"precious" - Translation from Spanish to Arabic

    • بريشس
        
    • النفيسة
        
    • بريشوس
        
    • الثمين
        
    • الثمينِ
        
    • شركة تسويق
        
    • بريشيوس
        
    Precious está en Witbank. Consiguió empleo. Open Subtitles بريشس تعمل الان في بنك وت لديها عمل الان
    En la misma sesión, el Excmo. Sr. Precious Negelale, Ministro de Estado de Recursos Hídricos de Nigeria, formuló una declaración en nombre de la Conferencia Ministerial Africana sobre el Agua. UN 64 - وفي الجلسة نفسها، أدلى معالي السيد بريشس نيغيلالي، وزير الدولة للموارد المائية في نيجيريا ببيان باسم مؤتمر الوزراء الأفارقة المعني بالمياه.
    Precious, déjate de tonterías. Open Subtitles بريشس, توقفي عن هذا التفكير
    Dirección General de Aduanas, Ghana Consolidated Diamonds (GCD), Ministerio de Relaciones Exteriores, Ministerio de Minas, Tierras y Bosques, Precious Minerals Marketing Co. UN المديرية العامة لجمارك غانا وشركة غانا المتحدة للماس ووزارة الشؤون الخارجية ووزارة المناجم والأراضي والغابات وشركة تسويق المعادن النفيسة.
    Precious, mantenlo derecho. Open Subtitles بريشوس, ابقي مستيقما على الطريق
    There is therefore still room to utilize this Precious water source by increasing rainwater harvesting. UN وبالتالي، ما زال ثمة مجال لاستخدام هذا المصدر الثمين للمياه عن طريق زيادة تجميع مياه الأمطار.
    Quizás pueda ayudarte, Precious. Open Subtitles ربما يمكنني المساعدة بريشس
    Precious escribió para decir que se volvería a casar. Open Subtitles بريشس كتبت لي انها تزوجت
    Precious. Te ves bien. Open Subtitles بريشس و تبدين بحالة جيدة
    No te escucho, Precious. Ya que tienes una maldita boca. Open Subtitles (لا أسمعكِ، (بريشس بما أنك تملكين فماً لعيناً
    Umm, Precious cuando fue que la llevamos. Open Subtitles حسن، (بريشس)، متى آخر مرة اصطحبناها؟
    Si recibes tu G.E.D y vas a la universidad, puede conseguir lo que quieras, Precious. Open Subtitles إذا نلت الشهادة" "،بوسعك ولوج الكلّية "(يمكنك تحقيق كل ما تطمحينه، (بريشس"
    Toma este dinero y comprarle ropa a Precious. Open Subtitles خذي هذه النقود واذهبي لشراء (ألبسة لـ(بريشس
    Srta. Rain está ocupada con Precious, ahora soy la maestra. Open Subtitles ،(الآنسة (راين) مشغولة مع (بريشس لذا فأنا المدرّسة الآن
    Hola, Precious, hay alguien esperando por ti abajo. Open Subtitles ،(مرحباً، (بريشس هناك أحد ينتظرك بالأسفل
    Precious sabe que le patearía el trasero si introducía drogas en la casa. Open Subtitles تعلم (بريشس)، أني سأوبّخها إن جلبت مخدرات للمنزل
    Me refiero a los actos físicos y sexuales específicos involucrando a Precious. Open Subtitles أشير إلى تصرّفات جسدية وجنسية معيّنة (تتضمن (بريشس
    Según los archivos de Precious, ella tuvo dos hijos con su novio, el difunto Kenwood Carl Jones, que también era su padre. Open Subtitles ،(حسب ملفات (بريشس فقد رزقت بطفلين ،من خليلها ،(المتوفى (كينوود كارل جونس والذي بنفس الوقت والدها
    Había una mujer llamada Precious Jackson de la que Walter siempre me hablaba. Open Subtitles هناك إمرأة تدعى (جاكسن) النفيسة (والتر) دائماً ما كان يخبرني عنها
    La Asociación de Planificación de la Familia y la Clínica Brook, que de hecho no presta un servicio de remisión a centros donde se practica el aborto, son blanco ordinario de campañas de intimidación y acoso por parte de Precious Life, organización antiabortista radicada en los Estados Unidos. UN فرابطة تنظيم الأسرة، وكذلك مستوصف بروك الذي لا يعتبر في الواقع مركزاً لخدمات إحالة حالات الإجهاض، يشكلان بصورة منتظمة هدفاً لحملات التخويف والمضايقة التي تقوم بها منظمة " الحياة النفيسة " ، وهي منظمة مناهضة للإجهاض مقرها في الولايات المتحدة.
    ¡Oye, Precious! Open Subtitles بريشوس, اوهاوه اوه
    Chica, eres más preciosa que "Precious". Open Subtitles يا فتاه , أنتي اغلى من الثمين. لا قبعه جميله , هل تريد ان تمارس الجنس ؟
    Ministry of Foreign Affairs; Mineral Commission; Precious Minerals Marketing Company Limited; Ghanaian Custom Authorities UN وزارة الخارجية؛ هيئة التعدين؛ شركة تسويق المعادن الثمينة، المحدودة؛ سلطات الجمارك الغانية
    Precious Matsoso (Secretaría de la OMS para salud pública, innovación y propiedad intelectual) UN بريشيوس ماتسوسو (أمانة منظمة الصحة العالمية للصحة العامة والاختراعات والملكية الفكرية)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more