"persona tiene derecho a la educación" - Translation from Spanish to Arabic

    • شخص الحق في التعليم
        
    • فرد الحق في التعليم
        
    • شخص الحق في التعلم
        
    • فرد بالحق في التعليم
        
    El artículo 26 de la Declaración Universal de Derechos Humanos estipula que toda persona tiene derecho a la educación. UN لقد نصت المادة 26 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أن لكل شخص الحق في التعليم.
    De conformidad con la ley mencionada, toda persona tiene derecho a la educación preescolar, primaria, secundaria y universitaria en igualdad de condiciones. UN ولكل شخص الحق في التعليم قبل المدرسي والتعليم الابتدائي والثانوي والجامعي بموجب شروط متساوية، ووفقاً للقانون.
    559. El derecho de toda persona a la educación se garantiza en el artículo 33 de la Carta, que establece lo siguiente: " Toda persona tiene derecho a la educación. UN 559- تكفل المادة 33 من الميثاق لكل شخص الحق في التعليم إذ تنص على ما يلي: " لكل فرد الحق في التعليم والالتحاق بمدرسة.
    “Toda persona tiene derecho a la educación. UN " لكل شخص الحق في التعلم.
    La Constitución de Portugal garantiza el principio de la igualdad de oportunidades en esa esfera en el párrafo 1 del artículo 74: Toda persona tiene derecho a la educación como garantía del derecho a la igualdad de oportunidad y al éxito. UN ١١٤ - ويضمن الدستور البرتغالي مبدأ تكافؤ الفرص في هذا الميدان في الفقرة ١ من المادة ٧٤: يتمتع كل فرد بالحق في التعليم كضمان للحق في تكافؤ الفرص والنجاح.
    41. Toda persona tiene derecho a la educación. Todos pueden acceder a ella en igualdad de condiciones. UN 41- ولكل شخص الحق في التعليم الذي يحصل عليه الجميع في ظل المساواة.
    1095. La Declaración Universal de Derechos Humanos garantiza el derecho a la educación: " Toda persona tiene derecho a la educación. UN 1098- ويكفل الإعلان العالمي لحقوق الإنسان الحق في التعليم: " لكل شخص الحق في التعليم.
    9. En el artículo 26 de la Declaración Universal de Derechos Humanos se establece que toda persona tiene derecho a la educación. UN 9- تنص المادة 26 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أن لكل شخص الحق في التعليم.
    En el primer párrafo del artículo 26 de la Declaración se subraya que " toda persona tiene derecho a la educación. UN وتشدِّد الفقرة الأولى من المادة 26 من الإعلان العالمي على أنّه " لكل شخص الحق في التعليم.
    9. En el artículo 26 de la Declaración Universal de Derechos Humanos se establece que toda persona tiene derecho a la educación. UN 9- تنص المادة 26 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أن لكل شخص الحق في التعليم.
    La Declaración Universal de Derechos Humanos, al proclamar en su artículo 26 que " Toda persona tiene derecho a la educación " , reconoce implícitamente que la educación es un proceso continuo. UN فالإعلان العالمي لحقوق الإنسان إذ نص في مادته 26 على أن " لكل شخص الحق في التعليم " فقد اعترف ضمنيا بأنّ، التعليم عملية مستمرة.
    Como se expresa en la Declaración Universal de Derechos Humanos aprobada por la Asamblea General de las Naciones Unidas hace más de 50 años: " Toda persona tiene derecho a la educación. UN وكما ورد في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان الذي اعتمدته الجمعية العامة للأمم المتحدة منذ ما يزيد على خمسة عقود: " لكل شخص الحق في التعليم.
    40. El artículo 26 de la Declaración Universal de Derechos Humanos establece que toda persona tiene derecho a la educación. UN 40- تنص المادة 26 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أن لكل شخص الحق في التعليم().
    42. El artículo 26 de la Declaración Universal de Derechos Humanos establece que toda persona tiene derecho a la educación. UN 42- تنص المادة 26 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أن لكل شخص الحق في التعليم().
    Conforme al artículo 20 de la Constitución, toda persona tiene derecho a la educación, que debe orientarse hacia el desarrollo pleno de la personalidad humana y de la dignidad, fortaleciendo el respeto a la libertad y a los derechos fundamentales. UN 8 - ووفقا للمادة 20 من الدستور، لكل شخص الحق في التعليم الذي يكون موجها نحو كفالة كرامة الإنسان وتحقيق نمائه الشخصي الكامل، ليتعزز بذلك احترام الحريات والحقوق الأساسية.
    292. El artículo 44 de la Constitución establece que toda persona tiene derecho a la educación. UN 292- وتنص المادة 44 من دستور جمهورية مقدونيا على أن لكل فرد الحق في التعليم.
    En el artículo 26 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos se afirma que " toda persona tiene derecho a la educación " . UN ويعتبر، فضلا عن ذلك، وحقا من حقوق الإنسان الأساسية إذ تنص المادة 26 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على " أن -لكل فرد الحق في التعليم " .
    1093. Toda persona tiene derecho a la educación, sin discriminación de ninguna índole, conforme a lo dispuesto en el artículo 37 de la Ley fundamental y el artículo 2 del Marco Jurídico del Sistema Educativo (Ley Nº 11/91/M, de 29 de agosto). UN 1093- لكل فرد الحق في التعليم دون أدنى تمييز طبقا للمادة 37 من القانون الأساسي والمادة 2 من الإطار القانوني لنظام التعليم (القانون 11/91/م الصادر في 29 آب/أغسطس).
    1. Toda persona tiene derecho a la educación. UN 1- لكل شخص الحق في التعلم.
    La Constitución de Portugal garantiza el principio de la igualdad de oportunidades en esa esfera en el párrafo 1 del artículo 74: " Toda persona tiene derecho a la educación con salvaguardia del derecho a la igualdad de oportunidades de acceso a la instrucción y a completarla con éxito " . UN ويقر الدستور البرتغالي مبدأ تكافؤ الفرص في هذا الميدان في الفقرة 1 من المادة 74، " يتمتع كل فرد بالحق في التعليم مع صون الحق في تكافؤ الفرص في الحصول على التعليم المدرسي والنجاح فيه " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more