"pero no puedes" - Translation from Spanish to Arabic

    • ولكن لا يمكنك
        
    • لكن لا يمكنكِ
        
    • ولكنك لا تستطيع
        
    • لكن لا يمكنك أن
        
    • لكنّك لا تستطيع
        
    • ولكن لا يمكنكِ
        
    • لكن لا يمكن
        
    • لكن لا تستطيع
        
    • ولكن لايمكنك
        
    • لكنك لا تستطيع أن
        
    • لَكنَّك لا تَستطيعُ
        
    • ولكن لا يمكن
        
    • لكنك لن تستطيع
        
    • لكن لا تستطيعين
        
    • لكن لا يُمكنك
        
    pero no puedes, bajo ninguna circunstancia, sin importar si estás enferma o te sientes sola, regresar a casa o contactar con alguien de tu pasado. Open Subtitles ولكن لا يمكنك تحت أي ظروف مهما بلغ بك الحنين بسبب الوحدة العودة مجددا أو التواصل مع أي أحد من ماضيك.
    No sé qué le debes tú a Dios, pero no puedes pagárselo con dinero. Open Subtitles أجهل بماذا أنت مدين للرب ولكن لا يمكنك أن تدفع له نقداً
    Es muy dulce que lo intentaras, pero no puedes forzar estas cosas. Open Subtitles ،جميلٌ جدًّا بأنّكِ حاولتي لكن لا يمكنكِ إجبار هذا الأشياء
    Puedes prohibírmelo, pero no puedes vigilarme 24 horas al día. Open Subtitles يمكنك أن تخبرني بذلك، ولكنك لا تستطيع مراقبتي طوال اليوم
    La gente quiere verte como su salvador pero no puedes ser tan ingenuo. Open Subtitles ،الناس يريدون رؤيتك كمنقذهم لكن لا يمكنك أن تكون ساذجاً هكذا
    Puedes cortarte el cabello y rasurarte la barba, pero no puedes cambiarte las huellas digitales. Open Subtitles ..يمكنك ان تقصشعركاوتحلقلحيتك. لكنّك لا تستطيع تغيير بصمات أصابعك.
    Te amo, casi todo el tiempo, pero no puedes cuidar a John. Open Subtitles احبك كثيراً ولكن لا يمكنك ان ترعى جون ليس بعد
    Sé que estás con la emoción del amor reavivado, pero no puedes contar con él. Open Subtitles أعلم أنك في تورّد الحب المشعل من جديد ولكن لا يمكنك الإعتماد عليه
    Julian, sé que el resto de esta isla te besa el trasero pero no puedes simplemente meterte aquí. Open Subtitles جوليان اعرف ان جميع من في هذه الجزيرة يهابونك ولكن لا يمكنك ان تدخل هنا
    Me alegro que Kyle te haya encontrado, pero no puedes quedarte aquí Dave. Open Subtitles أنا سعيد كايل وجدت لك، ولكن لا يمكنك البقاء هنا، ديف.
    pero no puedes disfrutar la libertad hasta que te enfrentes a tu miedo más paralizante Open Subtitles ولكن لا يمكنك تذوق طعم الحرية حتى مواجهة الخاص بك خوف معظم بالشلل.
    pero no puedes pararte aquí en este momento, mirarme a los ojos y decir que eso es lo que ves. Open Subtitles ولكن لا يمكنك الوقوف هنا في هذه اللحظة انظري إلي في عيني وأخبريني بأن ذلك ما ترينه
    pero no puedes ayudar a un criminal. Open Subtitles لكن لا يمكنكِ الإقدام على ذلك لا يمكنكِ التستّر على مجرم
    Estaré bien, Nelson. pero no puedes estar aquí. Open Subtitles أنا سأتحسن، نيلسون0 ولكنك لا تستطيع أن تبقى هنا0
    Quizás puedas frenarlo, pero no puedes detener esa cosa. Open Subtitles يمكنك ابطاء عملية نموه لكن لا يمكنك أن تتخلصي منه
    Van a venir a por ti, pero no puedes confiar en ellos. Open Subtitles هم سيجيئون إليك، لكنّك لا تستطيع إئتمانهم.
    Puedes decir que arruiné todo pero no puedes decir que no me importaba. Open Subtitles يمكنكِ القول أننى أفسدت الأمر ولكن لا يمكنكِ القول أننى لا أهتم بشأنكِ
    pero no puedes dejar que se salgan con la suya, haciendo las cosas mal. Open Subtitles لكن لا يمكن ان تدع اولئك الناس يفلتون بفعلتهم , ويتصرفون طبقا لقانونهم الخاص
    Puedes pedirme lo que sea, pero no puedes pedirme que no venga. Open Subtitles و لكن لا تستطيع ان تطلب مني عدم القدوم هنا
    Quizá tengas razón sobre Dixon pero no puedes convertirle en agente doble si no lo pide él. Open Subtitles قد تكونين على حق بخصوص ديكسون, ولكن لايمكنك ان تطوعين رجل للعمل كعميل مزدوج اذا لم يكن قد طلب ذلك
    ¿Pero no puedes ni siquiera contarme el momento más grande de tu vida? Open Subtitles لكنك لا تستطيع أن تخبرني عن أهم لحظة في حياتك ؟
    Puedes engañarlos a ellos, pero no puedes engañarme a mí. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَخْدعَهم، لَكنَّك لا تَستطيعُ خَدْعي.
    Es algo de peso, pero no puedes Regresar a casa sin conseguir algo. Open Subtitles انها كمية كبيرة ولكن لا يمكن ان تحصل على مثل هذه البضاعة هناك
    Sé que puedes cambiar a la gente cambiar el decorado pero no puedes cambiar tu propia podredumbre. Open Subtitles لقد ادركت أن بإمكانك تغيير الناس و المناظر و لكنك لن تستطيع تغيير نفسك الفاسدة
    No, no me puedes ayudar. Ojalá pudieras pero no puedes. Open Subtitles لا، لا يمكنِك المساعدة ليتِك تستطيعين، لكن لا تستطيعين
    Es una bestia. pero no puedes levantar una empresa con un solo cliente. Open Subtitles لكن لا يُمكنك بناء شركة ما على ظهر عميل واحد فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more