"porque me gusta" - Translation from Spanish to Arabic

    • لأنني أحب
        
    • لأني أحب
        
    • لأنني احب
        
    • لأنى أحب
        
    • لأنّي أحبّ
        
    • لأننى أحب
        
    • لأنني أحبها
        
    • لاننى احب
        
    • لانني احب
        
    • لاني احب
        
    • لاني استمتع
        
    • لأنني أحببت
        
    • لأنني أستمتع
        
    • لأني أحبه
        
    • لأنّني أحب
        
    Yo siempre prefiero los dientes de metal porque me gusta el sonido y los que conozco tienen el puño de poder negro en el mango. TED أنا دائما أفضل الأسنان المعدنية فقط لأنني أحب الصوت الذي تصدره وتلك التي أعرف تحتوي على رمز القبضة المرفوعة في مقبضها.
    Me siento culpable porque me gusta tanto la carne y tú eres vegetariano. Open Subtitles أشعر بالذنب لأنني أحب شرائح اللحم لهذه الدرجة و أنت نباتي
    Este de aquí tuve que hacerle dos nuevos agujeros, porque me gusta mucho. Open Subtitles وهذا، عليّ أن أُحدث به ثقبين، لأنني أحب هذا الحزام بشدة.
    ¿Ahora es el momento en que se supone voy a avergonzarme porque me gusta la comida rica y las señoritas asiáticas? Open Subtitles و هل هذا الوقت الذي يفترض به أن أشعر بالإحراج لأني أحب الطعام الجيد و بائعات الهوى الكوريات؟
    Me gusta trabajar dese casa porque me gusta pasar tiempo con mi esposa. Open Subtitles وأحب العمل من المنزل لأني أحب أن أقضي وقتي مع زوجتي
    Le pedí que no dijese nada porque me gusta que mis buenas obras sean secretas. Open Subtitles سألتها لا أن أقول أي شيء لأنني أحب أعمالي الصالحة أن يكون سرا.
    Probablemente esto no ha ayudado en nada a mi silueta porque me gusta practicar en ambos lados. TED ربما لم يساعد محيط الخصر عندي لأنني أحب ممارسة كلا الجانبين.
    Yo estudio a las hormigas porque me gusta pensar cómo funcionan las organizaciones. TED أنا أدرس النمل، وهذا لأنني أحب أن أفكر في كيفية عمل المنظمات.
    De hecho, creo que saqué yo el tema porque me gusta ese anuncio. No. Open Subtitles أعتقد أنني فتحت الموضوع لأنني أحب ذلك الإعلان، كلا
    Le cuentas a tus amigos que no soy buena porque me gusta ese comercial. Open Subtitles تسخر منّي أمام أصدقائك لأنني أحب ذلك الإعلان
    porque me gusta la gente, y necesito estar fuera del sol. Open Subtitles لأنني أحب الناس وأحتاج لمكان أحتمي به عن الشمس
    Muy bien, seré benévolo, porque me gusta ese peinado. Open Subtitles حسناً. سوف أكون ليناً معكما لأنني أحب الوجوه الجديدة
    ¿y si lo quito? Esta es una cosita que hice yo porque me gusta la idea de las curvas y las pelotas juntas. TED هذا شيء بسيط صنعته لأني أحب فكرة المنحنيات والكرات سوياً
    Crees que hago esto porque me gusta matar gente, ¿no? Open Subtitles تعتقد بأني أفعل هذا لأني أحب قتل الناس ، أليس كذلك ؟
    porque me gusta hacer sonreír al mundo. Open Subtitles لأني أحب أن أجعل العالم مبتسماً
    Me levanto cada mañana una enorme sonrisa dibujada en mi cara porque me gusta mucho lo que hago. Open Subtitles انا استيقظ كل صباح مع ابتسامة كبيرة على محياي لأنني احب مهنتي كثيرا
    No sé cómo será el fin del Universo porque me gusta el tiempo, vivo en él. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا يعني هذا عن نهاية الكون لأنى أحب الزمن وأعيش فيه
    Por supuesto, soy una aficionada al Pac-man pero quizá porque me gusta comer. Open Subtitles بالطبع أنا أكثر ميلاً إلى الرجل الذي يدافع بعدائيّة ليتسيّد الوضع. لكن ربّما هذا لأنّي أحبّ تناول الطعام.
    porque me gusta mucho. Es hermoso ahí... especialmente al atardecer. Open Subtitles لأننى أحب المكان هناك المنظر جميل هناك , خصوصاً عند الغروب
    porque me gusta oscuro y cerrado. Open Subtitles لأنني أحبها مُظلمة و معدومة الهواء
    Me alegro, porque me gusta este Chuck Bartowski mucho más. Open Subtitles ولن يعود لمضايقتك لبقية السهرة انا فرحة لاننى احب تشاك برتاوسكى هذا اكثر
    porque me gusta eso...pero sé que estás aquí para hablar de autos Open Subtitles لانني احب هذا ولانني اعلم انك هُنا للحديث عن السيارات
    Este es el juego, que terminé llamando "Nuevo Mundo", porque me gusta la frase. TED هذه هي اللعبه, اللتي انتهى بي الامر بتسميتها العالم الجديد, لاني احب تلك العباره
    porque me gusta la potencia de ese tremendo motor V10 Open Subtitles لاني استمتع بهدير المحرك ذو العشر اسطوانات
    porque me gusta 1973... y toda la gente de aquí. Open Subtitles لأنني أحببت 1973... وكل شخص فيه.
    Y si ocasionalmente sueno como el profesor que soy es porque me gusta enseñar. Open Subtitles لو لو أنني من وقت لآخر أتحدث مثل البروفيسور الذي هو أنا فإن ذلك لأنني أستمتع بالتدريس
    No me importa envenenarme un poco con el mercurio del pescado crudo, porque me gusta mucho. Open Subtitles أنا بخير مع القليل من سم الزئبق طالما يعني سآكل سمك خام لأني أحبه للغاية
    Solo lo pregunto porque me gusta decir "mi boda". Open Subtitles أنا أسألُ فقط, لأنّني أحب ترديدُ هذه الجملة " حفلُ زواجي "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more