"por el primer ministro de" - Translation from Spanish to Arabic

    • من رئيس وزراء
        
    • به رئيس وزراء
        
    • عن رئيس وزراء
        
    • بها رئيس وزراء
        
    • عن رئيس الوزراء
        
    • رئيس الوزراء بحكم
        
    • من رئيس الوزراء
        
    • بها رئيس الوزراء
        
    • رئيس وزراء غينيا
        
    General por el Primer Ministro de Estonia UN اﻷمين العام من رئيس وزراء استونيا
    18 de junio de 1993 dirigida al Secretario General por el Primer Ministro de la República de Croacia UN والموجهة الى اﻷمين العام من رئيس وزراء جمهورية كرواتيا
    por el Primer Ministro de la República Federativa de Yugoslavia UN من رئيس وزراء جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Espera que la propuesta presentada por el Primer Ministro de Belarús de celebrar, con el patrocinio de las Naciones Unidas, una conferencia internacional sobre el desarrollo sostenible de los países con economías en transición obtenga respuesta favorable. UN وقال إن وفده يأمل أن يتلقى ردا إيجابيا على الاقتراح الذي تقدم به رئيس وزراء بيلاروس لعقد مؤتمر دولي تحت رعاية اﻷمم المتحدة حول التنمية المستدامة للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    General por el Primer Ministro de Croacia UN اﻷمين العام من رئيس وزراء كرواتيا
    General por el Primer Ministro de Croacia UN اﻷمين العام من رئيس وزراء كرواتيا
    por el Primer Ministro de Bosnia y Herzegovina UN اﻷمين العام من رئيس وزراء البوسنة والهرسك
    General por el Primer Ministro de Bosnia y Herzegovina UN اﻷمين العام من رئيس وزراء البوسنة والهرسك
    Tengo el honor de transmitirle la carta adjunta de fecha 4 de febrero dirigida a Vuestra Excelencia por el Primer Ministro de la República de Bosnia y Herzegovina. UN أتشرف بأن أقدم اليكم الرسالة المرفقة، بتاريخ اليوم، الموجهة من رئيس وزراء بلدي إلى سعادتكم.
    del Consejo de Seguridad por el Primer Ministro de la República de Bosnia y Herzegovina UN اﻷمن من رئيس وزراء جمهورية البوسنة والهرسك
    por el Primer Ministro de la República Federativa de Yugoslavia UN من رئيس وزراء جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    por el Primer Ministro de Yugoslavia UN إلى اﻷمين العام من رئيس وزراء يوغوسلافيا
    CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL por el Primer Ministro de VANUATU UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيس وزراء فانواتو
    Tengo el honor de transmitir adjunta una carta dirigida a usted por el Primer Ministro de la India, Sr. Shri I. K. Gujral. UN أتشرف بأن أحيل طيه رسالة موجهة إليكم من رئيس وزراء الهند، شري أ. ك.
    Carta de fecha 22 de junio de 2005 dirigida al Secretario General por el Primer Ministro de Timor-Leste UN رسالة مؤرخة 22 حزيران/يونيه 2005 موجهة إلى الأمين العام من رئيس وزراء تيمور - ليشتي
    Galardonado con Placa de Honor por el Primer Ministro de Tailandia en 2001 como Persona Sobresaliente, cuyas contribuciones han mejorado sensiblemente la vida de las personas con discapacidad en Tailandia UN حائز على لوحة الشرف من رئيس وزراء تايلند في عام 2001 بوصفه شخصا متميزا قدم إسهامات حققت تحسينات كبيرة في حياة الأشخاص ذوي الإعاقة في تايلند
    de los Balcanes dada por el Primer Ministro de la República de UN البيان الذي أدلى به رئيس وزراء جمهورية بلغاريا
    Adjunto figura el texto de la declaración hecha por el Primer Ministro de Australia, el Honorable P. J. Keating M. P., acerca de la reanudación de los ensayos nucleares por Francia. UN مرفق طيه نص بيان صدر عن رئيس وزراء استراليا اﻷونورابل ب. ج. كيتنغ عضو البرلمان يتعلق باستئناف فرنسا تجاربها النووية.
    Declaración de la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, presentada en ejercicio del derecho de réplica a las observaciones formuladas por el Primer Ministro de Mauricio en el debate general el 19 de septiembre de 2005 UN البيان الخطي المقدم من وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمي وأيرلندا ممارسة لحق الرد على الملاحظات التي أدلى بها رئيس وزراء موريشيوس في المناقشة العامة يوم 19 أيلول/سبتمبر 2005
    Al respecto, también condenaron la declaración formulada por el Primer Ministro de Israel el 11 de diciembre de 2006, relativa a la posesión de armas nucleares por parte de Israel. UN وأدانوا أيضا، في هذا الصدد، البيان الصادر عن رئيس الوزراء الإسرائيلي في 11 كانون الأول/ديسمبر 2006، المتعلق بامتلاك إسرائيل لأسلحة نووية.
    La delegación georgiana estuvo encabezada por el Ministro de Estado Vazha Lordkipanidze, y la delegación abjasia por el Primer Ministro de facto Sergei Bagapsh. UN ورأس الوفد الجورجي فازها لورد كيباندزي وزير الخارجية، ورأس الوفد اﻷبخازي سيرجي بغاباش، رئيس الوزراء بحكم اﻷمر الواقع.
    A ello siguió una carta, de fecha 19 de septiembre de 2003, dirigida al Secretario General por el Primer Ministro de Etiopía. UN وأَعقب ذلك توجيه رسالة من رئيس الوزراء الإثيوبي إلى الأمين العام للأمم المتحدة مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2003.
    El Brasil también respalda firmemente la Alianza de Civilizaciones, iniciativa propuesta por el Presidente del Gobierno de España, en 2005, y copatrocinada por el Primer Ministro de Turquía. UN وتؤيد البرازيل أيضا بقوة تحالف الحضارات، وهي مبادرة اقترحها رئيس الحكومة الإسبانية في عام 2005 واشترك في القيام بها رئيس الوزراء التركي.
    Carta de fecha 9 de abril de 2012 dirigida al Secretario General por el Primer Ministro de Guinea-Bissau UN رسالة مؤرخة 9 نيسان/أبريل 2012 موجهة إلى الأمين العام من رئيس وزراء غينيا - بيساو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more