"plátanos" - Translation from Spanish to Arabic

    • الموز
        
    • موزة
        
    • موزه
        
    • بلانتين
        
    • للموز
        
    • موزات
        
    • موزاً
        
    • موز
        
    • بالموز
        
    • والموز
        
    • وموز
        
    • الموزة
        
    • موزتين
        
    • السنديان الشرقي
        
    A un niño pequeño lo mató su padrastro porque se había comido algunos plátanos. UN فقد قُتل صبي صغير بأيدي زوج أمه لأنه أكل بعض ثمار الموز.
    Y así, padre e hijo reconciliados... reconstruyeron el puesto de plátanos por segunda vez. Open Subtitles و هكذا توحد الأب و الأبن مجدداً مشيدين كشك الموز للمرة الثانية
    Así que digo a todos aquí y a Norbit te deseo mucha felicidad y paz y amor y muchos plátanos para tu nuevo gorila. Open Subtitles لهذا انا اقول لكل واحد هنا , حتى لنوربت اتمنى لك السعاده و الحب والسلام والكثير من الموز لغوريلاتك الجديدة
    El café se cultiva predominantemente en pequeñas parcelas, frecuentemente en combinación con cultivos de subsistencia como los plátanos. UN ويزرع البن غالباً في حيازات صغيرة، بالاشتراك في أحيان كثيرة مع محاصيل الكفاف من مثل الموز.
    Además, se entrevistó a 46 agricultores y a 10 funcionarios locales de extensión agrícola provincias donde más plátanos se cultivan a fin de recabar información adicional sobre las prácticas de cultivo de este producto y sus limitaciones. UN وإضافة إلى ذلك، أجريت مقابلات مع 46 مزارعا و 10 مرشدين زراعيين في المقاطعات الرئيسية التي يزرع فيها الموز، وذلك للاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن الممارسات والعراقيل في مجال زرع الموز.
    En Somalia, hay plantaciones de plátanos en el distrito de la Baja Shabelle, en la parte meridional del país. UN وتوجد مزارع الموز بالصومال في منطقة شبيلي السفلى بجنوب الصومال.
    El empresario asociado con la exportación de plátanos es Abdurashid Ilqayte, quien trabaja en la parte meridional de Somalia y obtiene grandes beneficios con ese negocio. UN ورجل الأعمال الذي يرتبط اسمه بتصدير الموز هو عبد الرشيد القاياتي. وهو يعمل في جنوب الصومال ويحقق أرباحا طائلة من صادرات الموز.
    Se calcula que exporta 90.000 cajas de plátanos al mes. UN ويقدّر أن هذه الصادرات تبلغ 000 90 صندوق من الموز شهريا.
    Uganda produce 10 millones de toneladas métricas de plátanos por año. UN فأوغندا تنتج 10 ملايين طن متري من الموز سنويا.
    Son muy distintos de los plátanos que se conocen en otras partes del mundo. UN وهو يختلف تماما عن الموز المعروف في مناطق أخرى من العالم.
    El 40% de estos plátanos se han estado pudriendo en los huertos y en los mercados. UN إن نسبة 40 في المائة من هذا الموز تتعرض للتلف في البساتين والأسواق.
    La venta de los plátanos sirve al dueño de la ArborLoo para conseguir el dinero con el que sufragar esta forma de saneamiento. UN وبيع الموز يصبح وسيلة لمالك مرحاض آربورلو لكسب المال بغية تسديد ثمن هذا الحل للصرف الصحي.
    Pero descubrimos que si plantamos plataneros y árboles de papaya alrededor de estos tanques sépticos, crecen muy bien porque absorben todos los nutrientes y dan plátanos muy sabrosos y papayas. TED ولكننا اكتشفنا أن زراعة أشجار الموز والبابايا في محيط حفر الترشيح يحسن من نموها وذلك لأنها تمتص جميع المواد الغذائية لنحصل على موز وبابايا لذيذان جداً.
    Incluso los plátanos contienen trazas de un isotopo radiactivo del potasio. TED حتّى الموز يحتوي كميات قليلة من نظائر البوتاسيوم المشعة.
    Ya no se valdrá de plátanos con sabor a heroína para financiar sus revoluciones. Open Subtitles على الاقل ، لن يستعمل الهيروين بطعم الموز لتمويل ثرواته
    Por la mañana vendía plátanos y por la noche alcohol. No se pagaba impuestos. Open Subtitles يستورد الموز بالنهار والخمور بعد منتصف الليل بلا رسوم ضرائب
    Si pudiéramos absorber toda la radiación de un plátano, deberíamos consumir 170 plátanos al día para alcanzar la dosis anual. TED إذا استطعت امتصاص جميع الإشعاعات الموجودة في الموز، ستحتاج إلى 170 موزة في اليوم حتّى تصل إلى الجرعة السنويّة.
    El único problema es que él llama a su biberón "bah-bah", y a los plátanos "beh-beh", así que siempre estoy, Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي أنّه يدعو زجاجته "بابا" و يدعو موزه "بي بي" لذا فأقول دائماً "أتريد بابا أو بي بي؟"
    ¿Mangos, plátanos, ciruelas rojas por dentro? Open Subtitles المانغو، الـ(بلانتين)، برقوق أحمر من الداخل؟
    Varios países productores de plátanos con costo elevado del Caribe pueden perder su principal fuente de ingreso de divisas como resultado del dictamen. UN ونتيجة لهذا الحكم فإن عددا من البلدان المنتجة للموز بتكاليف عالية في منطقة البحر الكاريبي قد تفقد المصدر الرئيسي لدخلها من العملات اﻷجنبية.
    ¿Cuántas manzanas y plátanos puede comprar con 1000 yenes? Open Subtitles رجاء قوموا بحساب المجموع وباقى المبلغ الذى معه إذا قام بدفع حساب تفاحتان و3 موزات
    Excepto, ¿dijiste que los quieres porque ellos te dieron plátanos? Open Subtitles عدا ، أنّك قلت بأنّك تُحبهم لأنّهم منحوك موزاً ؟
    La plantación ha producido toneladas de plátanos y yautías que se vendieron en el país y el exterior. UN وقد أنتجت المزرعة أطناناً من موز الجنة والكوكويام التي بيعت على المستويين الوطني والدولي.
    ¿Como querías pagar? ¿Con plátanos? Open Subtitles أكنت تظن أنك تستطيع أن تدفع بالموز أو شيء من هذا القبيل؟
    Los cultivos más importantes son el taro, el coco, los plátanos, las naranjas, las papayas, las frutas del árbol del pan y los ñames. UN وتشمل أهم المحاصيل القلقاس وجوز الهند والموز والبرتقال والبابايا وثمرة الخبز والبطاطا الحلوة.
    Tienen perritos empanados, perritos calientes, y salchichas y pimientas y cebollas y churros y algodón de azúcar y plátanos congelados bañados en chocolate. Open Subtitles وسجق, وفلافل, وبصل, وشيروز وحلوى القطن, وموز مجمّد مغموس في الشوكولا
    plátanos CONGELADOS por el parecido del plátano a un cigarro amarillo de marihuana. Open Subtitles لأن الموزة تمثل , سيجارة ماراجوانا صفراء
    Número dos: no le darán menos de dos pencas de plátanos maduros. Open Subtitles عدّْ إثنان: هو سَيُصبحُ لا أقل مِنْ باقتا موزتين ناضجتينِ.
    Algunos de los plátanos de Oriente que se encuentran en la reserva tienen entre 1.200 y 1.500 años, el diámetro de su tronco alcanza los cuatro metros y miden más de 154 metros de altura. UN ويصل عمر بعض أشجار السنديان الشرقي في المحمية إلى ما يتراوح بين 200 1 و 500 1 سنة، ويصل قطر جزعها إلى أربعة أمتار، كما يصل ارتفاعها إلى أكثر من 154 مترا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more