"poker" - Translation from Spanish to Arabic

    • البوكر
        
    • بوكر
        
    • القمار
        
    • بوكرِ
        
    • بوكراً
        
    • للبوكر
        
    • البوكرِ
        
    Son básicamente perros jugando al poker. Pero con la temática, todo en llamas. Open Subtitles إنهـا عن كلاب يلعبون البوكر ولكن جعلنا التصميم ذو لمحةٍ ناريـة
    Parece que tu padre hizo un break en ese torneo de poker inventado Jay. Open Subtitles يبدو أن أبوك أخذ وقت مستقطع من مسابقة البوكر المصطنعة تلك, جاي
    Películas de acción, crucigramas, sudoku, incluso le he ofrecido jugar al poker. Open Subtitles افلام حركة,لعبة الكلمات المتقاطعة,سودوكو. حتى أني عرضت عليه لعب البوكر.
    Quedé debiendo a Davey Canning mucho dinero en una partida de poker. Open Subtitles كنت أدين بالكثير من المال لدافي كانينج في لعبة بوكر
    Tengo un jugador de poker que encontrar, y entonces jugaremos algo de ajedrez. Open Subtitles هناك لاعب بوكر علي مقابلته, و من ثم سنلعب قليلاً بالشطرنج
    Prefiero pasar la noche de poker con Joy porque puedo ver que esto podria realmente convertirse en algo serio. Open Subtitles أنا تفضل قضاء يلة لعبة البوكر مع الفرح لأنني أرى هذه تحول فعلا الى شيء خطير.
    Creo que es raro que hayamos estado juntos tres años y no tuviera idea de que jugaras al squash o al poker. Open Subtitles أعتقدُ بأنّ الأمر غريب بكوننا معًا لثلاثِ سنواتٍ ولم تكن لديّ أدنى فكرة بأنّكَ تعلم كرة المضرب أو البوكر
    Por ejemplo, en 2010 gané un gran torneo de póquer conocido como el European poker Tour. TED مثلاً، في عام 2010، فزت بمسابقة بوكر كبيرة حقاً تعرف بجولة البوكر الأوروبية.
    Que pena que las monjas no jueguen al poker. Se le daría bien. Open Subtitles يا لذكائك ، من المؤسف ان الراهبات لايلعبن البوكر
    Hey, pasen chicos. Son mis amigos de poker. Open Subtitles مرحباً بكم تفضلوا هؤلاء هم لاعبوا البوكر
    ¿Como fue tu encuentro con los amigos de poker de papa? Open Subtitles كيف كان لقاؤك مع رفاق أبي في لعب البوكر ليلة أمس؟
    Sucede que apesto en el poker, y de todas formas hubiese perdido esa plata. Open Subtitles أنا سىء جداً فى البوكر كنت سأخسر النقود على أى حال
    Él estuvo jugando al poker y ella se quedó leyendo. Open Subtitles كان في الأسفل يلعب البوكر هي كانت في الأعلى تقرأ رواية رومانسية
    Sin mencionar esas noches extras de poker con los muchachos. Open Subtitles ناهيك عن ذكر تلك البوكر الإضافي ليالي مع الأولاد.
    No vayan, bajo ninguna circunstancia a jugar poker con él, ¿okay? Open Subtitles لا تبدأ تحت أية ظروف بلعب البوكر معه, حسناً؟
    Mierda. Si quieres enseñar a jugar poker, deberías abrir una escuela. Open Subtitles لو كل الناس اجادت البوكر لما فتحت مدرسة لتعليمه
    Lo canto con la melodía de poker Face en mi cabeza para recordarlo. Open Subtitles أغنيها على لحن أغنية بوكر الوجه في ذهني كي لا أنساها.
    Escuche que iba a haber poker nudista y una pelea de bolas de nieve Open Subtitles سمعتُ من شخص ما... بأنّه سيكون هنالك بوكر تعرّي وعراك بكرات الثلج
    Nadie se mete en los asuntos del otro. poker de grandes apuestas. Open Subtitles لا أحد يقحم أنفه بأعمال غيره، لعبة القمار عالية المخاطرة.
    Estaba yendo a casa de una partida de poker, así que estaba borracho y no me acuerdo de haberlo hecho. Open Subtitles كنت عِائد إلى البيت مِنْ لعبة بوكرِ سكران لذا انا لا اتذكّرْ فعلها
    Tal vez ponga un cuadro jugando poker alli. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا أُعلّقُ صورة كلابِ التي تَلْعبُ بوكراً هناك.
    Al principio fueron los deportes, luego fue el poker,¨ y uh, supongo que se me ha ido un poco la cabeza. Open Subtitles في البداية كان في ما يخص الرياضة وثم تحول للبوكر وأظن إلى حد ما قفدت عقلي
    Hablo de tu poker, tu pensión, porque no te interesa. Open Subtitles تلك الأشياء دليل على ذلك ليس هذا ما أتحدّث عنه أتحدّث عن تقدمك ،أنت تتحدث عن البوكرِ تتحدث عن الراتب التقاعدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more