"por millón de" - Translation from Spanish to Arabic

    • لكل مليون
        
    • كل مليون
        
    • في المليون من
        
    • من المليون من
        
    • لمليون
        
    En mi país apenas se consumen drogas; podría decir que ni siquiera existen ya que sólo hay 127 toxicómanos por millón de habitantes. UN وأن تعاطي المخدرات في بلدي يكاد أن يكون في أدنى حدوده، حيث لا تتجاوز نسبته ١٢٧ متعاطيا لكل مليون نسمة.
    Para lograr una distribución equitativa de los suministros médicos, los fondos asignados se distribuirán entre las provincias a razón de 1,6 millones de dólares mensuales por millón de habitantes. UN ولتحقيق توزيع عادل للوازم الطبية، ستوزع اﻷموال المخصصة على المحافظات على أساس ١,٦ مليون دولار لكل مليون نسمة شهريا.
    Durante esos años, la incidencia anual osciló entre 0,5 y 7,0 por millón de habitantes. UN وأثناء تلك السنوات، تراوحت اﻹصابات السنوية بين ٥,٠ و ٧,٠ لكل مليون من السكان.
    Los datos disponibles indican que la costra por lo general crece a razón de 1 a 6 milímetros por millón de años; por consiguiente, la formación de una costra gruesa puede tomar 60 millones de años. UN وتشير المعلومات المعروفة الحالية إلى أن القشور تنمو عموما بمعدل يتراوح بين ملمتر واحد و 6 ملمترات في كل مليون سنة. وبالتالي، قد تستغرق عملية تكون قشرة سميكة 60 مليون سنة.
    Es necesario entrar con trajes protectores y equipo de respiración, porque 30 partes por millón de sulfuro de hidrógeno te matará. TED وعلينا دخولها ببدلات حماية مع معدات تنفس ، فـ 30 جزءاً في المليون من غاز كبريتات الهيدروجين سيقتلكم.
    En el caso de los Estados Unidos esta cifra es de 33 empresas por millón de personas. UN وفي حالة الولايات المتحدة، كان الرقم ٣٣ شركة لكل مليون شخص.
    El cuadro también muestra la tasa estimada de ejecuciones por millón de habitantes. UN ويبين الجدول أيضاً المعدل المقدر لعمليات الإعدام لكل مليون نسمة.
    El promedio en dólares encubre una gran variación entre los países, en una amplitud de 6 dólares a 342 dólares por millón de dólares. UN وهذا المبلغ الدولاري المتوسط يحجب تباينا واسعا بين البلدان يتراوح بين 6 دولارات و 342 دولارا لكل مليون دولار.
    En cada Estado Miembro, tenían que analizarse 50 o más muestras de sangre para calcular su contenido en plomo por millón de habitantes. Iniciativas internacionales UN وفي كل دولة عضو، كان من الضروري أخذ 50 عينة أو أكثر من عينات الرصاص في الدم لتحليلها لكل مليون من السكان.
    El año pasado, se diagnosticaron 470 nuevos casos por millón de habitantes. UN ففي العام الماضي، تم تشخيص 470 حالة جديدة لكل مليون مواطن.
    15. Solicitudes de registro de diseños industriales presentadas por residentes, por millón de habitantes UN 15- طلبات تسجيل التصميم الصناعي المقدمة - لكل مليون نسمة من السكان
    Ello representa 172 incidentes por millón de litros. UN وهذا يوازي حدوث 172 حادثاً لكل مليون لتر.
    Patentes de modelos de utilidad por millón de habitantes UN براءات الاختراع في المرافق العامة لكل مليون نسمة
    Tasa de mortalidad por millón de habitantes UN معدّل الوفيات بالنسبة لكل مليون نسمة
    Estamos interesados ​​en personas ricas per cápita, por millón de habitantes. TED إنما بالأشخاص الأغنياء بحسب رأس المال لكل مليون نسمة.
    De acuerdo a Forbes, si miras multimillonarios por millón de habitantes. TED ووفقاً لمجلة فوربس، إذا نظرت إلى أصحاب المليارات لكل مليون نسمة.
    Con objeto de lograr una distribución justa de los suministros médicos, los fondos asignados se distribuirán entre las provincias sobre la base de 1,6 millones de dólares mensuales por millón de personas. UN ولتحقيق توزيع عادل للوازم الطبية، سيجري توزيع اﻷموال المخصصة فيما بين المحافظات على أساس ١,٦ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة لكل مليون شخص شهريا.
    Con objeto de lograr una distribución justa de los suministros médicos, los fondos asignados se distribuirán entre las provincias sobre la base de 1,5 millones de dólares mensuales por millón de personas. UN ولتحقيق توزيع عادل للوازم الطبية، سيجري توزيع اﻷموال المخصصة على المحافظات على أساس ٥,١ مليون دولار لكل مليون شخص شهريا.
    Número de funcionarios de cuentas nacionales por millón de personas UN عدد موظفي الحسابات القومية عن كل مليون نسمة
    Grafito, con un nivel de pureza superior a 5 partes por millón de equivalente de boro y con densidad superior a 1,50 g/cm3. UN الغرافيت الذي يكون مستوى نقائه أعلى من ٥ أجزاء في المليون من المكافئ البوروني، وتكون كثافته أكبر من ١,٥٠ غرام/سنتيمتر٣.
    Un ejemplo clásico es James Hansen, un climatólogo de la NASA impulsando 350 partes por millón de dióxido de carbono en la atmósfera. TED والمثال الكلاسيكي هو جيمس هانسن ، عالم المناخ في وكالة ناسا يدفع باتجاه 350 جزء من المليون من إنبعاثات ثاني أوكسيد الكربون في الغلاف الجوي.
    Inició después una prolongada tendencia ascendente, y en 2008 se había cuadruplicado, llegando a 8,85 dólares por millón de Btu. UN وظلت الأسعار تتجه نحو الصعود بشكل مستمر بعد ذلك، وبحلول عام 2008 كانت قد تجاوزت لأربعة أضعاف لتصل إلى 8.85 دولاراً لمليون وحدة حرارية في عام 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more