"por el ministerio de relaciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • عن وزارة الشؤون
        
    • من وزارة الشؤون
        
    • عن وزارة العﻻقات
        
    • من وزارة العلاقات
        
    • من وزارة خارجية
        
    • عن وزارة خارجية إثيوبيا
        
    • عن وزارة خارجية إريتريا
        
    • عن وزارة خارجية جورجيا
        
    • عن وزير الشؤون
        
    • أصدرته وزارة الخارجية
        
    • وزارة العلاقات الاقتصادية
        
    Comunicado de prensa publicado por el Ministerio de Relaciones UN بلاغ صحفي صادر عن وزارة الشؤون الخارجية ﻹريتريا
    Declaración emitida por el Ministerio de Relaciones Exteriores UN بيان صادر عن وزارة الشؤون الخارجية ﻹريتريا
    Al parecer la Embajada de la Arabia Saudita no interpretó correctamente la solicitud cursada por el Ministerio de Relaciones Exteriores. UN وقد أساءت سفارة المملكة العربية السعودية على ما يبدو تفسير هذا الطلب المقدم من وزارة الشؤون الخارجية.
    Tengo el honor de transmitir el texto de una nota dirigida al Ministerio de Relaciones Exteriores de Armenia por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Azerbaiyán. UN أتشرف بأن أحيل إليكم نص مذكرة موجهة من وزارة الشؤون الخارجية ﻷذربيجان الى وزارة الشؤون الخارجية ﻷرمينيا.
    General por el Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación de la República de Burundi UN من وزارة العلاقات الخارجية والتعاون لجمهورية بوروندي
    Tengo el honor de transmitir adjunta la información enviada por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Tayikistán en relación con los resultados preliminares de las elecciones al Mazhlisi Oli (Parlamento). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه معلومات وردت من وزارة خارجية طاجيكستان عن النتائج اﻷولية لانتخابات البرلمان الطاجيكي.
    Comunicado de prensa hecho por el Ministerio de Relaciones Exteriores UN بيان صحفي صادر عن وزارة الشؤون الخارجية في إريتريا
    La declaración oficial emitida por el Ministerio de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia a este respecto contenía en particular el pasaje siguiente: UN وتضمن البيان الرسمي الذي صدر عن وزارة الشؤون الخارجية للاتحاد الروسي في هذا الصدد المقطع التالي بوجه خاص:
    Declaración publicada por el Ministerio de Relaciones Exteriores UN بيان صادر عن وزارة الشؤون الخارجية
    DECLARACIÓN DE PRENSA PUBLICADA por el Ministerio de Relaciones UN بيان صحفي صادر عن وزارة الشؤون الخارجية
    Declaración dada a conocer el 8 de marzo de 1999 por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Eritrea UN بيان صادر في ٨ آذار/ مارس ١٩٩٩ عن وزارة الشؤون الخارجية في إريتريا
    Comunicado de prensa emitido el 15 de abril de 1999 por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Eritrea UN بيان صحفي صادر عن وزارة الشؤون الخارجية ﻹريتريا في ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٩
    Declaración formulada por el Ministerio de Relaciones Exteriores UN بيان صادر في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ من وزارة الشؤون
    Se llevaron a cabo reuniones, coordinadas por el Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio Exterior, para sensibilizar a las partes interesadas sobre el proceso del examen periódico universal (EPU) y recibir aportaciones sobre las cuestiones que se tratarían en el informe. UN وعُقدت اجتماعات، بتنسيق من وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية، لتوعية الجهات المعنية بعملية الاستعراض الدوري الشامل وتلقي الإسهامات بشأن القضايا التي ينبغي أن يتطرق لها التقرير.
    Nota verbal, de fecha 10 de marzo de 1998, dirigida a la Secretaría de las Naciones Unidas por el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Democrática del Congo UN مذكرة شفوية مؤرخة في ٠١ آذار/مارس ٨٩٩١، وموجهة من وزارة الشؤون الخارجية لجمهورية الكونغو الديمقراطية الى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Declaración emitida por el Ministerio de Relaciones Exteriores en torno al ataque perpetrado por el movimiento rebelde contra una lancha perteneciente a las Naciones Unidas UN بيان من وزارة العلاقات الخارجية حول اعتداء حركة التمرد على قارب تابع للأمم المتحدة
    INFORMACIÓN PROPORCIONADA por el Ministerio de Relaciones EXTERIORES DE LA REPÚBLICA DE AZERBAIYÁN SOBRE MEDIDAS UN معلومات مقدمة من وزارة خارجية جمهورية أذربيجان عن
    Comunicado de prensa emitido por el Ministerio de Relaciones Exteriores UN بيان صحفي صادر عن وزارة خارجية إثيوبيا في
    Comunicado de prensa emitido el 20 de diciembre de 1999 por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Eritrea UN نص البيان الصحفي الصادر عن وزارة خارجية إريتريا
    Declaración sobre los acontecimientos en curso en el valle de Kodori, publicada el 26 de julio de 2006 por el Ministerio de Relaciones UN بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن التطورات الجارية في وادي كودوري
    de 1996 por el Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación UN بيان صادر عن وزير الشؤون الخارجية والتعاون في رواندا في
    Esa decisión se transmitió oficialmente el 18 de agosto de 1996 en una declaración publicada por el Ministerio de Relaciones Exteriores del Estado de Eritrea. UN وأحالت هذا القرار بصورة رسمية في بيان أصدرته وزارة الخارجية بدولة إريتريا في ١٨ آب/ أغسطس ١٩٩٦.
    La importación y exportación de explosivos, armas y municiones que no son para uso de las fuerzas armadas, es decir, que no se consideran armas y equipo militar, se realiza sobre la base de licencias otorgadas por el Ministerio de Relaciones Económicas Exteriores. UN وتتم الواردات والصادرات من المواد المتفجرة والأسلحة والذخيرة غير الموجهة للقوات المسلحة، أي التي لا تعتبر أسلحة ومعدات عسكرية، على أساس التراخيص التي تمنحها وزارة العلاقات الاقتصادية الخارجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more