثه في انجلترا
    De acuerdo, yo estaba pensando en algo que capture más nuestra esencia, algo que sintetice lo que queremos ser, quienes somos realmente. Open Subtitles لقد كنت أفكر في شيء آسر لجوهرنا يجمع ما نريد أن نكون ، ما نحن عليه
    Sí, pero estaba pensando en algo más... Open Subtitles أن تجرب هذه في الغرفة الخلفية. نعم, ولكنني كنت أفكر بشيء يتناسب أكثر
    Estoy pensando en algo que quiero hacer cuando salga de aquí. Open Subtitles كنت أفكر بشيء ارغب بفعله عندما أخرج من هنا
    Tienes razón. Estoy pensando en algo más rítmico. - Como "Guantanamera". Open Subtitles نعم، أنا أفكر بشيء أكبر مثل "جوانتاناميرا"
    He estado pensando en algo que dijiste. Open Subtitles إنني أظل أفكر بشيء قد قلتيه
    Estaba pensando en algo más clínico, pero "fanático de las armas" está bien. Open Subtitles كنت أفكر بشيء أكثر علاقة بالفحص الطبي، ولكن مصطلح "مهووس بالاسلحة" مقبول.
    No los molestes, están pensando en algo. Open Subtitles لا تهتم بهم. أنها تفكر في شيء.
    He estado pensando en algo que quiero decirte. Open Subtitles هناك شيء في ذهني و كنت أريد أن أتحدث إليكي
    Estaba pensando en algo mono, pero dañado. Como un bulldog francés con un solo ojo. Open Subtitles كنت أفكر شيء لطيف، ولكن معطوب.
    Bueno, no tengo todo resuelto, pero estaba pensando en algo como: Open Subtitles أنا لم أقم بالعمل عليها بالكامل الآن ..لكنني كنت أفكّر بشيء كهذا
    Siempre se te pone esa mirada cuando estás pensando en algo. Open Subtitles -دائمًا تبدو هكذا حينما يشغل شيء تفكيرك .
    Estabas mirando por la ventana, pensando en algo. Open Subtitles أنتِ كنتِ تنظرين فقط إلى النافذة تفكرين في شيء ما
    ¿Estás pensando en algo? Open Subtitles هل هناك شىء يشغل بالك ؟
    Estaba pensando en algo que dijiste antes de que averiguáramos quién eres. Open Subtitles كنت أفكر في شئ كنت تقوله قبل أن نعرف حقيقتك
    Estaba pensando en algo clásico: flores, chocolates finos. Open Subtitles كنتُ أفكّر بأمر كلاسيكي الزهور والشوكولاتة الناعمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more