Y si yo estuviera en su lugar, no dormiría en pijama. | Open Subtitles | وإذا كنت مكانك لما بقيت مرتدياً البيجاما |
Bueno si yo fuera un tipo que despertó en una casa desconocida usando el pijama de otra persona. | Open Subtitles | حسناً إذاً اذا شخصا ما استيقظ في هذا المنزل الغريب وهو يلبس بيجاما شخص آخر |
Lo haces todas las mañanas cuando usted abre tu pijama. | Open Subtitles | يجب عليك كل الصباح عند فتح رأس بيجامة الخاص بك. |
Cielo, ¿por qué no te pones el pijama de seda... y bajas a la fiesta? | Open Subtitles | لماذا لا ترتدى بيجامتك الحريرية يا حبيبى و تنزل الى الحفل ؟ |
¿Por qué papá y tú os ponéis un pijama nuevo, cuando vienen los ladrones? | Open Subtitles | لماذا أنت وأبي الحصول على منامة جديدة، عندما جاء اللصوص؟ |
En el caso de que cambies de opinión, dejaré el pijama verde... | Open Subtitles | في حال غيرت رأيك سأترك ملابس النوم الخضراء قرب كأسك |
Se presenta en la puerta de la casa, con un cepillo de dientes y la pijama, y anuncia que está listo para pasar la semana con ellos. | TED | وتجده في شرفتهم وعلى سلالم منزلهم بفرشاة الأسنان مرتديًا البيجامة مستعدًا لقضاء أسبوع معهم |
Presenté en Home EC, en octavo grado, un modelo de pijama para chicas gorditas. | Open Subtitles | حضرت حصّة التدبير في الصف الثامن مع تصميم لـ بجامة فتاة كبيرة |
Salté de la cama, me puse el impermeable encima de mi pijama. | Open Subtitles | قفزت من على سريري ووضعت المعطف الواقي من المطر على البيجاما |
¿Por qué no agarramos tu muñeca y le ponemos la pijama de tu papá? No. | Open Subtitles | لما لا نأخذ دميتك و نلبسها البيجاما الخاصة بوالدك |
No puede haber dos idiotas con el mismo pijama. | Open Subtitles | هناك لا يمكن أن يكون أبلهين بهذه البيجاما. |
Solo llevo un pijama y una pastilla de jabón. Pues llévela usted. | Open Subtitles | لا إنها خفيفة جداً ليس بها سوى بيجاما وصابونة |
Mira, Arnoid el cerdo está en pijama de Eddie Aiberto. | Open Subtitles | النظرة، آرنولد، الخنزير يَلْبسُ بيجاما إدي ألبرت. |
¿De qué sirve gastarse 1.200 dólares en un pijama si nadie lo sabe? | Open Subtitles | وما الهدف من صرف 1200 دولار في بيجامة بينما لا أحد يعرف ذلك؟ |
¿Sabe cuanto tiempo dura el olor de un niño sobre un pijama de algodón? | Open Subtitles | هل لديك أيّ فكرة كم تبقى رائحة طفل على بيجامة من القطن ؟ |
Tienes puestos los pantalones del pijama, ¿cierto? | Open Subtitles | أنت مرتدي الجزء الاسفل من بيجامتك,صحيح؟ |
Creo que me voy a poner el pijama, | Open Subtitles | أعتقد أنا مجرد ستعمل وضعت على منامة بلدي، |
" pijama Tops, es la peor farsa actuada que hemos visto en escena | Open Subtitles | عرض ملابس النوم المخلوعة هو أسوء مهزلة رأيتها تعرض على المسارح |
Voy a ponerme estos pantalones pijama porque me conocen. | Open Subtitles | أنا رائعه تماما فى سراويل البيجامة لأنهم يعرفونى |
Entonces, Eric ¿Ahora vas a buscar tu pijama de la "Guerra de las Galaxias"? | Open Subtitles | إذاً, إيريك, أستشتري بجامة حروب الفضاء الآن؟ |
Y mientras me preguntaba qué estaba haciendo él llevó sus delgados dedos hacia su camisa de pijama, luchando por desabrocharla. | TED | وحينما كنت أتساءل ما الذي يدور في رأسه، امتدت أصابعه النحيله لقميص بيجامته تتحسس الأزرار. |
Cuando tenía cinco o seis años, me deslizaba sigilosamente en pijama y me sentaba fuera, pegando el oído a la puerta. | TED | وبعمر الخامسة أو السادسة كنت أتسلل مرتدياً بيجامتي وأجلس خارج الغرفة وألصق أذني إلى الباب |
deambulando por la noche en pijama. | Open Subtitles | تتجول أثناء النوم مرتديا بجامتك |
Tuve suerte de no aparecer en pijama. | Open Subtitles | لحسن حظي لم أظهر مرتدياً البجامة |
Ni siquiera puedo soportar mirarla y ahora lleva mi pijama y babea en mi almohada. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى النظر إليها والآن هي ترتدي منامتي ولعابها يسيل على وسائدي |
Los del pijama negro me asaltaron. | Open Subtitles | هؤلاء الشباب ذوي البجامات السوداء لا بد من أنهم أضروني |
Claro, y luego la cama, lavarse los dientes, el pijama, ya sabes el proceso. | Open Subtitles | صحيح ، وبعدها الفراش أسنانك ، منامتك ، تعرفين المعتاد |