60 dólares por litro, a razón de 0,05 litro por hora de vuelo | UN | ٦٠ دولارا للتر ﻟ ٠,٠٥ لتر لكل ساعة طيران ٦٠ دولار |
Se informó a la Comisión Consultiva de que el alquiler de los aviones se cobraba por hora de vuelo. | UN | وأبلغت اللجنة الاستشارية أن تكاليف الطائرة حسبت لكل ساعة طيران. |
0,31 dólar por litro, a razón de 300 litros por hora de vuelo | UN | ٠,٣١ دولار للتر ﻟ ٣٠٠ لتر لكل ساعة طيران |
A razón de 2.021 dólares por hora de vuelo básica y 972 dólares por hora extraordinaria. | UN | بمعدل 021 2 دولارا في الساعة للساعات المقررة و 972 دولارا للساعات الإضافية. |
Se calcula que se consume 0,05 litro de lubricante de aviación por hora de vuelo. | UN | يقدر أنه يلزم ٠,٠٥ لتر من وقود الطائرات لكل ساعة طيران. |
Sobre la base de un costo proyectado de 1.100 dólares por hora de vuelo adicional. | UN | على اساس معدل متوقع قدره ٠٠١ ١ دولار لكل ساعة طيران إضافية. |
330 horas en dos helicópteros adicionales a 1.583 dólares por hora de vuelo | UN | 330 ساعة طيران لطائرتين هليكوبتر إضافيتيــن بتكلفة 583 1 دولارا لكل ساعة طيران |
Se calculan unos 1.500 litros por hora de vuelo | UN | كمية تقديرية توازي 500 1 لتر لكل ساعة طيران |
Se calculan unos 1.400 litros por hora de vuelo | UN | كمية تقديرية توازي 400 1 لتر لكل ساعة طيران |
La tasa por hora de vuelo de helicóptero es de 1.500 dólares por un máximo de 40 horas mensuales. | UN | وتبلغ رسوم الطائرة العمودية 500 1 دولار لكل ساعة طيران بحد أقصى قدره 40 ساعة طيران في الشهر. |
Se calcula que se consumen 300 litros por hora de vuelo. | UN | يقدر أنه يلزم ٣٠٠ لتر لكل ساعة طيران. |
Se calcula que se consumen 300 litros por hora de vuelo. | UN | يقدر أنه يلزم ٣٠٠ لتر لكل ساعة طيران |
:: Costo por hora de vuelo | UN | :: التكاليف لكل ساعة طيران |
El consumo medio de combustible del S-61 se estimó en 668 galones por hora de vuelo, en comparación con 96 galones por hora de vuelo para el Bell-212. | UN | وقدر متوسط استهلاك الوقود للطائرة من طراز إس - ٦١ ﺑ ٦٦٨ غالون لكل ساعة طيران بالمقارنة ﺑ ٩٦ غالون لكل ساعة طيران للطائرة من طراز بل - ٢١٢. |
30. Se estima que los aviones AN-24 consumirán 300 galones por hora de vuelo a un costo de 1,10 dólares por galón (396.000 dólares). | UN | ٣٠ - يقدر أن الطائرة من طراز AN-24 ستستهلك ٣٠٠ غالون لكل ساعة طيران بسعر ١,١٠ دولار لكل غالون )٠٠٠ ٣٩٦ دولار(. |
El contingente argentino proporcionará el apoyo aéreo requerido mediante la utilización de dos helicópteros ligeros de observación Hughes H–500 D/369 M, con capacidad de observación y vuelo nocturno, a la tarifa de alquiler de unos 900 dólares por hora de vuelo durante 1.080 horas, incluidas las piezas de repuesto y la conservación. | UN | ستقوم الوحدة اﻷرجنتينية بتقديم الدعم الجوي المطلوب عن طريق استخدام طائرتي مراقبة عموديتين خفيفتين من طراز هيوز H-500 D/369 M، لهما القدرة على الطيران الليلي والمراقبة، بسعر استئجار قدره حوالي ٩٠٠ دولار لكل ساعة طيران ولمدة ٠٨٠ ١ ساعة بما في ذلك قطع الغيار والصيانة. |
Los recursos necesarios adicionales obedecieron principalmente al aumento del costo del alquiler de helicópteros, que pasó de 1.583 dólares a 1.852 dólares por hora de vuelo. | UN | 15 - تعزى الاحتياجات الإضافية بصفة أساسية لارتفاع تكاليف إيجار طائرات الهليكوبتر، من 583 1 دولارا إلى 852 1 دولارا لكل ساعة طيران. |
A razón de 1.167 dólares por hora de vuelo básica y 250 dólares por hora extraordinaria. | UN | بمعدل 167 1 دولارا في الساعة للساعات المقررة و 250 دولارا للساعات الإضافية. |
A razón de 8.313 dólares por hora de vuelo básica y 2.200 dólares por hora extraordinaria. | UN | بمعدل 313 8 دولارا في الساعة بالنسبة للساعات المقررة و 200 2 دولار للساعات الإضافية. |
Añadir otra tripulación de vuelo permitiría una disponibilidad permanente y, además, aumentaría el número de horas de vuelo, lo que reduciría el costo real por hora de vuelo. | UN | ومن خلال توفير طاقم آخر، ستصبح الطائرة متاحة على مدار الساعة طيلة الأسبوع، مع زيادة عدد ساعات الطيران، وبالتالي تقليل التكلفة الفعلية لساعة الطيران الواحدة |
57. Se estima que cada uno de los ocho helicópteros Huey consumirá 100 galones de combustible por hora de vuelo, para un total de 48.000 galones mensuales. | UN | ٥٧ - يقدر أن كل واحدة من طائرات الهليكوبتر من طراز Huey ستستهلك ١٠٠ جالون من الوقود أثناء ساعة الطيران الواحدة بحيث يبلغ الاستهلاك اﻹجمالي في الشهر ٤٨ ٠٠٠ جالون بمعدل الشهر. |
El costo medio por hora de vuelo de un helicóptero MI-8 en la MINUSMA había sido 3.083 dólares utilizando los servicios de una empresa de transporte aéreo y 5.444 dólares utilizando los servicios de otra. | UN | حيث بلغت تكلفة الرحلات الجوية في الساعة فيما يتعلق بالطائرات العمودية من طراز MI-8، في البعثة المتكاملة لتحقيق الاستقرار في مالي، ما مقداره 083 3 دولارا لدى إحدى الشركات الناقلة، في حين بلغت تكلفتها لدى شركة نقل أخرى 444 5 دولارا. |
En agosto de 2003, la Secretaría introdujo una nueva estructura de contrato con un costo básico por proporcionar el avión y un costo por hora de vuelo según las horas efectivas de vuelo. | UN | في آب/أغسطس 2003، بدأت الأمانة تطبيق هيكل جديد للعقود يقوم على تحديد كلفة أساسية لتوفير الطائرات إضافة إلى كلفة محسوبة على أساس كل ساعة من ساعات الطيران الفعلي. |