"por hora de vuelo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لكل ساعة طيران
        
    • الساعة للساعات المقررة
        
    • الساعة بالنسبة للساعات
        
    • لساعة الطيران الواحدة
        
    • ساعة الطيران الواحدة
        
    • الرحلات الجوية في الساعة
        
    • كل ساعة من ساعات الطيران
        
    60 dólares por litro, a razón de 0,05 litro por hora de vuelo UN ٦٠ دولارا للتر ﻟ ٠,٠٥ لتر لكل ساعة طيران ٦٠ دولار
    Se informó a la Comisión Consultiva de que el alquiler de los aviones se cobraba por hora de vuelo. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية أن تكاليف الطائرة حسبت لكل ساعة طيران.
    0,31 dólar por litro, a razón de 300 litros por hora de vuelo UN ٠,٣١ دولار للتر ﻟ ٣٠٠ لتر لكل ساعة طيران
    A razón de 2.021 dólares por hora de vuelo básica y 972 dólares por hora extraordinaria. UN بمعدل 021 2 دولارا في الساعة للساعات المقررة و 972 دولارا للساعات الإضافية.
    Se calcula que se consume 0,05 litro de lubricante de aviación por hora de vuelo. UN يقدر أنه يلزم ٠,٠٥ لتر من وقود الطائرات لكل ساعة طيران.
    Sobre la base de un costo proyectado de 1.100 dólares por hora de vuelo adicional. UN على اساس معدل متوقع قدره ٠٠١ ١ دولار لكل ساعة طيران إضافية.
    330 horas en dos helicópteros adicionales a 1.583 dólares por hora de vuelo UN 330 ساعة طيران لطائرتين هليكوبتر إضافيتيــن بتكلفة 583 1 دولارا لكل ساعة طيران
    Se calculan unos 1.500 litros por hora de vuelo UN كمية تقديرية توازي 500 1 لتر لكل ساعة طيران
    Se calculan unos 1.400 litros por hora de vuelo UN كمية تقديرية توازي 400 1 لتر لكل ساعة طيران
    La tasa por hora de vuelo de helicóptero es de 1.500 dólares por un máximo de 40 horas mensuales. UN وتبلغ رسوم الطائرة العمودية 500 1 دولار لكل ساعة طيران بحد أقصى قدره 40 ساعة طيران في الشهر.
    Se calcula que se consumen 300 litros por hora de vuelo. UN يقدر أنه يلزم ٣٠٠ لتر لكل ساعة طيران.
    Se calcula que se consumen 300 litros por hora de vuelo. UN يقدر أنه يلزم ٣٠٠ لتر لكل ساعة طيران
    :: Costo por hora de vuelo UN :: التكاليف لكل ساعة طيران
    El consumo medio de combustible del S-61 se estimó en 668 galones por hora de vuelo, en comparación con 96 galones por hora de vuelo para el Bell-212. UN وقدر متوسط استهلاك الوقود للطائرة من طراز إس - ٦١ ﺑ ٦٦٨ غالون لكل ساعة طيران بالمقارنة ﺑ ٩٦ غالون لكل ساعة طيران للطائرة من طراز بل - ٢١٢.
    30. Se estima que los aviones AN-24 consumirán 300 galones por hora de vuelo a un costo de 1,10 dólares por galón (396.000 dólares). UN ٣٠ - يقدر أن الطائرة من طراز AN-24 ستستهلك ٣٠٠ غالون لكل ساعة طيران بسعر ١,١٠ دولار لكل غالون )٠٠٠ ٣٩٦ دولار(.
    El contingente argentino proporcionará el apoyo aéreo requerido mediante la utilización de dos helicópteros ligeros de observación Hughes H–500 D/369 M, con capacidad de observación y vuelo nocturno, a la tarifa de alquiler de unos 900 dólares por hora de vuelo durante 1.080 horas, incluidas las piezas de repuesto y la conservación. UN ستقوم الوحدة اﻷرجنتينية بتقديم الدعم الجوي المطلوب عن طريق استخدام طائرتي مراقبة عموديتين خفيفتين من طراز هيوز H-500 D/369 M، لهما القدرة على الطيران الليلي والمراقبة، بسعر استئجار قدره حوالي ٩٠٠ دولار لكل ساعة طيران ولمدة ٠٨٠ ١ ساعة بما في ذلك قطع الغيار والصيانة.
    Los recursos necesarios adicionales obedecieron principalmente al aumento del costo del alquiler de helicópteros, que pasó de 1.583 dólares a 1.852 dólares por hora de vuelo. UN 15 - تعزى الاحتياجات الإضافية بصفة أساسية لارتفاع تكاليف إيجار طائرات الهليكوبتر، من 583 1 دولارا إلى 852 1 دولارا لكل ساعة طيران.
    A razón de 1.167 dólares por hora de vuelo básica y 250 dólares por hora extraordinaria. UN بمعدل 167 1 دولارا في الساعة للساعات المقررة و 250 دولارا للساعات الإضافية.
    A razón de 8.313 dólares por hora de vuelo básica y 2.200 dólares por hora extraordinaria. UN بمعدل 313 8 دولارا في الساعة بالنسبة للساعات المقررة و 200 2 دولار للساعات الإضافية.
    Añadir otra tripulación de vuelo permitiría una disponibilidad permanente y, además, aumentaría el número de horas de vuelo, lo que reduciría el costo real por hora de vuelo. UN ومن خلال توفير طاقم آخر، ستصبح الطائرة متاحة على مدار الساعة طيلة الأسبوع، مع زيادة عدد ساعات الطيران، وبالتالي تقليل التكلفة الفعلية لساعة الطيران الواحدة
    57. Se estima que cada uno de los ocho helicópteros Huey consumirá 100 galones de combustible por hora de vuelo, para un total de 48.000 galones mensuales. UN ٥٧ - يقدر أن كل واحدة من طائرات الهليكوبتر من طراز Huey ستستهلك ١٠٠ جالون من الوقود أثناء ساعة الطيران الواحدة بحيث يبلغ الاستهلاك اﻹجمالي في الشهر ٤٨ ٠٠٠ جالون بمعدل الشهر.
    El costo medio por hora de vuelo de un helicóptero MI-8 en la MINUSMA había sido 3.083 dólares utilizando los servicios de una empresa de transporte aéreo y 5.444 dólares utilizando los servicios de otra. UN حيث بلغت تكلفة الرحلات الجوية في الساعة فيما يتعلق بالطائرات العمودية من طراز MI-8، في البعثة المتكاملة لتحقيق الاستقرار في مالي، ما مقداره 083 3 دولارا لدى إحدى الشركات الناقلة، في حين بلغت تكلفتها لدى شركة نقل أخرى 444 5 دولارا.
    En agosto de 2003, la Secretaría introdujo una nueva estructura de contrato con un costo básico por proporcionar el avión y un costo por hora de vuelo según las horas efectivas de vuelo. UN في آب/أغسطس 2003، بدأت الأمانة تطبيق هيكل جديد للعقود يقوم على تحديد كلفة أساسية لتوفير الطائرات إضافة إلى كلفة محسوبة على أساس كل ساعة من ساعات الطيران الفعلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus