"por el representante del yemen" - Translation from Spanish to Arabic

    • من ممثل اليمن
        
    • وممثل اليمن
        
    • كان ممثل اليمن
        
    • به ممثل اليمن
        
    • بهما ممثل اليمن
        
    De la moción presentada por el representante del Yemen y de la declaración del representante de Luxemburgo surge que las opiniones de los Estados Miembros sobre esta cuestión parecen estar divididas. UN يبدو من الاقتراح المقدم من ممثل اليمن ومن البيان الذي أدلى به ممثل لكسمبرغ، أن آراء الدول اﻷعضاء حول هذه القضية منقسمة.
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Yemen UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل اليمن
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Yemen UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل اليمن
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Yemen UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل اليمن
    Tanzanía se adhiere a las declaraciones formuladas por el representante de Malawi en nombre del Grupo de los Estados de África, y por el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وتؤيد تنزانيا البيانين اللذين أدلى بهما ممثل ملاوي باسم المجموعة الأفريقية وممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الــ 77 والصين.
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Yemen UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل اليمن
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Yemen UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل اليمن
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Yemen UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل اليمن
    Carta dirigida al Secretario General por el representante del Yemen UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل اليمن لدى الأمم المتحدة*
    Nota verbal de fecha 23 de agosto (S/21615) dirigida al Secretario General por el representante del Yemen. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٣٢ آب/أغسطس )S/21615( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اليمن.
    Carta de fecha 20 de junio de 1991 (S/22724) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Yemen en la que solicita una reunión del Consejo. UN رسالة مؤرخة ٢٠ حزيران/يونيه ١٩٩١ (S/22724) موجه الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل اليمن يطلب فيها عقد اجتماع لمجلس اﻷمن.
    Carta de fecha 20 de junio de 1991 (S/22724) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Yemen en la que solicita una reunión del Consejo. UN رسالة مؤرخة ٢٠ حزيران/يونيه ١٩٩١ (S/22724) موجه الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل اليمن يطلب فيها عقد اجتماع لمجلس اﻷمن.
    Carta de fecha 16 de julio (S/24323) dirigida al Secretario General por el representante del Yemen. UN رسالة مؤرخة ١٦ تموز/يوليه (S/24323) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل اليمن.
    Carta de fecha 29 de septiembre de 2010 dirigida al Secretario General por el representante del Yemen (A/65/486) UN رسالة مؤرخة 29 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من ممثل اليمن (A/65/486)
    e) Carta de fecha 29 de septiembre de 2010 dirigida al Secretario General por el representante del Yemen (A/65/486). UN (هـ) رسالة مؤرخة 29 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من ممثل اليمن لدى الأمم المتحدة (A/65/486).
    Carta de fecha 29 de septiembre de 2010 dirigida al Secretario General por el representante del Yemen (A/65/486) UN رسالة مؤرخة 29 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من ممثل اليمن (A/65/486)
    Carta de fecha 29 de septiembre de 2010 dirigida al Secretario General por el representante del Yemen (A/65/486) UN رسالة مؤرخة 29 أيلول/سبتمبر موجهة إلى الأمين العام من ممثل اليمن (A/65/486)
    e) Carta de fecha 29 de septiembre de 2010 dirigida al Secretario General por el representante del Yemen (A/65/486). UN (هـ) رسالة مؤرخة 29 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من ممثل اليمن (A/65/486).
    Sr. Gutiérrez (Perú): Mi delegación se suma a la intervención efectuada por el representante de Chile, en nombre del Grupo de Río, y por el representante del Yemen, en nombre del Grupo de los 77 y China. UN السيد غوتيريث (بيرو) (تكلم بالإسبانية): يؤيد وفدي البيانين اللذين ألقاهما ممثل شيلي باسم مجموعة ريو وممثل اليمن باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    En la 37ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, el Presidente de la Comisión presentó un proyecto de resolución titulado " Reserva para obligaciones contingentes de la Administración Postal de las Naciones Unidas " (A/C.5/61/L.25, secc. III), sobre el cual se habían celebrado consultas oficiosas coordinadas por el representante del Yemen. UN 15 - وفي الجلسة 37 المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان ' ' الاحتياطي المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة`` (A/C.5/61/L.25، ثالثا) كان ممثل اليمن قد نسق المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأنه.
    En quinto lugar, mi delegación suscribe plenamente la explicación de voto formulada por el representante del Yemen en nombre de los Estados miembros de la Organización de la Conferencia Islámica. UN خامسا، يؤيد وفدي تأييدا تاما تعليل التصويت الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Nos asociamos a lo expresado por el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China, y por el representante de Chile en nombre del Grupo de Río. UN ونؤيد البيانين اللذين أدلى بهما ممثل اليمن باسم مجموعة الـ 77 والصين وممثل شيلي باسم مجموعة ريو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more