El Fondo se financia con cuotas de los Estados Miembros basadas en la escala de cuotas aprobada por la Conferencia General. | UN | ويمول الصندوق عن طريق الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء استنادا إلى جدول الأنصبة المقررة الذي يعتمده المؤتمر العام. |
Esto fue recomendado por la Conferencia General de la UNESCO que se celebró recientemente. | UN | وقد أوصى بهذا الأمر المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |
El Fondo se financia con cuotas de los Estados Miembros basadas en la escala de cuotas aprobada por la Conferencia General. | UN | ويمول الصندوق عن طريق الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء استنادا إلى جدول الأنصبة المقررة الذي يعتمده المؤتمر العام. |
El Fondo se financia con cuotas de los Estados Miembros basadas en la escala de cuotas aprobada por la Conferencia General. | UN | ويموّل الصندوق عن طريق الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء استنادا إلى جدول الأنصبة المقررة الذي يعتمده المؤتمر العام. |
El Fondo se financia con cuotas de los Estados Miembros basadas en la escala de cuotas aprobada por la Conferencia General. | UN | ويمول الصندوق عن طريق الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء استنادا إلى جدول الأنصبة المقررة الذي يعتمده المؤتمر العام. |
El Fondo se financia con cuotas de los Estados Miembros basadas en la escala de cuotas aprobada por la Conferencia General. | UN | ويموّل الصندوق عن طريق الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء استنادا إلى جدول الأنصبة المقررة الذي يعتمده المؤتمر العام. |
El Fondo se financia con anticipos de los Estados Miembros basados en la escala de cuotas aprobada por la Conferencia General. | UN | ويموّل الصندوق من مبالغ تقدَّم سلفا من الدول الأعضاء استنادا إلى جدول الأنصبة المقرّرة الذي يعتمده المؤتمر العام. |
El Fondo se financia con anticipos de los Estados Miembros basados en la escala de cuotas aprobada por la Conferencia General. | UN | ويموَّل الصندوق من مبالغ تقدَّم مسبقا من الدول الأعضاء استنادا إلى جدول الأنصبة المقرّرة الذي يعتمده المؤتمر العام. |
Resolución GC(XXXVII)/RES/625 aprobada por la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica en la 362ª sesión | UN | قرار اتخذه المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في الجلسة العامة ٦٢٣ |
Esas disposiciones se complementaron en 1960 mediante un conjunto de normas adoptadas por la Conferencia General. | UN | وقد استكملت هذه اﻷحكام في عام ١٩٦٠ بمجموعة من التوجيهات اعتمدها المؤتمر العام. |
La definición internacional actual del metro fue adoptada por la Conferencia General de Pesos y Medidas (CGPM) en 1983. | UN | وقد اعتمد المؤتمر العام لﻷوزان والقياسات التعريف الدولي الحالي للمتر في عام ١٩٨٣. |
De esta manera se ahorraron unos 6 millones de dólares respecto de la suma aprobada por la Conferencia General. | UN | وأمكن بذلك توفير حوالي 6 ملايين دولار بالمقارنة بالمبلغ الذي أقرّه المؤتمر العام. |
En 2000 se obtuvieron buenos resultados del diálogo intensificado con la comunidad de donantes solicitado por la Conferencia General. | UN | واستجابـة لطلب المؤتمر العام حقق الحوار المكثف مع الجهات المانحة نتائج في عام 2000. |
En su próximo período de sesiones, la Junta tendrá que examinar el presupuesto ordinario de la ONUDI, antes de su aprobación por la Conferencia General al final de 2003. | UN | وقد ينبغي أن ينظر المجلس في ميزانية اليونيدو العادية في دورته المقبلة، قبل أن يعتمدها المؤتمر العام في نهاية 2003. |
Este texto se debe distribuir entre los Estados Miembros para su posible examen por la Conferencia General en su período de sesiones. | UN | وينبغي تعميمه على الدول الأعضاء بغية اتاحة الامكانية لكي ينظر فيه المؤتمر العام في دورته المقبلة. |
Kazykhanov Resolución 30, aprobada por la Conferencia General de la Organización | UN | القرار 30 الذي اعتمده المؤتمر العام لليونسكو أثناء انعقاد دورته الثانية والثلاثين |
Asimismo, se menciona la única decisión aprobada por la Conferencia General del OIEA. | UN | ويرد كذلك ذكر المقرر الوحيد الذي اعتمده المؤتمر العام. |
Malasia reconoce que ninguna de las resoluciones aprobadas por la Conferencia General requiere medidas inmediatas de seguimiento. | UN | وتقر ماليزيا بأن أيا من القرارات التي اعتمدها المؤتمر العام لا يتطلب متابعة فورية. |
Las economías por liquidación o cancelación de obligaciones relacionadas con el programa ordinario de cooperación técnica se acreditan a la cuenta especial aprobada por la Conferencia General. | UN | وتضاف الوفورات المحققة من الالتزامات المتعلقة بالبرنامج العادي للتعاون التقني أو من إلغاء هذه الالتزامات إلى الحساب الخاص الذي وافق عليه المؤتمر العام. |
Declaración presentada por la Conferencia General de Adventistas del Séptimo Día, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من المؤتمر العام للسبتيين، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
En el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), el Canadá respaldó activamente en 2005 y 2006 la aprobación de una resolución por la Conferencia General sobre la aplicación de salvaguardias en el Oriente Medio. | UN | وأيدت كندا بصورة نشطة اتخاذ المؤتمرين العامين للوكالة الدولية للطاقة الذرية المعقودين في عامي 2005 و 2006 قرار بشأن تطبيق الضمانات في الشرق الأوسط. |
La cooperación del COSVI con la UNESCO normalmente es programada y aprobada por la Conferencia General de la UNESCO cada dos años (programa y presupuesto de la UNESCO). | UN | ويخضع تعاون اللجنة مع اليونيسكو في العادة لبرمجة اليونيسكو ولاعتماد مؤتمرها العام الذي يقام كل سنتين )ضمن برنامج وميزانية اليونيسكو(. |