"poción" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجرعة
        
    • جرعة
        
    • ترياق
        
    • الترياق
        
    • لجرعة
        
    • جرعات
        
    • جرعه
        
    • للجرعة
        
    • الجرعات
        
    • جَرْعَة
        
    • تركيبة
        
    • عقار
        
    • الجرعه
        
    • الجُرعة
        
    • التركيبة
        
    Porque la poción destruye a los monstruos y tu hijo es medio monstruo. Open Subtitles حسناً ، لأن الجرعة تقضي على المشعوذين و طفلك نصفه مشعوذ
    Dos veces al día, debo tomar esta poción si me quiero quedar embarazada, después de mis fracasos anteriores. Open Subtitles مرتين في اليوم يجب أن آخذ هذه الجرعة لآتي بصبي بعد فشلي في المرة السابقة.
    Para que puedan ayudar a su amigo necesitan saber qué había en la poción. Open Subtitles من أجل أن تساعد صديقك، يجب أن تعلم ماذا كان في الجرعة.
    Una poción para triplicar tu poder por si tus primas están preparadas para nosotros. Open Subtitles إنها جرعة لمضاعفة قوَّتكِ ثلاث مرّات، في حال استعداد بنات عمّكِ لنا
    Tú prepara la poción de derrota por si a ella no le apetece colaborar. Open Subtitles أنت اصنعي جرعة للقضاء عليها في حال أنها ليست في مزاج للمساعدة
    Valentine sabe que un Brujo elaboró la poción que la puso a dormir. Open Subtitles فلانتين يعرف ان مشعوذ قام بصنع الجرعة الذي وضعتها في النوم
    Valentine sabe que un brujo preparó la poción que la puso a dormir. Open Subtitles فلانتين يعرف ان مشعوذ قام بصنع الجرعة الذي وضعتها في النوم
    Pero la poderosa poción venía con reglas muy estrictas. TED ولكن أتت الجرعة القوية مع قواعد صارمة جدًا.
    Se necesitan tres gotas de su sangre para poner en la poción. Open Subtitles تحتاج الى ثلاث قطرات من دماؤك لوضعها فى الجرعة.
    Por suerte, la poción que cocí la noche que nos ahorcaron... nos mantendrá vivas y jóvenes para siempre. Open Subtitles لكن الجرعة التى حضرتها فى اليوم الذى شنقنا فيه كانت ستجعلنا نعيش فى شباب إلى الأبد
    Por desgracia la receta de la poción está en mi libro... Open Subtitles لكن وصفة تحضير هذه الجرعة فى كتاب التعاويذ
    - Pero no sabemos dónde está. - Por eso he hecho la poción. Open Subtitles لكننا لا نعلم أين هو الملك لكن لهذا صنعت جرعة الإنذهال
    Y si aparece de nuevo, tenemos lista y esperando una poción de derrota. Open Subtitles و إذا ظهر مجدداً ، لدينا جرعة للقهر جاهزة و منتظرة
    La iba a usar para buscarlos después de hacer la poción destructora Open Subtitles لقد كنت سأستخدمه للبحث عنهم بعد أن أصنع جرعة القضاء
    Tu sólo piensas eso porque ella fue al hospital. Después le diste tu poción. Open Subtitles تعتقدين ذلك فقط لأنها ذهبت إلى المستشفى بعد أن أعطيتها جرعة الدواء
    Bolsa de escoria, 3 arañas lobo y la poción no está completa sin un poco de cerebro de oveja. Open Subtitles رغوة بركة، وثلاثة عناكب ذئبية و أية جرعة ليست كاملة بدون مقدار ضئيل من مخ الاغنام
    Solo hace falta conseguir un poco de poción del amor. Open Subtitles كل ما علينا فعله هـو الحصول على ترياق الحُب.
    La única cura es esta poción de contra-empuje. Open Subtitles العلاج الوحيد هو هذا الترياق المضاد للوكز
    Obviamente en que ambas implican personajes que se transforman al tomarse una poción mágica. Open Subtitles يتضح أن كلاهما فيهما شخصيات.. متحولين بسبب أخذهم لجرعة دوائية سحرية
    Y hay una poción que mantendrá a mis tías ocupadas al menos 1 hora. Open Subtitles و إذا كان هناك جرعات للقضاء فهذا سيبقي . خالاتي مشغولات على الأقل لساعة
    Hay una poción secreta que puede quitar el maléfico encanto. Open Subtitles هناك جرعه سريه واحده التى ستزيل السحر الشرير
    No hace falta el poder de tres, sólo la poción. Open Subtitles فنحن لا نحتاج لقوة الثلاثة لقهره، بل للجرعة فحسب
    Aún tenemos suficiente poción para derrotarte. Open Subtitles مازال لدينا ما يكفي من الجرعات لقضاء عليك
    Era una poción de amor. Open Subtitles لقد كانت جَرْعَة حبٍ
    Creo que puedo usar esto para separar las sustancias químicas de la vieja poción de mi abuelo y elaborar una nueva. Open Subtitles اعتقد انه يمكننى استخدام هذا لفصل المواد الكيميائية فى تركيبة جدى القديمة واصنع واحدة جديدة
    PRINCESA ÓPALO POCIONES, HECHIZOS Y FAX Una gota de esta poción de amor, y poseerás a cuantos hombres desees. Open Subtitles نقطة واحدة من عقار الحب هذا ، وستحصلين على أي رجل ترغبين به
    Con esa poción, dormirá doce horas. Open Subtitles كن بجانبه يا فتى فهو سينام لساعات طويله بسبب هذه الجرعه
    La poción les permitirá ver a Uther en su forma espiritual. Open Subtitles الجُرعة ستسمحُ لكما برؤية (أوثر) على حالته كروح.
    La poción le provocaba la transformación. Open Subtitles هل كانت التركيبة التى سببت فى تحوله ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more