"por qué haces esto" - Translation from Spanish to Arabic

    • لماذا تفعل هذا
        
    • لماذا تفعلين هذا
        
    • لم تفعل هذا
        
    • لم تفعلين هذا
        
    • لمَ تفعل هذا
        
    • لم تفعل ذلك
        
    • لماذا تفعل ذلك
        
    • لماذا تفعلون هذا
        
    • لما تفعل هذا
        
    • لمَ تفعلين هذا
        
    • لماذا تعمل هذا
        
    • لم تفعلين ذلك
        
    • لماذا تفعلي هذا
        
    • لماذا تقوم بهذا
        
    • لماذا فعلتي هذا
        
    - ¿Por qué haces esto? Open Subtitles ـ الفتيات يفعلون ذلك الشيء دوماً ـ لماذا تفعل هذا الشيء؟
    ¿Por qué haces esto? Levanta, cobarde. Open Subtitles هل أنتِ بمفردك ؟ لماذا تفعل هذا ؟ انهض أيها جبان
    Siéntate. ¿Por qué haces esto? Open Subtitles عزيزتي، لماذا تفعلين هذا بنفسك؟
    Ganas un montón de dinero. ¿Por qué haces esto? Open Subtitles أنت تتقاضى مبلغا كبيرا من المال , وتلبس كموظف بنك لم تفعل هذا ؟
    ¿Por qué haces esto? Open Subtitles لم تفعلين هذا ؟
    No entiendo Por qué haces esto. Open Subtitles لا أعلم لمَ تفعل هذا.
    Dijeron que él está bien, ¿por qué haces esto? Open Subtitles ، لقد قالوا أنه بخير لماذا تفعل هذا إذن ؟
    Hermano, ¿por qué haces esto si sabes que debo criticarte por ello? Open Subtitles يا صآح لماذا تفعل هذا و انت تعلم اني لن أفوّت الفرصة للسخرية منك؟ ربما عليكما ان تنظروا بعيدا يا اصدقاء
    Ahora ustedes podrían preguntarme: "Bueno, Sam, ¿por qué haces esto? TED الآن , ممكن أن تسألوا , " حسناً , سام , لماذا تفعل هذا النوع من العمل ؟
    - Hola, Pat. - ¿Por qué haces esto Nigel? Open Subtitles "أهلاً يا "بات - لماذا تفعل هذا يا "نايجل" ؟
    Eres un maldito hipócrita. ¿Por qué haces esto? Open Subtitles أنت منافق لعين لماذا تفعل هذا ؟
    ¿Por qué haces esto por mí? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا بالنسبة لي؟
    ¿Por qué haces esto? Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}لماذا تفعلين هذا
    Tío Monty ¿Por qué haces esto por nosotros? Open Subtitles عمى مونتى لم تفعل هذا لأجلنا ؟
    ¿Por qué haces esto? Ella no es parte de esto y yo tampoco. Open Subtitles لم تفعل هذا هي ليست جزء من هذا
    - ¿Por qué haces esto? Open Subtitles لم تفعلين هذا ؟
    ¿Por qué haces esto realmente, Ari? Open Subtitles لمَ تفعل هذا صدقاً؟
    ¿Por qué haces esto, Pom? Open Subtitles لم تفعل ذلك"بوم"؟
    ¿Por qué haces esto? Open Subtitles و يجعلوني التقط صور لهم لماذا تفعل ذلك ؟
    ¿Por qué haces esto? Open Subtitles لماذا تفعلون هذا بنا ؟
    ¿Por qué haces esto a una pobre sirvienta? Open Subtitles لما تفعل هذا بالخادمة المسكينة ؟
    ¿Por qué haces esto? Si ves algo bueno en Eric, estoy dispuesta a confiar en ti. Open Subtitles لمَ تفعلين هذا ؟ أذ أنت ترى شيئاً جيداً في , أيريك أنا راغبةٌ الوثوق بك
    - ¿Por qué haces esto? Open Subtitles لماذا تعمل هذا ؟
    ¿Por qué haces esto por ti misma? Open Subtitles لم تفعلين ذلك بنفسكِ ؟
    Sólo que no sé Por qué haces esto. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم لماذا تفعلي هذا.
    Escucha, necesitas recordar Por qué haces esto. No somos trabajadores sociales. Open Subtitles أصغي ، عليك أن تتذكر لماذا تقوم بهذا نحن لسنا أخصائيون إجتماعيون
    ¿Por qué haces esto? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more