"presidente del comité para el ejercicio" - Translation from Spanish to Arabic

    • رئيس اللجنة المعنية بممارسة
        
    • رئيس لجنة ممارسة
        
    • ورئيس اللجنة المعنية بممارسة
        
    • رئيساً للجنة المعنية بممارسة
        
    • برئيس اللجنة المعنية بممارسة
        
    • رئيسا للجنة المعنية بممارسة
        
    • لرئيس اللجنة المعنية بممارسة
        
    La Asamblea General escucha una declaración del Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN استمعت الجمعية العامة الى بيان أدلى به رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    Mi delegación suscribe plenamente la declaración formulada por el Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN ويؤيد وفد بلدي تمام التأييد البيان الذي أدلى به رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    por el Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos UN مــن رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعـب الفلسطينـي
    Presidente del Comité para el ejercicio UN رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب
    Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo UN رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني
    por el Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos UN اﻷمين العام من رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب
    Presidente del Comité para el ejercicio UN رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب
    El Sr. Cissé tomó la palabra en su calidad de Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN وتكلم السيد سيسي بصفته رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    Presidente del Comité para el ejercicio UN رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب
    El Sr. Cissé tomó la palabra en su calidad de Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN وتكلم السيد سيسي بصفته رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    Las observaciones finales estuvieron a cargo del Sr. Ibra Deguène Ka, Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN وقدم السيد إيبرا ديغوان كا، رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف ملاحظات ختامية.
    Formula una declaración final el Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN وأدلى ببيان ختامي رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوق غير القابلة للتصرف.
    Formula una declaración final el Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN وأدلى ببيان ختامي رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعــب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    El Sr. Ibra Deguène Ka habló en calidad de Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN وتكلم السيد إيبرا ديغوان كا بصفته رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    El Sr. Ibra Deguène Ka habló en calidad de Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN وتكلم السيد إيبرا ديغوان كا بصفته رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    También asistió a este importante acto el Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN كما حضر هذا المؤتمر الهام رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    Presidente del Comité para el ejercicio de los UN رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعـب الفلسطيني
    El Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino formula una declaración final. UN وألقى البيان الختامي رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    Presidente del Comité para el ejercicio UN رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس لجنة ممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف
    El Consejo de Seguridad escuchó seguidamente declaraciones del observador de Palestina y del representante de Israel, de otros 13 Estados Miembros, y del Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN ثم استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها المراقب عن فلسطين، وممثل إسرائيل، و 13 دولة عضوا أخرى، ورئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    La Presidenta (habla en árabe): Doy ahora la palabra al Sr. Paul Badji, del Senegal, que hablará en su calidad de Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. UN الرئيسة: أعطي الكلمة الآن للسيد بول بادجي، ممثل السنغال، الذي سيتكلم بصفته رئيساً للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    También aprovecho esta oportunidad para rendir homenaje al Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, Su Excelencia el Embajador Cissé, del Senegal, por sus esfuerzos sinceros encaminados a promover la causa del pueblo palestino y también por convocar ayer la impresionante reunión dedicada a conmemorar el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino. UN وإنني أغتنم هذه الفرصة لكي أشيد برئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، صاحب السعادة السفير سيسي من السنغال، لما بذله من جهود مخلصة للنهوض بقضية الشعب الفلسطيني وكذلك من أجل الاجتماع المؤثر الذي عقده باﻷمس للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    En mi calidad de Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, deseo señalar a su atención, de la manera más urgente, la trágica matanza de fieles palestinos inermes de hoy en Hebrón. UN بصفتي رئيسا للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، أود أن ألفت انتباهكم بأقصى وجه من الاستعجال، إلى المذبحة المفجعة التي راح ضحيتها المصلون الفلسطينيون العزل في مدينة الخليل اليوم.
    A este respecto, mi delegación quisiera manifestar su agradecimiento al Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino por la manera sumamente competente y distinguida en que ha seguido dirigiendo las labores del Comité. UN وفي هذا الصدد، يود وفد بلدي أن يعرب عن تقديره لرئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، وذلك على الطريقة القديرة والمميزة التي ظل يدير بها أعمال اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more