primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas | UN | التقرير الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة |
primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas | UN | التقرير الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة |
primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000 - 2001 | UN | التقرير الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 |
I.23 Al respecto, la Comisión Consultiva recuerda el párrafo I.24 de su primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000-2001, en que se describían las funciones del Director General. | UN | أولا - 23 وفي هذا الصدد تذكِّر اللجنة الاستشارية بالفقرة أولا - 24 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 الذي يوصف فيه دور المدير العام. |
En los párrafos 43 y 60 de su primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000 - 2001, la Comisión Consultiva indica que hay un total aproximado de 15.500 puestos de plantilla y extrapresupuestarios. | UN | وتشير اللجنة الاستشارية في الفقرتين 43 و 60 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 إلى وجود مجموع 500 15 وظيفة تقريبا في إطار الميزانية العادية ومن خارج الميزانية. |
primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 (A/62/7) | UN | التقرير الأول المتعلق بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 (A/62/7) |
La Comisión reiteró su recomendación en su primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No. 7 y corrección (A/50/7 y Corr.1) párr. | UN | وأكدت اللجنة توصيتها هذه في تقريرها عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧)٨(. |
primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002-2003 | UN | التقرير الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 |
primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 | UN | التقرير الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 |
primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 | UN | التقرير الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 |
primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 | UN | التقرير الأول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 |
primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el | UN | التقرير الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 |
primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 | UN | التقرير الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 |
primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1988-1989. | UN | التقرير الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 1988-1989 |
Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007. | UN | اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: التقرير الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007. |
primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 | UN | التقرير الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 |
Desde que se publicó el primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000-2001, la Comisión Consultiva ha presentado informes a los siguientes órganos de las Naciones Unidas: | UN | 79 - منذ صدور تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001، قدمت اللجنة الاستشارية تقارير إلى هيئات الأمم المتحدة التالية: |
I.48 En lo que respecta a la promoción de las perspectivas de carrera en los servicios de idiomas, la Comisión Consultiva recuerda las observaciones y recomendaciones que formuló en los párrafos 108 a 111 de su primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000-2001. | UN | أولا - 48 وفي مسألة التطور الوظيفي في خدمات اللغات، تشير اللجنة الاستشارية إلى تعليقاتها وتوصياتها في الفقرات 108 إلى 111 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001. |
I.64 La Comisión Consultiva recuerda las observaciones que hizo en el párrafo I.48 de su primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000-2001 en relación con la cuestión de una contabilidad de costos para los servicios de conferencias. | UN | أولا - 64 وتشير اللجنة الاستشارية إلى تعليقاتها في الفقرة أولا - 48 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية الجديدة لفترة السنتين 2000-2001 فيما يتعلق بمسألة نظام لحساب التكاليف لخدمات المؤتمرات. |
A este respecto, la Comisión señala a la atención y reitera las observaciones que formuló en el párrafo XI.4 de su primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000-20013. | UN | وفي هذا الصدد، توجه اللجنة الانتباه إلى التعليقات التي أبدتها في الفقرة حادي عشر-4 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة عن فترة السنتين 2000-2001 وتكرر تأكيد هذه التعليقات(3). |
Por ejemplo, el uso de la tecnología digital en la traducción, la redacción de actas resumidas y la redacción de actas literales, analizado en el párrafo I.54 del primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002-20032 podría tener un efecto considerable en la productividad y la distribución del personal y, sin embargo, no se proporciona ninguna información de seguimiento al respecto. | UN | ومثال ذلك أن استخدام التكنولوجيا الرقمية في الترجمة التحريرية وتدوين المحاضر الموجزة والمحاضر الحرفية، حسبما نوقش في الفقرة أولا - 54 من التقرير الأول المتعلق بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003(2)، يمكن أن يحدث أثرا كبيرا على الإنتاجية وتوزيع الموظفين، ومع ذلك فلم تقدم أية معلومات لمتابعة هذا الموضوع. |
La Comisión reiteró su recomendación en su primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997Ibíd., quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No. 7 y corrección (A/50/7 y Corr.1) párr. | UN | وأكدت اللجنة توصيتها هذه في تقريرها عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧)٤٧(. |