- Podríamos preguntar en el bar de Willy. - O Podríamos ser inteligentes. | Open Subtitles | يمكننا سؤال الأسئلة في مكان ويلي أو يمكننا أن نكون أذكياء |
Podríamos ser malvados y hurtar de nuestro trabajo. | Open Subtitles | يمكننا أن نكون شرّيران و نسرق من مكان عملنا. |
Por definición, sólo Podríamos ser una democracia en la forma política y florecer cultivando y nutriendo el carácter distintivo en el espíritu. | UN | وبالقطع يمكن أن نكون في النهاية ديمقراطية من حيث الشكل ونزدهر من خلال رعاية وعناية روح العبقرية الديمقراطية. |
Oh, Y-y-y-y yo pensé que Podríamos ser... ¿Amigos? | Open Subtitles | أوه، أنا أنا أنا أنا ـ ـ إعتقدت بأننا يمكن أن نكون ـ ـ |
Quiero decir, si no creyera que es un traidor despiadado, Podríamos ser amigos. | Open Subtitles | أعني، إذا لم أظن أنه خائن عديم الإحساس قد نكون أصدقاء |
Y si solíamos divorciarnos porque éramos infelices, hoy nos divorciamos porque Podríamos ser más felices. | TED | وإذا كنا نلجأ للطلاق لأننا لم نكن سعداء اليوم نلجأ للطلاق لأننا قد نكون أكثر سعادة |
Si puedes averiguar a quién pertenece esa empresa, Podríamos ser capaces de ayudar a Carter a recuperar su trabajo. | Open Subtitles | اذا استطعنا اكتشاف من يمتلك تلك الشركة ربما نكون قادرين على مساعدة كارتر فى استعادة وظيفتة |
Digo, la gente hasta dice que nos parecemos. Podríamos ser hermanas. | Open Subtitles | حتى الناس يقولون أننا متشابهتان يمكننا أن نكون أختين |
Entonces, todos Podríamos ser ricos si la entregáramos. | Open Subtitles | أجل، كلنا يمكننا أن نكون أغنياء إذا سلمناها لهم |
Pensé que podrías quedarte por aquí y quizá Podríamos ser amigos. | Open Subtitles | ظننت ربما أنك تستطيع البقاء وتعلم ، ربما يمكننا أن نكون رفاق |
Sólo digo que también Podríamos ser tu familia. | Open Subtitles | أنا أقول فقط أنه يمكننا أن نكون عائلتكِ أيضاً |
De acuerdo, rían ahora, pero mañana Podríamos ser nosotros. | Open Subtitles | حسناً إضحكوا الآن لكن غداً يمكن أن نكون نحن. |
Y eso es muy importante, porque si no... no Podríamos ser libres. | Open Subtitles | وذلك مهم جداً. لأن ما عدا ذلك، نحن لا يمكن أن نكون أحرار. |
Sabes, Podríamos ser un equipo. - Tú podrías ser mi compinche. | Open Subtitles | أتعلم ، إننا يمكن أن نكون فريقا يمكنك أن تكون مساعدى |
Eso Podríamos ser nosotros, sopesando los costos y beneficios de nuestras acciones. | TED | قد نكون نحن ذلك، نزن الفوائد وتكاليف أعمالنا. |
Exceptuando a esa gente de ahí abajo, Podríamos ser los únicos seres en el mundo entero. | Open Subtitles | ,إلا بالنسبة لأولئك الناس هناك ونحن قد نكون المخلوقات الحية فقط .في العالم كله |
Barones. Todavía Podríamos ser algo. | Open Subtitles | عائلة بارون قد نكون أبناء عم من بعيد أو شيء من هذا القبيل؟ |
Al igual que todos fuimos, somos o Podríamos ser víctimas; todos fuimos, somos o Podríamos ser culpables. | UN | ومثلما كنا أو نحن الآن ضحايا أو ربما نكون يوما ما ضحايا، فإننا كنا أو نحن الآن أو ربما نكون يوما ما مذنبين. |
Podrías estar sentado aquí, como yo, preguntando cómo no Podríamos ser amigos afuera. ¿Alguna vez robaste 5 dólares? | Open Subtitles | كان من الممكن أن تكون جالساً هنا مثلى ، تتسائل لماذا لا يمكن ان نكون أصدقاء بالخارج |
Entonces podrías estar en mi vida, Podríamos ser amigas de nuevo. | Open Subtitles | إذن لا تستطعين البقاء في حياتي, ولن نستطيع أن نكون أصدقاء مجددا. |
Estoy segura de que todos Podríamos ser así de productivos si Facebook o Twitter, no nos quitaran nuestro tiempo. | TED | أنا واثقة من أنه كان بإمكاننا أن نكون بهذا القدر من الانتاج بدون فيس بوك أو تويتر اللذان يشغلان أوقاتنا. |
Oye, Podríamos ser los que quitan esos conos para el tráfico y esas cosas. | Open Subtitles | يمكن أن نصبح نحن الناس الذين يضعون العلامات الإرشادية للمرور وما شابه |
Podrías casarte con mi mamá y ella volvería a ser feliz y Podríamos ser una familia. | Open Subtitles | يمكنك الزواج بأمي و ساعتها ستصبح سعيدة من جديد و يمكننا أن نصبح عائلة |
Pensaba que quizá, Podríamos ser solo nosotros. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه ربّما نكون أنا وانت بمفردنا |
Podríamos ser la pareja más odiada aquí. | Open Subtitles | بوسعنا أن نكون الثنائي الأكثر كراهية هنا |
Podríamos ser felices de hecho. | Open Subtitles | نحن يمكن أن يكون في الواقع سعداء. |
Sólo una pasada. Podríamos ser cualquiera en la calle. | Open Subtitles | لنمر فقط، من الممكن أن نكون أي أحدٍ في الشارع. |
No pierdas más el tiempo. Creí que me amabas y que Podríamos ser felices. | Open Subtitles | اعتقدت انك احببتني اعتقدت انه يمكننا ان نكون سعداء |
Después,con tu talento artístico y mi pasión por las temperaturas glaciales, he pensado que Podríamos ser escultores en hielo profesionales. | Open Subtitles | ثم، مع مواهبك الفنية و حبي لدرجات الحرارة المتجمدة، فكرت اننا نستطيع ان نكون محترفي نحت الجليد. |