"piso franco" - Translation from Spanish to Arabic

    • الآمن
        
    • منزل آمن
        
    • المنزل الامن
        
    • بيت آمن
        
    • بيت أمن
        
    • البيت الامن
        
    Quizá por eso, es por lo que Jack te quiere en un piso franco. Open Subtitles أنا لا أعرف. لربّما لهذا جاك يريدك في البيت الآمن.
    Seguí a tu hombre al piso franco. Entregué tu mensaje en el casino. Open Subtitles لحقت برجلك إلى البيت الآمن بعد أن سلّمك الرّسالة بالكّازينو.
    Es sobre lo que pasó el mes pasado en el piso franco con Edmon Hayes. Open Subtitles يتعلق بما حدث الشهر الماضي في المنزل الآمن مع " إدموند هيز "
    para obtener un teléfono de contrabando, un auto para la huída, una piso franco. Open Subtitles لكنّه لا يملك الوسائل ليُدخل له هاتف، سيارة هروب أو منزل آمن.
    Conseguí ponerlo en contra de los discípulos, le tenía metido en un piso franco, pero algo ocurrió y todo se torció. Open Subtitles واحتفظت به في منزل آمن و لكن شيئا ما حدث وانقلبت الامور رأسا علي عقب
    Vosotos dos fuísteis los únicos que sabían sobre el piso franco. Open Subtitles أنتم الاثنين الوحيدين الذين يعلمون مكان المنزل الامن
    Montar un piso franco, recoger datos, y entonces que? Open Subtitles نجهّز بيت آمن ، نجمع المعلومات ثمّ ماذا بعد ذلك ؟
    Así que escarbé usando la primera parte del código del piso franco y finalmente ha aparecido una coincidencia... Open Subtitles لذلك حفرت أكثر للعمق باستخدام أول جزء من الشفرة من المنزل الآمن وأخيراَ حصلت على تطابق
    Intenta comparar las huellas con las que conseguimos en el piso franco. Open Subtitles حاول أن تطابق البصمات التي وجدناها في البيت الآمن
    No tuvimos ocasion de hablar despues de todo lo que paso en el piso franco Open Subtitles لم تتح لنا فرصة للتكلم بعد آمر البيت الآمن ذاك
    Deberías coger de la "B" a la "N" o a la "R" desde el piso franco. Open Subtitles كان يجدر بكِ الحذر عند الخروج من المخبأ الآمن.
    Acabo de volver del piso franco, hay señales de lucha, pero nada más. Open Subtitles عدتُ للتوّ من المنزل الآمن إشارات عن مقاومة لكن لا شيء آخر
    - Sigue saltando el buzón de voz. - ¿Dónde está el piso franco de Delilah? Open Subtitles ـ مازال يتوجه إلى البريد الصوتى مباشرة ـ أين هو منزل دليلة الآمن ؟
    La entrada al piso franco es esa puerta al otro lado de la calle. Open Subtitles الدخول لذلك المنزل الآمن عبر ذلك الشارع.
    Cuando tuvimos la web, tuvimos el sitio, concretamente, el piso franco en el que le teníais retenido. Open Subtitles مرة واحدة كان لدينا على شبكة الإنترنت، كان لدينا الجغرافيا، على وجه التحديد، والبيت الآمن الذي تم الحفاظ عليه في.
    "Katherine Walters está bien protegida en el piso franco de la calle 31." Open Subtitles " كاثرن والتز" بخير في منزل آمن في الشارع 31" "
    Es hora de que tú y tu fuente empezaseis a tener vuestras reuniones en un piso franco. Open Subtitles حان وقت جعل مقابلاتك مع مصدرك في منزل آمن
    Tengo un piso franco cerca. Podemos llevarle allí. Open Subtitles لدي منزل آمن بالجوار يمكننا أخه إلى هُناك
    Alguien del piso franco te delató, pero no fue Baxter, no fui yo, Open Subtitles أحدا قد أوشى بك فى المنزل الامن و لكن لم يكن باكستر و لا أنا
    Están en un piso franco hasta que su mentor llegue. Open Subtitles إنهم فى بيت أمن حتى يصل معلمهم الخاص
    Y lo encontramos a un par de manzanas de nuestro piso franco. Open Subtitles ولقد وجدناها على بعد بنايتين من البيت الامن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more