"planificación económica" - Translation from Spanish to Arabic

    • التخطيط الاقتصادي
        
    • للتخطيط الاقتصادي
        
    • بالتخطيط الاقتصادي
        
    • والتخطيط الاقتصادي
        
    • تخطيط اقتصادي
        
    Excmo. Sr. Albert Shabangu, Ministro de planificación económica y Desarrollo de Swazilandia. UN سعادة السيد ألبرت شبانغو، وزير التخطيط الاقتصادي والتنمية في سوازيلند.
    Excmo. Sr. Albert Shabangu, Ministro de planificación económica y Desarrollo de Swazilandia. UN سعادة السيد ألبرت شبانغو، وزير التخطيط الاقتصادي والتنمية في سوازيلند.
    El sistema produce unas estadísticas fiscales y del comercio exterior fiables y oportunas que facilitan el proceso de planificación económica. UN وينتج هذا النظام إحصاءات موثوقاً بها وفي الوقت المناسب عن التجارة الخارجية للمساعدة في عملية التخطيط الاقتصادي.
    La planificación económica y la elaboración de presupuestos gubernamentales son difíciles, ya que se desconoce cuándo se levantarán las sanciones. UN ومن الصعب ممارسة التخطيط الاقتصادي ووضع الميزانية الحكومية لأن التاريخ الذي قد ترفع فيه الجزاءات غير معروف.
    Programa: planificación económica y social UN الوحدة التنظيمية : التخطيط الاقتصادي والاجتماعي
    Programa: planificación económica y social UN الوحدة التنظيمية : التخطيط الاقتصادي والاجتماعي
    Habría que hacer hincapié en la futura planificación económica y la privatización. UN وينبغي أن يكون هناك تشديد على التخطيط الاقتصادي والتحول إلى القطاع الخاص مستقبلا.
    Curso de postgrado sobre planificación económica y social UN دورة بعــــد التخـرج فـــي التخطيط الاقتصادي والاجتماعي
    Sus intereses de investigación incluyen lo siguiente: planificación económica, crecimiento y comercio, distribución del ingreso y seguridad alimentaria. UN تشمل اهتماماته البحثية التخطيط الاقتصادي والنمو والتجارة وتوزيع الدخل واﻷمن الغذائي.
    Proyecto definitivo de reglamento de la Comisión de planificación económica UN المشروع النهائي للنظام الداخلي للجنة التخطيط الاقتصادي
    Requisitos para ser miembro de la Comisión de planificación económica UN المؤهلات اللازمة لعضوية لجنة التخطيط الاقتصادي
    15. Sr. Rajkeswur PURRYAG, P. P., Ministro de planificación económica, Información y Telecomunicaciones de Mauricio UN ٥١- السيد راشكاسوار بورياغ، عضو البرلمان، وزير التخطيط الاقتصادي والمعلومات والاتصالات في موريشيوس
    El Honorable Albert Shabangu, MP, Ministro de planificación económica y Desarrollo de Swazilandia, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب اﻷونرابل البرت شبانغو، عضو البرلمان ووزير التخطيط الاقتصادي والتنمية في سوازيلند، إلى المنصة.
    El Honorable Albert Shabangu, MP, Ministro de planificación económica y Desarrollo de Swazilandia, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب معالي اﻷونرابل ألبرت شبانغو، عضو البرلمان ووزير التخطيط الاقتصادي والتنمية في سوازيلند، من المنصة.
    En la preparación del PNA se ha tenido en cuenta su propia integración en el proceso nacional de planificación económica y social. UN إن برنامج العمل الوطني، من حيث تصميمه، قد روعيت فيه مسألة إدماجه في عملية التخطيط الاقتصادي والاجتماعي الوطني.
    Todos los actores y agentes del proceso de planificación económica deben estar familiarizados con los conceptos y definiciones relativos a dichos fenómenos. UN ويجب أن تكون جميع الجهات المشتركة في عملية التخطيط الاقتصادي على معرفة بالمفاهيم والتعاريف المتصلة بتدهور التربة.
    Proporciona también datos para la planificación económica y facilita la aplicación de esquemas óptimos de distribución modal. UN ويقوم أيضا بتوفير البيانات من أجل التخطيط الاقتصادي ودعم الأنماط المـُـثلى لتوزيع وسائط النقل.
    También hicieron exposiciones el Secretario General de la UNCTAD, Kwesi Nduom, Ministro de planificación económica y Cooperación Regional de Ghana y Maria Cattaui, Secretaria General de la Cámara de Comercio Internacional. UN وأدلى أيضا ببيانات عدد من المشتركين وهم الأمين العام للأونكتاد؛ وكويزي ندوم، وزير التخطيط الاقتصادي والتعاون الإقليمي في غانا؛ وماريا كتاوي، أمين عام غرفة التجارة الدولية.
    Contribuciones diversas al Instituto Latinoamericano y del Caribe de planificación económica y Social UN مساهمات مختلفة لمعهد أمريكا اللاتينيــة ومنطقـــة البحـــر الكاريــــبي للتخطيط الاقتصادي والاجتماعي
    El Comité Interministerial de planificación económica aprobó el texto definitivo el 25 de febrero de 1994. UN وأقرت اللجنة المشتركة بين الوزارات والمعنية بالتخطيط الاقتصادي النص النهائي للبرنامج في ٥٢ شباط/فبراير ٤٩٩١.
    La reducción de los desastres debe convertirse en un elemento esencial de las políticas de desarrollo sostenible y de la planificación económica. UN بل يجب أن يصبح الحد من الكوارث عنصرا جوهريا في سياسات التنمية المستدامة والتخطيط الاقتصادي.
    Sra. Lilyanne Homasi, Funcionaria de planificación económica UN السيد ليليان هوماسي، مسؤولة تخطيط اقتصادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more