Tú no eres mi tipo de tía, Pero hay algo en ti que... | Open Subtitles | أنت لست عادة بلدي نوع من شرخ، ولكن هناك شيء عنك. |
Pero hay algo Que me falta en el rabillo de mi ojo. | Open Subtitles | ولكن هناك شيء أنا لا آراه في الزاوية من عيــــــــني |
Tiene cachivaches interesantes Pero hay algo que no tiene. | Open Subtitles | يا أصدقائي لديكم الكثير من الأشياء الهامة بالأعمال اليدوية لكن هناك شئ واحد ليس عندكم |
No Pero hay algo caliente, salvaje y perverso que me gusta hacer. | Open Subtitles | كلاّ، لكن هناك أمر واحد مُثير جامح أحبّ القيام به. |
Escuchen. Sé que están heridos, Pero hay algo que tienen que entender. | Open Subtitles | اسمعا, أعرف أنكما تأذيتما ولكن هناك شيئاً يجب أن تفهماه |
Parece una nueve milímetros por la forma. Pero hay algo que no encaja. | Open Subtitles | يبدو كعيار 9 ملليمتر في الرأس ولكن هناك شيء لا يتناسب |
Pero hay algo realmente alucinante sobre el entrelazamiento cuántico. | TED | ولكن هناك شيء عجيب حقا حول التشابك الكمي. |
Pero hay algo curioso acerca de cómo experimento los tics. | TED | ولكن هناك شيء مضحك عن كيف أعاني من التشنجات اللاإرادية. |
He explorado los confines de la galaxia con este estudio, Pero hay algo aún más en esta imagen. | TED | اكتشفت في هذه الدراسة المجرات البعيدة، ولكن هناك شيء آخر في الصورة. |
Pero hay algo que no puede ocultar. Le falta parte del dedo meñique. | Open Subtitles | ولكن هناك شيء واحد لا يمكنه إخفاءه هذاالجزءمن إصبعهمبتور. |
Su esposo llora, Pero hay algo que le da fuerzas. | Open Subtitles | صرخات لها زوج، ولكن هناك شيء أن يعطي قوة. |
No me puedo quedarme mucho, tengo que cenar con mi padre, Pero hay algo que deberías saber. | Open Subtitles | . لا أستطيع البقاء . يجب أن أذهب لأتناول العشاء مع أبى . لكن هناك شئ يجب أن تعرفة ماذا ؟ |
Sé que no quieres estar sola en esto Pero hay algo que no anda bien. | Open Subtitles | أعرف أنك لا ترغبين في أن تكوني بمفردك في هذا لكن هناك شئ غير صحيح |
En fin, tú tienes que decidirlo. Pero hay algo que me preocupa. | Open Subtitles | لا أدري، القرار قراركِ لكن هناك أمر بها يزعجني |
Si no quieres usarlo, no lo uses, Pero hay algo que necesitas ver. | Open Subtitles | اذا كنت لا تريد أن تستخدمه, فلا تفعل ولكن هناك شيئاً تحتاج لرؤيته |
Pero hay algo sobre los botes, sin importar su tamaño, la parte mas importante de un bote es.. | Open Subtitles | لكن هنالك شيء في القوارب لا يهم كم حجمه .. الجزء الأهم في القوارب هو |
Siento darte más problemas, Pero hay algo de lo que necesito advertirte. | Open Subtitles | ،اعتذر عن زيادة مشاكلك لكن ثمة شيء أحتاج تنبيهك بشأنه |
Si todo va bien, vosotros tres estaréis muertos durante unos segundos, Pero hay algo más sobre lo que necesitáis reflexionar. | Open Subtitles | إذا سار الأمر كما يجب، ثلاثتكم ستموتون لبضعة ثوانٍ ولكن هناك شئ آخر يجب عليكم التفكير به |
Discúlpeme que lo haya hecho venir hasta aquí Pero hay algo que usted debe ver. | Open Subtitles | آسف جدًّا لاستدعائك إلى هنا، لكن هناك شيء ما لابدّ أن تراه حقًّا. |
Pero hay algo que creo del espacio: está tratando de destruirme. | TED | لكن هناك شيئ واحد بشأن الفضاء أنا مؤمن به: وهو أنه يحاول قتلي. |
Papá, tú y mamá han sido los dos de gran ayuda... Pero hay algo que necesito entender... antes de poder hablar. | Open Subtitles | أبي، أنت و أمي كنتم عون كبير لي و لكن هناك شيء ارغب في أن افهمه قبل أن أتكلم |
Pero hay algo, algo vital, algo que alguien dijo y no dejo de comerme la cabeza pensando qué fue. | Open Subtitles | ولكن, هناك شيئا, شئ حيوى شئ قاله أحد ما , وهو يزعجنى ويتوارد على خاطرى . |
Es posible que no se vean reflejados en sus ojos, Pero hay algo sumamente importante en estas personas. | TED | قد لا تنعكس صورتكم في عينيه، لكن هناك شيئا مهماً حول هؤلاء الأشخاص. |
Sé que crees que el ángel tiene razón, Pero hay algo en él que me da desconfianza. | Open Subtitles | أعلم بأنك تشعرين بأن الملاك محق لكن هنالك شئ ما بشأنه لا أستطيع الوثوق به |
La cerradura no está dañada, Pero hay algo brillando en el borde interior. | Open Subtitles | القفل سليم، لكن هُناك شيء صغير يلمع على الجانب الداخلي. |
Sé que ahora somos compañeras, Pero hay algo que debo hacer sola. | Open Subtitles | ,نحن شركاء الآن .لكن هناك شىء يجب ان اعتنى به بمفردى |