"período extraordinario de sesiones de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدورة الاستثنائية
        
    • استعمال وسائل الحرب اﻹشعاعية
        
    • دورة استثنائية للجنة
        
    • دورتها الاستثنائية المعنية
        
    • دورة استثنائية للجمعية العامة
        
    • بصفتها هيئة تحضيرية لدورة
        
    • اﻻستثنائية الثانية عشرة
        
    • الدورة اﻻستثنائية التي
        
    • الدورة اﻻستثنائية للجنة اﻹحصائية
        
    • الأمم المتحدة الاستثنائية
        
    • ٤ من جدول
        
    • لدورة استثنائية
        
    • لدورتها الاستثنائية
        
    La magnitud del problema se subrayó debidamente en el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General en 1990. UN وقد أكدت الجمعية العامة على نحو واف ضخامة المشكلة وذلك في الدورة الاستثنائية في عام ١٩٩٠.
    El cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General podría inspirar nuevas ideas y planteamientos del desarme. UN بل إن الدورة الاستثنائية الرابعة يمكن أن تكون بؤرة لﻷفكار والنهج الجديدة بشأن نزع السلاح.
    Además, Somalia firmó la Convención durante el período extraordinario de sesiones de la Asamblea. UN وعلاوة على ذلك، وقـَّـعـت الصومال على الاتفاقية خلال الدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    Reafirmando el compromiso contraído por todos los Estados en el vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, UN وإذ تعيد تأكيد الالتزام الذي قطعته على نفسها جميع الدول في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة،
    Se ha producido una serie de acontecimientos importantes desde el decimoséptimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN حدثت بعض التطورات الهامة منذ الدورة الاستثنائية السابعة عشرة.
    En las resoluciones y decisiones del decimoséptimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General tenemos una estrategia clara. UN وتوجد استراتيجية واضحة في قرارت ومقررات الدورة الاستثنائية السابعـــة عشــرة.
    Programa provisional y documentación para el período extraordinario de sesiones de la Comisión de Estadística en 1994 UN جدول اﻷعمال المؤقت ووثائق الدورة الاستثنائية للجنة اﻹحصائية في عام ١٩٩٤
    Programa provisional y documentación del período extraordinario de sesiones de la Comisión de Estadística que se celebrará en 1994 UN جدول اﻷعمال المؤقت ووثائق الدورة الاستثنائية للجنة الاحصائية في عام ١٩٩٤ تعزيز التعاون الاحصائي الدولي
    Fechas del período extraordinario de sesiones de la Comisión de Estadística UN مواعيد الدورة الاستثنائية للجنة الاحصائية
    Lista de documentos distribuidos para el tercer período extraordinario de sesiones de la Comisión UN قائمة وثائق الدورة الاستثنائية الثالثة للجنة
    Fechas del período extraordinario de sesiones de la UN تواريخ انعقاد الدورة الاستثنائية للجنة اﻹحصائية
    Fechas del período extraordinario de sesiones de la Comisión de Estadística (E/1994/L.7) UN مواعيد الدورة الاستثنائية للجنة الاحصائية
    Fechas del período extraordinario de sesiones de la UN مواعيد الدورة الاستثنائية للجنة الاحصائية
    D. Fechas del período extraordinario de sesiones de la Comisión de Estadística UN مواعيد الدورة الاستثنائية للجنة اﻹحصائية
    B. Examen de la cuestión de la celebración de un período extraordinario de sesiones de la Comisión de UN باء ـ النظر في مسألة عقد دورة استثنائية للجنة
    En el examen de ese tema llevado a cabo en el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la mujer, que se celebró a principios de junio y en el que participé personalmente, se observaron tanto logros como obstáculos. UN ولقد لاحظت الجمعية العامة خلال استعراضها في دورتها الاستثنائية المعنية بالمرأة، التي انعقدت في أوائل شهر حزيران/ يونيه، والتي شاركت فيها شخصيا، الإنجازات والعراقيل.
    Valdría la pena analizar la posibilidad de convocar un período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme en el momento oportuno y después de disponer los preparativos adecuados. UN ومما يستحق النظر عقد دورة استثنائية للجمعية العامة تكرس لنزع السلاح في وقت ملائم وبعد إعداد كاف.
    DEL período extraordinario de sesiones de la ASAMBLEA GENERAL UN بصفتها هيئة تحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية
    Examen y aplicación del documento de clausura del duodécimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN ٥١/٦٤- إستعراض وتنفيذ وثيقة إختتام دورة الجمعية العامة اﻹستثنائية الثانية عشرة
    Imprimiremos este impulso al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre la infancia, que se celebrará en el 2001, y a otras actividades del futuro. UN لقد بدأنا التحرك خلال مؤتمر وينيبغ المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب وسوف نتحرك بهذا الزخم صوب دورة الأمم المتحدة الاستثنائية بشأن الأطفال عام 2001 وما بعده.
    PREPARATIVOS PARA EL período extraordinario de sesiones de la UN البند ٤ من جدول اﻷعمال المؤقت*
    Preparativos y posible resultado de un período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado a la fiscalización internacional de drogas UN اﻷعمال التحضيرية والنواتج المحتملة لدورة استثنائية للجمعية العامة بشأن المكافحة الدولية للمخدرات
    Programa provisional del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN تعتمد الجمعية العامة جدول اﻷعمال المؤقت التالي لدورتها الاستثنائية العشرين:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more