pero no puedes, bajo ninguna circunstancia, sin importar si estás enferma o te sientes sola, regresar a casa o contactar con alguien de tu pasado. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك تحت أي ظروف مهما بلغ بك الحنين بسبب الوحدة العودة مجددا أو التواصل مع أي أحد من ماضيك. |
No sé qué le debes tú a Dios, pero no puedes pagárselo con dinero. | Open Subtitles | أجهل بماذا أنت مدين للرب ولكن لا يمكنك أن تدفع له نقداً |
Es muy dulce que lo intentaras, pero no puedes forzar estas cosas. | Open Subtitles | ،جميلٌ جدًّا بأنّكِ حاولتي لكن لا يمكنكِ إجبار هذا الأشياء |
Puedes prohibírmelo, pero no puedes vigilarme 24 horas al día. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبرني بذلك، ولكنك لا تستطيع مراقبتي طوال اليوم |
La gente quiere verte como su salvador pero no puedes ser tan ingenuo. | Open Subtitles | ،الناس يريدون رؤيتك كمنقذهم لكن لا يمكنك أن تكون ساذجاً هكذا |
Puedes cortarte el cabello y rasurarte la barba, pero no puedes cambiarte las huellas digitales. | Open Subtitles | ..يمكنك ان تقصشعركاوتحلقلحيتك. لكنّك لا تستطيع تغيير بصمات أصابعك. |
Te amo, casi todo el tiempo, pero no puedes cuidar a John. | Open Subtitles | احبك كثيراً ولكن لا يمكنك ان ترعى جون ليس بعد |
Sé que estás con la emoción del amor reavivado, pero no puedes contar con él. | Open Subtitles | أعلم أنك في تورّد الحب المشعل من جديد ولكن لا يمكنك الإعتماد عليه |
Julian, sé que el resto de esta isla te besa el trasero pero no puedes simplemente meterte aquí. | Open Subtitles | جوليان اعرف ان جميع من في هذه الجزيرة يهابونك ولكن لا يمكنك ان تدخل هنا |
Me alegro que Kyle te haya encontrado, pero no puedes quedarte aquí Dave. | Open Subtitles | أنا سعيد كايل وجدت لك، ولكن لا يمكنك البقاء هنا، ديف. |
pero no puedes disfrutar la libertad hasta que te enfrentes a tu miedo más paralizante | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك تذوق طعم الحرية حتى مواجهة الخاص بك خوف معظم بالشلل. |
pero no puedes pararte aquí en este momento, mirarme a los ojos y decir que eso es lo que ves. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك الوقوف هنا في هذه اللحظة انظري إلي في عيني وأخبريني بأن ذلك ما ترينه |
pero no puedes ayudar a un criminal. | Open Subtitles | لكن لا يمكنكِ الإقدام على ذلك لا يمكنكِ التستّر على مجرم |
Estaré bien, Nelson. pero no puedes estar aquí. | Open Subtitles | أنا سأتحسن، نيلسون0 ولكنك لا تستطيع أن تبقى هنا0 |
Quizás puedas frenarlo, pero no puedes detener esa cosa. | Open Subtitles | يمكنك ابطاء عملية نموه لكن لا يمكنك أن تتخلصي منه |
Van a venir a por ti, pero no puedes confiar en ellos. | Open Subtitles | هم سيجيئون إليك، لكنّك لا تستطيع إئتمانهم. |
Puedes decir que arruiné todo pero no puedes decir que no me importaba. | Open Subtitles | يمكنكِ القول أننى أفسدت الأمر ولكن لا يمكنكِ القول أننى لا أهتم بشأنكِ |
pero no puedes dejar que se salgan con la suya, haciendo las cosas mal. | Open Subtitles | لكن لا يمكن ان تدع اولئك الناس يفلتون بفعلتهم , ويتصرفون طبقا لقانونهم الخاص |
Puedes pedirme lo que sea, pero no puedes pedirme que no venga. | Open Subtitles | و لكن لا تستطيع ان تطلب مني عدم القدوم هنا |
Quizá tengas razón sobre Dixon pero no puedes convertirle en agente doble si no lo pide él. | Open Subtitles | قد تكونين على حق بخصوص ديكسون, ولكن لايمكنك ان تطوعين رجل للعمل كعميل مزدوج اذا لم يكن قد طلب ذلك |
¿Pero no puedes ni siquiera contarme el momento más grande de tu vida? | Open Subtitles | لكنك لا تستطيع أن تخبرني عن أهم لحظة في حياتك ؟ |
Puedes engañarlos a ellos, pero no puedes engañarme a mí. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَخْدعَهم، لَكنَّك لا تَستطيعُ خَدْعي. |
Es algo de peso, pero no puedes Regresar a casa sin conseguir algo. | Open Subtitles | انها كمية كبيرة ولكن لا يمكن ان تحصل على مثل هذه البضاعة هناك |
Sé que puedes cambiar a la gente cambiar el decorado pero no puedes cambiar tu propia podredumbre. | Open Subtitles | لقد ادركت أن بإمكانك تغيير الناس و المناظر و لكنك لن تستطيع تغيير نفسك الفاسدة |
No, no me puedes ayudar. Ojalá pudieras pero no puedes. | Open Subtitles | لا، لا يمكنِك المساعدة ليتِك تستطيعين، لكن لا تستطيعين |
Es una bestia. pero no puedes levantar una empresa con un solo cliente. | Open Subtitles | لكن لا يُمكنك بناء شركة ما على ظهر عميل واحد فقط |