"popović" - Translation from Spanish to Arabic

    • بوبوفيتش
        
    • بوبوفيتس
        
    • وبوبوفيتش
        
    • بُبوفيتش
        
    • قضية ببوفيتش
        
    Las actuaciones por desacato se iniciaron a raíz de la oposición de Jokić a prestar testimonio en la causa Fiscalía c. Popović y otros. UN وقد بدأت إجراءات دعوى انتهاك حرمة المحكمة ضد يوكيتش عقب رفضه المثول للشهادة في قضية المدعي العام ضد بوبوفيتش وآخرين.
    Vujadin Popović: gen., v., c. Sigue prófugo. UN فوجادين بوبوفيتش: ب، ق، إ، ما زال طليقا.
    Vujadin Popović: gen., v., c. Sigue prófugo. UN فويادين بوبوفيتش: إ. ق. ب. لا يزال طليقا.
    Se espera que el juicio en la causa Popović y otros concluya en breve con los argumentos definitivos. UN ومن المتوقع أن تبدأ محاكمة بوبوفيتش وآخرين مع اختتام المرافعات النهائية في وقت قريب.
    1. Popović y otros IT-05-88-AR65.4 UN 1 - بوبوفيتس وآخرون IT-05-88-AR65.4
    Se espera que antes de que concluya el año se dicte el fallo en la causa Popović y otros. UN ويتوقع صدور الحكم الابتدائي في قضية بوبوفيتش وآخرين قبل نهاية هذه السنة.
    La causa fue interpuesta después de que Jokić se negara a rendir testimonio en la causa Fiscalía c. Popović y otros. UN وقد بدأت إجراءات دعوى انتهاك حرمة المحكمة ضد يوكيتش عقب رفضه المثول للشهادة في قضية المدعي العام ضد بوبوفيتش وآخرين.
    Por otra parte, se está a la espera de que se emita el fallo en la causa Popović y otros. UN وأخيرا، يُنتظر صدور الحكم في قضية بوبوفيتش وآخرين.
    Las actuaciones contra Milan Gvero, uno de los acusados en la causa Popović y otros siguen suspendidas. UN ولا تزال الإجراءات ضد ميلان غفيرو، وهو أحد المتهمين في قضية بوبوفيتش وآخرين، معلقة.
    Ha concluido por completo la presentación de escritos en la causa Popović y otros y está previsto que se celebre la vista durante el período correspondiente al siguiente informe. UN وقُدمت جميع المذكرات في قضية بوبوفيتش ومن المتوقع أن يتقرر موعد الجلسة في الفترة المشمولة بالتقرير المقبل.
    Las audiencias de apelación en la causa Popović y otros, que cuenta con varios acusados, tuvieron lugar entre el 2 y el 6 de diciembre de 2013. UN ٢٥ - عقدت جلسات الاستئناف في قضية بوبوفيتش وآخرين التي تشمل عدة متهمين في الفترة ما بين 2 و 6 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Milutin Popović: Cargos retirados 8/05/98. UN ميلوتين بوبوفيتش: سحبت الاتهامات في 08/05/98.
    Me veo obligado a dirigirle la presente carta a raíz del asesinato del joven de 17 años Dimitrije Popović, ocurrido hoy en la aldea Graĉanica, de Kosovo y Metohija. UN أوعز إليّ أن أكتب إليكم على أثر اغتيال ديمتري بوبوفيتش البالغ من العمر 17 عاما اليوم في قرية غراسانيكا، كوسوفو وميتوهيا.
    En su primera comparecencia, que tuvo lugar el 18 de abril de 2005, Vujadin Popović se declaró inocente de todas las acusaciones. UN 104 - في الجلسة التمهيدية المعقودة في 18 نيسان/أبريل 2005، أنكر فوجيادين بوبوفيتش جميع التهم الموجهة إليه.
    Se prevé que la vista de la causa Popović haya concluido en abril de 2009. UN وتشير التقديرات إلى أن محاكمة بوبوفيتش ستنتهي بحلول نيسان/أبريل 2009.
    Como una parte considerable de las pruebas en ambos casos es la misma, para reducir al mínimo la duplicación, la Fiscal presentó una solicitud de acumulación de las causas Tolimir y Popović et al. UN ونظرا لاشتراك القضيتين في قسط كبير من الأدلة، قدم الادعاء طلبا لإلحاق قضية توليمير بقضية بوبوفيتش وآخرين بغية الحد إلى القدر الأدنى من الازدواجية في العمل.
    Se prevé que el juicio en la causa Popović y otros será el segundo proceso con múltiples acusados en terminar. UN 10 - ومن المتوقع أن تكون قضية بوبوفيتش وآخرين ثاني محاكمة متعددة القيادات تكتمل إجراءاتها.
    Fue puesto a disposición del Tribunal demasiado tarde como para ser juzgado con su anterior coacusado en la causa Popović y otros. UN وقد تم نقله إلى المحكمة بعد فوات الأوان كثيرا بحيث إنه لم يعد يمكن ضم محاكمته إلى محاكمة شركائه في التهمة السابقين الذين شملتهم قضية بوبوفيتش وآخرون.
    Si bien es de lamentar que no se haya cumplido la fecha prevista para dictar sentencia en la causa Popović y otros, no es fácil estimar la duración de un juicio, en particular el momento en que se dictará sentencia. UN وفي حين أنه من المؤسف عدم الوفاء بالتاريخ المتوقع لإصدار الحكم في قضية بوبوفيتش وآخرين، فإن تقدير طول محاكمة من المحاكمات، بما في ذلك إصدار حكم فيها، ليس مسألة يسيرة.
    2. Popović y otros IT-05-88-AR65.5 UN 2 - بوبوفيتس وآخرون IT-05-88-AR65.5
    La mayoría de los acusados fueron juzgados en el marco de tres importantes procesos, a saber, Prlić et al., Milutinović et al. y Popović et al., que abarcaban en total a 21 acusados. UN وفي هذه القضايا، حوكم معظم المتهمين في ثلاث محاكمات كبرى، وهي قضايا برليتش وآخرين، وميلوتينوفيتش وآخرين، وبوبوفيتش وآخرين، شملت ما مجموعه 21 متهما.
    En la causa Popović et al. se procede contra siete acusados. UN 19 - وثمة سبعة متهمين في قضية بُبوفيتش وآخرين المتهم فيها عدة أشخاص.
    En la causa Tolimir, la Sala de Primera Instancia emitió una decisión por la que denegó una petición de la Fiscalía de acumulación de autos con la causa Popović et al. UN وفي قضية توليمير، أصدرت الدائرة الابتدائية قراراً برفض التماس الادّعاء دمج هذه القضية مع قضية ببوفيتش وآخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more