Ahora la separarás de sus hijos por algo que no hizo. Vamos. | Open Subtitles | الأن,أنت سوف تأخذها بعيداً عن أطفالها بسبب شيء لم ترتكبه |
Si temía que lo arrestaran por algo que no había hecho podríamos trabajar con eso. | Open Subtitles | إذا كنت خائف أنك ستُعتقل بسبب شيء لم تفعله يمكننا العمل مع ذلك |
No, a eso me refiero. Me echan por algo que no he hecho. | Open Subtitles | لا ، ما أعنيه هو أنني كنت سأطُرد لشيء لم أفعلة |
No saben lo que es recorrer el piso preocupado por algo que se ha perdido. | Open Subtitles | أنتم لا تعلمون معنى أن يمشي المرء على الأرض قلقاً على شيء أضعتموه |
Porque no quiero que te hagas esperanzas por algo que es una locura. | Open Subtitles | لأنّي لا أودّك أن ترفع آمالك لأجل شيء على ذمّة الجنون. |
Ibais a dejarnos sin Navidad... por algo que ninguno de nosotros hicimos. | Open Subtitles | كنتَ ستلغي عيد الميلاد بسبب شئ لم يفعله أيُّ منّا |
No puedes ir a la cárcel por algo que no has hecho. | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب إلى السجن بسبب شيء لم تقم به |
Cálmate, tigre. No estás en esta posición por algo que yo hice. | Open Subtitles | دعني أستوقفكَ، لستَ في هذا الوضع بسبب شيء فعلته أنا |
Decenas de miles de personas han muerto por algo que creó usted. | Open Subtitles | عشرات الآلاف من الأشخاص لقوا حتفهم بسبب شيء قمت بإختراعه. |
Felicity me contó sobre esto con Kullens por algo que John le dijo. | Open Subtitles | قالت لي فليستي بشأن أمر كولن بسبب شيء قاله جون لها |
Fue por algo que pasó en la universidad. | Open Subtitles | لكن هذا بسبب شيء ما في الكلية التي كنت أذهب إليها. |
¿Qué hay de todos los halagos que recibió por algo que no hizo? | Open Subtitles | ماذا عن كل الثناء الذي سيحصل عليه لشيء لم يعمله بنفسه |
¿Aunque tenga que usar una letra escarlata por algo que no hice? | Open Subtitles | حتى لو كان علي إرتداء عباءة الفسق لشيء لم أفعله؟ |
Lógicamente, la gente se auto flagela por algo que hizo o algo que no hizo. | Open Subtitles | من الناحية المنطقيّة، يلوم الناس أنفسهم على شيء فعلوه أو شيء لم يفعلوه |
No puedo hacer que se disculpe por algo que sé que no ha hecho. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجبره على الإعتذار على شيء أعرف بأنه لم يرتكبه |
Porque te aseguro, que no sé por qué estás a punto de pasar el resto de tu vida en prisión por algo que no hiciste. | Open Subtitles | لأني متأكد كالجحيم لا أعرف لماذا أوشكت أن تصرف بقية حياتك في السجن لأجل شيء لم تفعله |
Porque no tienes que castigar a Kensi por algo que haya hecho yo... o algo que creas que hemos hecho. | Open Subtitles | لأنه لا يتوجب عليكى معاقبه كينزى بسبب شئ أنا قمت به أو شئ تعتقدين أننا قمنا به |
No estaba sorprendida por algo que mi madre me había enseñado 30 años antes. | TED | لم أتفاجأ بسبب ما علمتني أمي إياه قبل 30 عام. |
La gente para por algo que quieren, y entonces cogemos lo que queremos a cambio. | Open Subtitles | الناس تتوقف من أجل شيء يحتاجونه ، وبعدها . نأخذ ما نريده بالمقابل |
Y de hecho me pagaban por algo que hubiera hecho gratis. SunombreeraCapitánMike Clark. | Open Subtitles | كان سيدفع لي عن شيء قد أقوم ..بعمله مجاناً في الحقيقة |
Lo que tengo incrustado en mi mente es que estoy aquí por algo que no he hecho, señor. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذى يخطر على بالى أنى هنا من أجل شئ لم أفعله، سيدى |
¿de verdad crees que es justo que ella tenga que ir a la escuela completamente sola y comerse tu gran tazón de pestilencias por algo que ella no lo hizo? | Open Subtitles | هل تعتقدين انه من العدل انه عليها ان تذهب للمدرسة لوحدها وتتلقى اللوم القاسي لشيئ هي لم تفعله ؟ |
Una chica de 16 años es casi una tonta así que no te culpo por algo que prácticamente fue de otra. | Open Subtitles | فتاة فى السادسة عشرة عمليا ، انها بلهاء و لهذا لا يمكننى أن ألومك على شئ عمليا كان لشخص آخر |
Me hace bien preocuparme por algo que realmente importa... en vez de por las estupideces de siempre. | Open Subtitles | من الجيّد أن أقلق بشأن شيء مهم بدلاً من الأشياء السخيفة التى أفكر بها عادة |
Estoy aquí pidiendo su ayuda porque no creo que un hombre inocente deba morir por algo que no ha hecho. | Open Subtitles | أنا هنا أطلب مساعدتك لأنني لا أظن أنه يجب أن يُعدَم رجل مظلوم بسبب جريمة لم يرتكبها |
Vale, no vamos a pagarte 6.500 dólares por algo que podemos hacer nosotros. | Open Subtitles | حسنًا، لن ندفع لك 6500 دولارًا مقابل شيء يمكننا فعله لأنفسنا. |
Leo, Miguel Alvarez no violó a tu hija y por cualquier cosa que haya hecho antes, eres un hombre demasiado correcto para castigarlo por algo que no hizo. | Open Subtitles | ليو، ميغيل ألفاريز لم يغتصِب ابنَتَك و أي شيء آخر قَد فعَلهُ من قَبل أنتَ أكبَر من أن تُعاقبَهُ على شيءٍ لم يفعلَه |