"porque ella era" - Translation from Spanish to Arabic

    • لأنها كانت
        
    • لأنّها كانت
        
    Y a decir verdad estabamos contentos por eso, porque ella era la razón principal para dejar el país. TED وقد كان ذلك من دواعي سرورنا، بصراحة لأنها كانت السبب الرئيسي وراء مغادرتنا للبلاد
    Debí habérselo dicho cada día porque ella era perfecta todos los días. Open Subtitles كان علي ان اقول لها كل يوم لأنها كانت امرأة رائعه
    No porque Alana viviera ahí con el Dr. Collier sino porque ella era el Dr. Collier. Open Subtitles ليس لأن ألينا كانت تعيش مع الدّكتور كولير لكن لأنها كانت الدّكتور كولير
    porque ella era nueva, y nadie más trabajaría con usted. Open Subtitles لأنّها كانت جديدة، ولا أحد آخر قبل بالعمل معك.
    Dice que no pueden molestarse en investigar porque ella era ramera. Open Subtitles تقصدين أنّهم لم يزعجوا أنفسهم بالتحرّي لأنّها كانت مومسًا.
    Entonces mi madre le dijo que lo cambiara conmigo porque ella era más grande y el suyo era ligeramente más grande. Open Subtitles لذا أمرتها والدتي أن تبدل معي لأنها كانت الكبرى و فستانها أكبر قليلاً
    Y eso fue realmente duro en nuestra familia porque ella era la hija responsable. Open Subtitles و كان ذلك صعبا للغاية على عائلتنا لأنها كانت الاخت المسؤولة
    Lo cual es raro porque ella era asi con todos los demás, pero conmigo, ella era diferente, sabes. Open Subtitles وهذا غريب, لأنها كانت كذلك مع أي أحد آخر ولكن معي, كان الأمر مختلف
    Ella estaba tan avergonzada porque ella era la única que no sabía cómo enganchar el anzuelo? Open Subtitles كانت حتى بالحرج لأنها كانت الوحيدة الذين لم يتمكنوا من معرفة كيفية ربط الطعم لها.
    La mujer más vieja era su favorita porque ella era la más hermosa y la más inteligente. Open Subtitles زوجته الاولى كانت هي المفضلة لديه لأنها كانت الاجمل والاذكى
    Es una trágica situación porque ella era una actriz, ella no entendía el estado de seguridad nacional, y la maldad de los que quieren mantener este tipo de secretos. Open Subtitles إنه كان وضع مأساوي لأنها كانت ممثلة، إنها لم تستوعب، حالة الأمن القومي،
    porque ella era como él y a él le gustaba ella. TED لأنها كانت مثله، ولأنه أحبها،
    Y estás sufriendo porque ella era la única persona que posiblemente... te entendería sin darte la espalda. Open Subtitles ... و انت تأذيت الآن ، لأنها كانت الوحيده التي تستطيع ان تُفهمك
    Le dije eso porque ella era muy gorda. Open Subtitles قلت لها ذلك، لأنها كانت بدينة للغاية
    Dios, él amaba tanto estar con ella, porque ella era tan... Open Subtitles ياإلهي, لقد أحب هذا بشدة... كونه معها لأنها كانت...
    Sam y yo trabajamos juntos porque ella era como yo. Open Subtitles مشت علاقتتنا أنا وسام لأنها كانت مثلي
    Cariño, porque ella era tu madre. Open Subtitles عزيزتي .. لأنها كانت والدتك
    No me mudé a Boston con un hombre porque ella era mi familia. Open Subtitles أنا ألم وأبوس]؛ ر الانتقال إلى بوسطن مع الرجل لأنها كانت عائلتي.
    Probablemente sea porque ella era una puta egoísta. Yo era como su perrito. Open Subtitles الأرجح لأنّها كانت أنانية جدّاً وأنا كنت ككلبها الصغير
    porque no me parezco en nada a mi madre, porque ella era egoísta y poco fiable, era mi madre. Open Subtitles لأنّها كانت أنانيّة ولا يُمكن الإعتماد عليها، لقد كانت والدتي.
    Él no podía explicárselo a Essex que lo había engañado porque ella era la asesina. Open Subtitles ولم يكن قادراً على الشرح بشكل جيّد لـ(إسيكس) أنّه خدعه، لأنّها كانت القاتلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more