Su dinero está por todo el lugar. Sólo dame un minuto para ver esto, hombre. | Open Subtitles | امواله في كل مكان فقط امهلني بعض الوقت لكي اعرف بالضبط حجم ثروته |
Estamos en todas las noticias. La policía está por todo el lugar. | Open Subtitles | إن صورنا تملأ الأخبار، إن الشرطة منتشرة في كل مكان. |
Este adulto perfora al trips, lo succiona en unos minutos, y pasa a otra presa, continuando por todo el lugar. | TED | الكبار يمتصه في غضون عدة دقائق فقط، مجرد الذهاب الى فريسة أخرى، يستمر في كل مكان. |
Tú clávaselo, y yo le dispararé antes de que haga erupción por todo el lugar. | Open Subtitles | خليك هنا وبعدين سَأَضْربُها قَبْلَ أَنْ تنفجرُ في كل أرجاء المكان. |
Él salpicará mi cerebro por todo el lugar. | Open Subtitles | سيجعل أشلاء رأسي تتناثر في أرجاء المكان |
Algo atacó al coche. Hay sangre por todo el lugar. | Open Subtitles | شيئا ما هاجمها عند السياره يوجد دماء فى كل مكان |
Hay huellas de sangre por todo el lugar. | Open Subtitles | حصلت علي آثار دامية في جميع أنحاء المكان |
Amigo, hay chicas sexies y vulnerables por todo el lugar buscando un hombro en donde llorar. | Open Subtitles | هنالك فتيات في كل المكان يبحثون عن شخص للبكاء عنده |
Hay huellas por todo el lugar. | Open Subtitles | تُوجد بصمات بجميع أنحاء المكان |
Hay sangre por todo el lugar. Ese tipo es un loco de mierda. | Open Subtitles | يوجد جثث في كل مكان و هناك واحد حقير مريض |
Escucha, puedes derramar tu corazón liberal por todo el lugar. | Open Subtitles | اسمعي يمكن أن تنزفي بقلبك المتحرر في كل مكان |
Si lo bebo, vomitaré el rompope por todo el lugar. | Open Subtitles | اذا شربت هذا سأقوم بتقيئ عصير فرو الحمل في كل مكان |
Apagan la luz y parece un pequeño láser que se caga por todo el lugar. | Open Subtitles | إنهم يغلقون الأضواء و الأمر مثل عرض صغير جذاب لليزر الذي يتبرز في كل مكان |
MauriceWilliamsteníauna pila de propuestas detodotipodepersonas por todo el lugar. | Open Subtitles | كومة من ا مقترحات من كل أنواع الناس في كل مكان. |
Suena como una gran cantidad de ellos. por todo el lugar. | Open Subtitles | يبدو وكأنه مجموعة كبيرة منهم. في كل مكان. |
Estabas agitándola por todo el lugar, fue la cosa más extraña que nunca haya visto en un bar. | Open Subtitles | كـانت لديـك تلوح بهـا في كل مكان كـان أغرب شيء رأيـتـه في البارات |
Tenemos árboles, líneas eléctricas caídas por todo el lugar. | Open Subtitles | حصلنا على الأشجار، خطوط كهرباء أسفل في كل أرجاء المكان. |
Digo, había perros muertos y basura por todo el lugar. | Open Subtitles | أَعْني، كان هناك كلابَ ميتةَ ونفايات في كل أرجاء المكان. |
Debe emanar por todo el lugar. | Open Subtitles | لابد وأن رائحتها تفوح في أرجاء المكان. |
Quiero decir, había... había sangre por todo el lugar... | Open Subtitles | أعنى , كان هناك دماء , دماء فى كل مكان |
Tengo todas estas hormonas, y sólo están furioso y volando por todo el lugar. | Open Subtitles | لدي كل هذه الهرمونات وهي فقط تزداد غضباً وتحلق في جميع أنحاء المكان |
Tus tripas estaban dejándose caer por todo el lugar. | Open Subtitles | الخاص بك الشجاعة كان التخبط في كل المكان. |
Tú pareces aparecer por todo el lugar. | Open Subtitles | -يبدو أنّك تظهر بجميع أنحاء المكان . -أجل. |
Resonó por todo el lugar. | Open Subtitles | الصدى يكون في جميع أرجاء المكان." |
Tenía un zoológico de bichos caminando en círculos por todo el lugar. | Open Subtitles | ويسمر الطرف الآخر تحت سريره مرة كان تقريباَ حديقة حيوان حشرات على شكل دائرة حول المكان |
y terminará sangrando por todo el lugar. | Open Subtitles | والآن أنت تنزف بأرجاء المكان |