"porque querías" - Translation from Spanish to Arabic

    • لأنك أردت
        
    • لأنك تريد
        
    • لأنّك أردت
        
    • لانك تريد
        
    • لأنّكِ أردتِ
        
    • لأنك اردت
        
    • لانك اردت
        
    • لأنّك رغبت
        
    • لأنكَ بحاجة
        
    • لأنكِ تريدين
        
    • لأن أردتَ
        
    Entonces, ¿recuerdas cuando tenías 8 años y te llevaste la televisión porque querías ver lo que había dentro, pero cuando la volviste a unir... Open Subtitles إذا, أتذكر عندما كنت في الثامنة وأخذت التلفاز على إنفراد لأنك أردت رؤية شكله من الداخل, ولكن عندما أعدت تركيبه
    Burke dice que te fuiste como a las ocho, porque querías trabajar. Open Subtitles مات بيرك يقول أنك غادرت حوالى الساعه الثامنه لأنك أردت أن تعمل
    Sabes, yo realmente creí que querías ir a Stanford porque querías estudiar con Marcus Skinner. Open Subtitles أنت تعرف . لقد صدقت فعلاً أنك تريد الذهاب الى ستانفورد لأنك تريد أن تدرس مع ماركوس سكينر
    Y lo vendiste porque querías trabajar en el cerebro de un Tiranosaurio Rex. Open Subtitles ثم تقوم بخيانةِ لأنك تريد العمل في رأس الديناصور
    Le pediste verlo porque querías saber dónde estaría. Open Subtitles طلبت منه أن يلتقي بك لأنّك أردت أن تعرف المكان الذي سيتواجد فيه بالضبط.
    Nos separaste porque querías que Audrey volviera y al menos inconscientemente, querías que me quedara. Open Subtitles قسمتنا لانك تريد عودت اودري ولكن على الأقل لا شعوريا اردتني هنا ايضا
    Te trasladaste a la capital del estado porque querías sacar a la luz mentiras y fraudes, y enamorarte, escribir historias en cafeterías. Open Subtitles انتقلتِ لمبنى البرلمان لأنّكِ أردتِ كشف الإحتيال والتزوير، الوقوع في الغرام، وكتابة القصص في المقاهي.
    Fuiste a Manchuria porque querías ser Emperador de nuevo. Open Subtitles لقد ذهبت إلى مانشوريا بإختيارك لأنك أردت أن تكون إمبراطورا ثانية
    porque querías 1 0 minutos extra hacer con Pam Macy? Open Subtitles لأنك أردت 10 دقائق إضافية لتقبيل بام مايسي
    Chloe dijo que me dejó en la mansión porque querías hablar. Open Subtitles أخبرتني كلوي بأنها تركتني في القصر لأنك أردت مكالمتي
    porque querías encontrar a la cosa que mató a mamá. Sí, eso, pero es más que eso. Open Subtitles لأنك أردت أن تجد الشئ الذي قتل أمي نعم , هذا , لكن هذا أكبر من ذلك , يا رجل
    ¿No es la verdadera razón por la que conociste a todos, porque querías tirarte a la rubia? Open Subtitles أليس سبباً كافياً؟ أن تبقيان سويةً مع هؤلاء الناس لأنك أردت ضرب الشقراء؟
    Tomaste este caso porque querías tener sexo conmigo. Open Subtitles انت قبلت بهذه القضيه لأنك أردت ان تمارس الجنس معي.
    Te niegas a creerlo porque querías a otra persona. Open Subtitles أنت ترفض التسليم بالأمر لأنك تريد شخصاً آخر
    .. porque querías ...para servir al pueblo nunca he visto .. Open Subtitles لأنك تريد ان تخدم الناس وهذا الشيء الذي لم اراه في حياتي
    ¡Mataste a esa gente porque querías hacerlo! Open Subtitles لقد قتلتهم لأنك تريد أن تقتلهم
    Supongo que tomaste la billetera e identificación porque querías hacerlo ver como un robo. Open Subtitles أفترض أنّك أخذت المحفظة والهويّة الشخصيّة لأنّك أردت أن تجعل الأمر يبدو كعمليّة سرقة.
    Usted sabe, de lo que recuerdo, lo eligió porque querías más tranquilo de lo que podía darle. Open Subtitles أتعلمين، على ما أعتقد إخترته لأنّك أردت هدوءاً أكثر ممّا قدّمته لكي
    Pensé irías porque querías salir conmigo. Open Subtitles اعتقد انكِ تريد الذهاب لانك تريد الخروج معي
    Te mudaste a la capital estatal porque querías desenmascarar estafas y fraudes, y enamorarte, y escribir historias en cafeterías. Open Subtitles انتقلتِ لمبنى البرلمان لأنّكِ أردتِ كشف الإحتيال والتزوير، الوقوع في الغرام، وكتابة القصص في المقاهي.
    Dispararon a alguien porque querías arruinar mi sesión. Open Subtitles هناك شخص تعرض للرصاص لأنك اردت تخريب جلستي
    Has aceptado esta misión porque querías introducirte, querías mi trabajo y necesitabas que McLeod cargase con tus pecados. Open Subtitles انت قبلت هذا الاتفاق لانك اردت الدخول فيه , انت اردت وظيفتى واحتجت ماكلويد ليحمل لك خطاياك
    Sabías que estabas cogiendo un atajo, pero no te importó, porque querías más la placa. Open Subtitles علمتَ بأنّك تسلك طريقاً مختصراً، لكن لم تهتمّ لأنّك رغبت بالشارة أكثر.
    Pensé que por eso me trajiste, porque querías ideas nuevas. Open Subtitles ظننت أنكَ لهذا جئت بي لأنكَ بحاجة لأفكار جديدة
    Dejaste que esto ocurriese porque querías estar conmigo. Open Subtitles تركتِ هذا يحدث لأنكِ تريدين أن تكوني معي
    ¿Me tomaste del trasero cuando estaba... en la cama con Kit porque querías que te aceptáramos? Open Subtitles هَلْ ذلك الذي تَمْسكُ حمارَي في السريرِ بالعُدّةِ؟ لأن أردتَ أَنْ تُقْبَلَ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more