Primer Secretario de la Misión Permanente del Camerún ante las Naciones Unidas. | UN | 1997: سكرتير أول في البعثة الدائمة للكاميرون لدى الأمم المتحدة |
De 1989 a 1991 el Sr. Gossen sirvió como Primer Secretario de la Embajada de Sudáfrica en Washington. | UN | وفي الفترة من ١٩٨٩ إلى ١٩٩١، شغل السيد غوسن منصب سكرتير أول في سفارة جنوب افريقيا في واشنطن. |
Desde 1992 hasta Primer Secretario, Consejero de la Misión Permanente de | UN | ١٩٩٢ وحتى اﻵن سكرتير أول بالبعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى اﻷمم المتحدة |
Así, fue visitada en prisión por el Primer Secretario de la Embajada de Azerbaiyán, y la visita se celebró sin testigos. | UN | وبناءً عليه تلقت صاحبة الشكوى زيارة السكرتير الأول لسفارة أذربيجان خلال إقامتها في السجن وجرت الزيارة على انفراد. |
Varios miembros de los círculos más poderosos del país -- el Primer Secretario del Comité Central y el Presidente del Consejo de Ministros de Azerbaiyán -- también se trasladaron a Sumgait. | UN | واتجه إلى سومجيت أيضا أعضاء النخبة العليا في البلاد مثل الأمين الأول للجنة المركزية ورئيس مجلس وزراء أذربيجان. |
Bruno Brant es Primer Secretario en la Misión Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas y ha sido el delegado del Brasil ante la Quinta Comisión desde 2008. | UN | برونو برانت أمين أول في البعثة الدائمة للبرازيل لدى الأمم المتحدة وهو مندوب البرازيل إلى اللجنة الخامسة منذ عام 2008. |
Primer Secretario de la Misión de Sri Lanka ante las Naciones Unidas | UN | سكرتير أول ببعثة سري لانكا لدى اﻷمم المتحدة |
1980–1983 Primer Secretario, Misión del Reino Unido ante las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | ١٩٨٠-١٩٨٣ سكرتير أول لـدى بعثــة المملكة المتحدة لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك. |
Cargo Primer Secretario de la delegación del Camerún en Nueva York | UN | الوظيفة سكرتير أول في بعثة الكاميرون، نيويورك |
De 1975 a 1981: Primer Secretario de la Misión Permanente de la República Árabe Siria ante las Naciones Unidas, en Nueva York. | UN | من ١٩٧٥ إلى ١٩٨١: سكرتير أول بالبعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك. |
1998 Primer Secretario de la Misión Permanente de la República de Corea hasta la fecha ante las Naciones Unidas; representante ante la Quinta Comisión | UN | منذ عام ١٩٩٨ سكرتير أول بالبعثة الدائمة لدى اﻷمم المتحدة، مندوب في اللجنة الخامسة |
Sr. M. Jurnaliev, Primer Secretario de la Misión Permanente de la República Kirguisa ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | يورناليف، سكرتير أول للبعثة الدائمة لجمهورية قيرغيزستان لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Sr. M. Jurnaliev, Primer Secretario de la Misión Permanente de la República Kirguisa ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | يورناليف، سكرتير أول للبعثة الدائمة لجمهورية قيرغيزستان لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Sr. Erik af Hällström, Primer Secretario | UN | السيد باتريشيو أوتريراس، سكرتير أول الصين، |
Esta agrupación incluye un consejo presidencial, integrado por cinco Copresidentes designados por rotación mensual, y un Primer Secretario. | UN | ويضم هذا التجمع مجلسا رئاسياً مؤلفاً من خمسة رؤساء يتناوبون على أساس شهري ومن سكرتير أول. |
Primer Secretario, Embajada de Hungría en Cuba. | UN | من 1984 إلى 1988 سكرتير أول بسفارة هنغاريا لدى كوبا |
1988-1992 Primer Secretario y posteriormente Consejero de la Misión Permanente de China ante las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales con sede en Ginebra | UN | من 1988 إلى 1992 سكرتير أول ثم مستشار بالبعثة الدائمة للصين لدى الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف |
Así, fue visitada en prisión por el Primer Secretario de la Embajada de Azerbaiyán, y la visita se celebró sin testigos. | UN | وبناءً عليه تلقت صاحبة الشكوى زيارة السكرتير الأول لسفارة أذربيجان خلال إقامتها في السجن وجرت الزيارة على انفراد. |
Se impuso un sitio total, que sigue en vigor hasta el presente, a las residencias del Primer Secretario Sulayman Abd al-Tawwab y del oficial encargado de pasaportes. | UN | فرض حصــار تام على السكرتير الأول سليمان عبد التواب وعلى ضابط الجوازات في منازلهم ولا يزال الحصار مستمرا حتى اﻵن. |
El Sr. Federico Perazza, Primer Secretario de la Dirección de Medio Ambiente del Ministerio de Relaciones Exteriores del Uruguay, pronunció el discurso inaugural. | UN | وألقى بياناً افتتاحياً السيد فريديريكو بيرازا، الأمين الأول لإدارة البيئة في وزارة الخارجية بأوروغواي. |
Se ha designado a un Primer Secretario de la oficina del Representante Permanente del Reino Unido ante la Unión Europea en Bruselas como punto de contacto para los Territorios de Ultramar afectados por la Decisión sobre Países y Territorios de Ultramar. | UN | وقد كلف أمين أول بمكتب الممثل الدائم للمملكة المتحدة لدى الاتحاد اﻷوروبي في بروكسل بالعمل كحلقة اتصال لشؤون أقاليم ما وراء البحار التي يغطيها قرار بلدان وأقاليم ما وراء البحار. |
Señala que los comentarios del Primer Secretario sobre su carácter formulados en la carta, los términos insultantes en que estaba escrita y los prejuicios que contenía influyeron en la decisión de la Junta de Inmigración. | UN | ويشير إلى أن تعليقات السكرتيرة الأولى بشأن طبعه، والأسلوب المهين الذي حررتها به وكذلك الأحكام المسبقة الواردة فيها أثّرت في القرار الذي اتخذه مجلس الهجرة. |
Como afirmó el Primer Secretario General de las Naciones Unidas, la fuerza de las Naciones Unidas dependía de lo que pudieran acordar los representantes en San Francisco. | UN | وكما قال أول أمين عام لﻷمم المتحدة، فإن اﻷمم المتحدة منظمة قوية بقدر ما يتفق عليه الممثلون في سان فرانسيسكو. |
El 19 de enero de 2012, el Secretario General nombró al Secretario del Tribunal, John Hocking, Primer Secretario del Mecanismo Residual, cuya división de Arusha comenzó a funcionar el 1 de julio de 2012. | UN | وفي 19 كانون الثاني/يناير 2012، عيَّن الأمين العام رئيس قلم المحكمة، جون هوكينغ، بصفة أول رئيس قلم لآلية تصريف الأعمال المتبقية، التي بدأ فرعها في أروشا بالعمل في 1 تموز/يوليه 2012. |
El Primer Secretario manifestó que deseaba consolidar el éxito obtenido en la misión anterior y destacó la necesidad de mejorar la situación de los derechos humanos. | UN | وذكر الأمين العام أنه يريد البناء على النجاح الذي حققته البعثة السابقة وأشار إلى ضرورة تحسين حالة حقوق الإنسان. |
Así, fue visitada en prisión por el Primer Secretario de la Embajada de Azerbaiyán, y la visita se celebró sin testigos. | UN | وبناءً عليه تلقت زيارة الأمين العام لسفارة أذربيجان خلال إقامتها في السجن وجرت الزيارة على انفراد. |
Primer Secretario - Encargado de asuntos administrativos y consulares. | UN | سكرتيرة أولى مكلفة بالشؤون الإدارية والقنصلية. |
Segundo Secretario, más tarde, Primer Secretario de la Embajada de Kenya en Tokio | UN | سكرتير ثان، ثم سكرتير أول في سفــارة كينيا بطوكيو |
El Comité recordará que, el 28 de octubre de 2009, el Relator Especial se entrevistó con el Sr. Bhattarai, Embajador, y con el Sr. Paudyal, Primer Secretario de la Misión Permanente. | UN | تشير اللجنة إلى أن المقرر الخاص التقى في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2009 بسفير نيبال وممثلها الدائم السيد باتاراي وبالسكرتير الأول بالبعثة الدائمة السيد بوديال. |
Además, no suele ocupar ninguno de los tres cargos más importantes, es decir, los de presidente, Primer Secretario y primer tesorero. | UN | وعادة ما تشغل المرأة مناصب لا تتضمن أهم ثلاثة مناصب، وهي مناصب الرئيس والأمين الأول وأمين أول الصندوق. |
Miembro y Primer Secretario del Comité Nacional de Derechos Humanos y Libertades del Camerún | UN | عضو وسكرتير أول للجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات في الكاميرون |
El Presidente del Consejo de Estado encargado de restablecer la ley y el orden, general Than Shwe y el Primer Secretario, teniente general Khin Nyunt se reunieron con Daw Aung San Suu Kyi el 20 de septiembre de 1994. | UN | ففي ٠٢ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، التقى رئيس مجلس الدولة ﻹعادة القانون والنظام الفريق أول تان شوي والفريق كبير اﻷمناء خين نيونت بالسيدة داو أونغ سان سوكي. |