"planeas hacer" - Translation from Spanish to Arabic

    • تخطط لفعله
        
    • تخطط لفعل
        
    • تنوي فعله
        
    • تخطط للقيام
        
    • تنوين فعله
        
    • تخططين لفعله
        
    • تخطط لتنفيذ
        
    • خططك
        
    • تنوي أن تفعل
        
    • تنوين فعل
        
    • تنوين أن تفعلي
        
    • تخطط لذلك
        
    ¿Y qué planeas hacer por tu cuenta que no podamos hacer juntos? Open Subtitles وما الذي تخطط لفعله لوحدك ولا أستطيع فعله معك؟
    Bonito. ¿Y qué planeas hacer después de la universidad? Open Subtitles جميل.. وماذا تخطط لفعله بعد الدراسة الجامعية؟
    ¿Qué planeas hacer, Súper Ratón, escalar la muralla? Open Subtitles ماذا تخطط لفعل هذا الفأر العبقري يقيس الحائط؟
    Y lo que sea que planeas hacer mientras estés aquí... mantenlo fuera de mi vida y de mi oficina. Open Subtitles و مهما كان ما تنوي فعله طالما انك هنا أبقهِ خارج مكتبي , و خارج حياتي
    Cuando estás huyendo y planeas hacer un serio viaje internacional, necesitas estar preparado para conseguir unos documentos de primera. Open Subtitles عندما تكون فاراً و تخطط للقيام برحلة دولية خطيرة عليك أن تكون مستعداً
    ¿Qué planeas hacer? Open Subtitles و مالذي تنوين فعله ؟
    Jovencita, no creo que estés preparada aquí arriba para lo que planeas hacer allá arriba. Open Subtitles ايتها الشابة لا أظن انك جاهزة في عقلك لما تخططين لفعله في الأعلى
    ¿Y qué planeas hacer con esta idea para un programa? Open Subtitles وما الذي تخطط لفعله تحديدًا بفكرة هذا البرنامج؟
    ¿Qué planeas hacer con el cuerpo en mi refrigerador? Open Subtitles ما الذي تخطط لفعله بخصوص الجثة التي في ثلاجتي؟
    Quisiera saber qué planeas hacer con ella. Open Subtitles أتسائل ما الذى تخطط لفعله بهذا.
    (Risas) María Oliver dice en uno de sus poemas: "Dime, ¿qué planeas hacer con tu preciosa y desenfrenada vida?" TED (ضحك) (ماري أوليفر) قالت في واحدة من قصائدها: "أخبرني ما تخطط لفعله في حياتك الجامحة والثمينة؟"
    ¿Qué planeas hacer aquí que no hacías en Poughkeepsie? Open Subtitles ما الذي تخطط لفعله هنا على غرار بيجبسي؟
    ¿Sabe tu familia lo que planeas hacer aquí esta noche? Open Subtitles هل تعلم عائلتك بما تخطط لفعله الليلة؟
    ¿Cómo planeas hacer eso? Cuando ni siquiera llevas puestos los pantalones. Open Subtitles كيف تخطط لفعل ذلك و أنت حتى لا ترتدي بنطالك
    ¿Y cómo planeas hacer eso? Open Subtitles كيف تخطط لفعل ذلك؟
    ¿Qué planeas hacer, quedarte parado ahí toda la noche? Open Subtitles ما الذي كنت تنوي فعله بتواجدك هُناك في الخارج طوال الليل؟
    ¿Quieres decirme que planeas hacer con ese condón? Open Subtitles هل تخبرني ماذا تنوي فعله بالواقي ؟
    Ahora que está todo claro... ¿cómo planeas hacer esto...? Open Subtitles جيد، بعد أن أنتهينا من هذا الأمر كيف تخطط للقيام بالمهمة؟
    ¿Qué planeas hacer con eso? Open Subtitles ماذا كنتِ تنوين فعله بهذا؟
    Dime, ¿qué planeas hacer exactamente? Open Subtitles أخبريني، ما الذي تخططين لفعله بالضبط؟
    hasta que recuperemos a Bonnie, ¿Cómo planeas hacer eso? Open Subtitles كيف تخطط لتنفيذ ذلك؟
    Entonces, ¿qué planeas hacer después de la graduación? Open Subtitles لا ، ما هى خططك لما بعد التخرج ؟
    ¿Y qué planeas hacer con 100 chicas? Open Subtitles وماذا تنوي أن تفعل بـ100فتاة ؟
    ¿Cómo planeas hacer eso, cuando ni siquiera puedes controlar tu propia arma? Open Subtitles كيف تنوين فعل هذا وأنتى لاتستطيعى حتى التحكم فى سلاحك
    ¿Qué planeas hacer con él? Open Subtitles ماذا تنوين أن تفعلي به؟
    - Me mentiste porque sabes que lo planeas hacer está mal. Open Subtitles كذب لك أن لي لأنك تعرف ما كنت تخطط لذلك من الخطأ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more