Mi esposa, por la que preguntaste antes, murió por mi causa. | Open Subtitles | زوجتي التي سألتني عنها قبل قليل ماتت بسببي |
Bueno, quiero salir contigo pero tu estás ocupado por mi causa. | Open Subtitles | أريد أن أخرج معك ولكنك مشغول بسببي إنها سخرية |
Y así como fue antes, todos los que me importan se alejarán y sufrirán por mi causa. | Open Subtitles | وكما كان في السّابق، كلّ من أهتمّ لأمره سيُبعَد وسيعاني بسببي. |
Porque pensé que inició el fuego por mi causa. | Open Subtitles | بسبب أنا.. أنا أعتقدت أنها أشعلت الحريق بسببى |
Hiciste más cosas por primera vez por mi causa, ¿verdad? | Open Subtitles | انت فعلت شىء لم تفعله من قبل بسببى ،اليس كذلك؟ |
Algunos dicen que se volvieron populares por mi causa y por mi causa fueron aceptados. | Open Subtitles | بعض الناس يقول أنه أصبح مشهوراً بسببي وبسببي تم قبوله |
Oye, creo que no vas a la fiesta por mi causa lo que me complace más de lo que probablemente debería. | Open Subtitles | مرحباً، أظن أنك لن تذهبي إلى الحفلة بسببي مما يسرني بطريقة يجب ألا يفعل بها هذا |
Lamento tener que oír todos por mi causa. | Open Subtitles | أنا آسف أنك اضطررتي لسماع كل هذا بسببي |
Tengo miedo de que ella tenga problemas por mi causa | Open Subtitles | اني اخشى ان تقابل مشاكل كثيرة بسببي |
Aunque también tiene muchas cicatricez por mi causa. | Open Subtitles | لقد نال الكثير من الندوب بسببي أيضاً |
Él sólo quiere ser gobernador por mi causa. | Open Subtitles | أراد أن يصبح حاكماً بسببي أنا فقط |
Y sé, más de lo que se cree, que es por mi causa. | Open Subtitles | وأنا أعرف أكثر لأنني أعتقد أنه بسببي |
por mi causa, tuvo que experimentar algunas cosas horribles. | Open Subtitles | بسببي حدثت لك الكثير من الامور السيئه |
Ha sufrido mucho por mi causa, ¿verdad? | Open Subtitles | لقد عانيت الكثير بسببي ، أليس كذلك ؟ |
"Bienaventurados seréis cuando os insulten y persigan, y digan todo género de mal contra vosotros falsamente, por mi causa". | Open Subtitles | "مباركون أنتم يامن سيحتقرونكم الناس ويضطهدونكم" "ويتحدثون عنكم بكل الشرور" "كذباً, بسببي" |
Así que, sí murió por mi causa. | Open Subtitles | لذا، أجل ماتت بسببي |
Mi hija es un desastre por mi causa. | Open Subtitles | ابنَتي حالَتُها مُزريَة بسببي |
Bueno, no puso su culo en la línea por mi causa. | Open Subtitles | انه لم يضع نفسه على المحك بسببى |
No desearía que lo castigasen por mi causa. | Open Subtitles | أنا لا أريده أن يعاقب بسببى |
Ella está en ese estado, por mi causa. | Open Subtitles | هى هناك بسببى |
Las personas no acuden sometidas al demonio. ¡Ahora me dicen que fue por mi causa que ustedes calumniaron a mi Capitán Woo Dal Chi! | Open Subtitles | . لا تنخدع بالمظاهر الناس اذا أنت تقول أنه كان من أجل مصلحتي أنك عزلت رئيس الوول دال شي ؟ |