"pepes" - Translation from Spanish to Arabic

    • بيبيس
        
    • بيبس
        
    [Steve] Gaviria cedió a la creciente presión política y repudió a Los Pepes, que respondieron con un comunicado de prensa. Open Subtitles و تحت ضغوط سياسية متزايدة ندد غافيريا علناً بوجود لوس بيبيس وردّ لوس بيبيس بنسختهم الصحافية الخاصة
    [Steve] Yo todavía no sabía por qué Los Pepes se nos anticipaban. Open Subtitles لم أعلم كم كانت لوس بيبيس تسبقنا لهذه الدرجة
    Si seguía ignorando a Los Pepes y haciendo caso omiso de sus crímenes, sería el próximo blanco. Open Subtitles استمر في تجاهل لوس بيبيس وانكر جرائمهم ، وستصبح أنت التالي لوس لودونيو وايت ، واجهة وخاطب من يخدمون بابلو إسكوبار
    [Steve] Los Pepes llevaban las de ganar, pero Escobar tenía algunos ases en la manga. Open Subtitles قد يبدو لو أن لوس بيبس تدبر الأمور لكن لدى إسكوبار بعض الحيل
    Jimmys o Pepes o Sarahs o como sea que se llame la nueva persona. Open Subtitles جيمس أَو بيبس أَو ساراز أو ما شابه من تلك المسميات اللعينة التي تلتصق بالشخص.
    [en español] Sr. presidente, los medios preguntan por su posición sobre Los Pepes, sus comentarios. Open Subtitles سيدي الرئيس ، الإعلام يريد تعليقاً حول لوس بيبس
    Pero la violencia engendra violencia, y Los Pepes respondieron a su modo. Open Subtitles لكن الرعب يجلب المزيد من الرعب واستجاب لوس بيبيس بلمستهم الخاصة
    Porque es más probable que caigan en manos de Los Pepes. Open Subtitles لأن من المحتمل كثيراً أن يصبحوا من ضحايا لوس بيبيس
    Hay policías trabajando para Los Pepes en todos lados. Open Subtitles يوجد رجال شرطة يعملون لصالح لوس بيبيس في كل مكان
    El gobierno no ha hecho nada para parar a Los Pepes, esos terroristas que han atacado a mi familia y matado a mis socios. Open Subtitles لم تفعل الحكومة أي شيء لإيقاف لوس بيبيس هؤلاء الإرهابيون الذين هاجمو عائلتي وقتلوا شركائي
    Quiere poner a mi familia a la merced de Los Pepes y usar a mis hijos como carnada y usted, que se dice un hombre de principios, no hace nada. Open Subtitles يريد ذلك الرجل تعريض عائلتي للخطر أمام لوس بيبيس ويستخدم الطفلين كطعم و أنت يا من تدعو نفسك برجل المبادئ لا تفعل شيئاً تجاه الأمر
    ¿Tengo que volverla mierda para que protejan a mi familia de esos malparidos de Los Pepes? Open Subtitles هل هذا ما ستتطلبه حماية عائلتي من هؤلاء الأوغاد لوس بيبيس ؟
    Nadie quiere controlar a Los Pepes así que nos ocuparemos de Escobar. Open Subtitles لن يسأل أحد لوس بيبيس ولهذا سنركز على إسكوبار
    También me gustaría decir que sé que alguien ha estado en contacto con Los Pepes. Open Subtitles أود أيضاً أن أقول إن .. أعرف أن هناك من كان يتواصل مع لوس بيبيس
    En Medellín, muchos que siempre lo habían protegido ahora lo veían con otros ojos y Los Pepes lo sabían mejor que nadie. Open Subtitles العديد من أهل ميديلين الذين كان يحمونه دائماً أصبحوا يرونه من منظور مختلف و لم يعرف أحد ذلك أفضل من لوس بيبيس
    [Steve] Los Pepes tenían las cosas fáciles. Open Subtitles كان الأمر سهلاً لجماعة لوس بيبس
    Si Los Pepes se nos adelantan, seguirán muriendo sicarios. Open Subtitles لا تنفك لوس بيبس بالتقدم علينا سيستمر القتلة بالموت
    Como tal, tenía privilegios en casi todos los hospitales de Medellín, aun donde estaba el secuaz de Los Pepes a quien había disparado. Open Subtitles ولديه مميزات شأنه شأن أي مستشفى في ميديلين بضمنها المستشفى التي يتعافى فيها أحد رجال لوس بيبس المصابين
    Si sigue dejando que Los Pepes hagan el trabajo sucio, que le corresponde Colombia no lo va a perdonar nunca. Open Subtitles إن استمر بالسماح لجماعة لوس بيبس بالقيام بالأعمال القذرة و التي هي من مسؤوليته .. لن تسامحه كولومبيا أبداً
    Los Pepes son paramilitares, un escuadrón de la muerte. Open Subtitles لوس بيبس هي مجموعة حراس فرق الموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more