"primera parte de la segunda serie" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجزء اﻷول من الدفعة الثانية
        
    Durante los tres períodos de sesiones citados anteriormente, el Grupo examinó las reclamaciones de la primera parte de la segunda serie. UN وخلال الدورات الثلاث المشار اليها أعلاه، استعرض الفريق المطالبات الواردة في الجزء اﻷول من الدفعة الثانية.
    20. La primera parte de la segunda serie incluye otras tres reclamaciones presentadas por empleados del mismo banco. UN ٠٢- ويشمل الجزء اﻷول من الدفعة الثانية ثلاث مطالبات أخرى قدمها موظفون من المصرف نفسه.
    la primera parte de la segunda serie 48 17 UN الجزء اﻷول من الدفعة الثانية ٤٨ ١٥
    No obstante, en los anexos que se adjunta se enumeran únicamente las recomendaciones formuladas por el Grupo en relación con las reclamaciones de la primera parte de la segunda serie. UN غير أن المرفقات المضمومة تورد فقط تلك التوصيات التي وضعها الفريق بخصوص المطالبات الواردة في الجزء اﻷول من الدفعة الثانية.
    40. Se adjuntan al presente informe anexos en los que se enumeran las recomendaciones hechas por el Grupo respecto de las reclamaciones de la primera parte de la segunda serie. UN ٤٠- ترد رفق هذا التقرير مرفقات أدرجت فيها توصيات الفريق المتعلقة بالمطالبات التي تدخل في الجزء اﻷول من الدفعة الثانية.
    . Como se indicó anteriormente, las recomendaciones relativas a las reclamaciones incluidas en la primera parte de la segunda serie se formulan para cada país por reclamación acumulada presentada. UN وكما ذُكر أعلاه، ترد التوصيات المتعلقة بالمطالبات الواردة في الجزء اﻷول من الدفعة الثانية فيما يتعلق بكل بلد بحسب عرض المطالبات الموحدة.
    Las cantidades de indemnización recomendadas para las reclamaciones de la primera parte de la segunda serie en favor de cada reclamación acumulada que se presentó son las siguientes: UN ومبالغ التعويض الموصى بها للمطالبات الواردة في الجزء اﻷول من الدفعة الثانية فيما يتعلق بكل عرض للمطالبات الموحدة هي كما يلي:
    9. Algunas de las reclamaciones de la primera parte de la segunda serie plantean cuestiones jurisdiccionales que no fueron examinadas por el Grupo en el Primer Informe. UN ٩ - تثير بعض المطالبات في الجزء اﻷول من الدفعة الثانية قضايا تتعلق بالاختصاص لم يتناولها الفريق في التقرير اﻷول.
    20. La primera parte de la segunda serie incluye otras tres reclamaciones presentadas por empleados del mismo banco. UN ٠٢ - ويشمل الجزء اﻷول من الدفعة الثانية ثلاث مطالبات أخرى قدمها موظفون من المصرف نفسه.
    54. Todas las reclamaciones D2 de la primera parte de la segunda serie están bien documentadas. UN ٤٥ - وجميع المطالبات من الفئة دال/٢ في الجزء اﻷول من الدفعة الثانية موثقة توثيقا تاما.
    76. Las reclamaciones D2 que examinó el Grupo en la primera parte de la segunda serie estaban acompañadas de suficientes documentos justificativos. UN ٦٧ - كانت المطالبات دال/٢ التي استعرضها الفريق في الجزء اﻷول من الدفعة الثانية مدعمة تماما بالمستندات.
    Notas Anexo RESUMEN DE LAS RECOMENDACIONES DE LA primera parte de la segunda serie UN موجز توصيات الجزء اﻷول من الدفعة الثانية من مطالبات الفئة " دال "
    9. Algunas de las reclamaciones de la primera parte de la segunda serie plantean cuestiones jurisdiccionales que no fueron examinadas por el Grupo en el Primer Informe. UN ٩- تثير بعض المطالبات في الجزء اﻷول من الدفعة الثانية قضايا تتعلق بالاختصاص لم يتناولها الفريق في التقرير اﻷول.
    54. Todas las reclamaciones D2 de la primera parte de la segunda serie están bien documentadas. UN ٤٥- وجميع المطالبات من الفئة دال/٢ في الجزء اﻷول من الدفعة الثانية موثقة توثيقاً تاماً.
    76. Las reclamaciones D2 que examinó el Grupo en la primera parte de la segunda serie estaban acompañadas de suficientes documentos justificativos. UN ٦٧- كانت المطالبات دال/٢ التي استعرضها الفريق في الجزء اﻷول من الدفعة الثانية مدعمة تماما بالمستندات.
    RESUMEN DE LAS RECOMENDACIONES DE LA primera parte de la segunda serie DE RECLAMACIONES DE LA CATEGORÍA " D " UN المرفـــق موجز توصيات الجزء اﻷول من الدفعة الثانية من مطالبات الفئة " دال "
    *** Reclamaciones de la primera parte de la segunda serie en las que el Grupo ha pedido más información (véase el párrafo 8 supra). UN *** مطالبات من الجزء اﻷول من الدفعة الثانية طلب الفريق مستندات اضافية بشأنها )انظر الفقرة ٨ أعلاه(.
    3/ Reclamaciones de la primera parte de la segunda serie respecto de las que el Grupo ha pedido más documentación (véase supra, párr. 10-2). UN )٣( مطالبات من الجزء اﻷول من الدفعة الثانية طلب الفريق مستندات إضافية بشأنها )انظر الفقرة ٠١-٢ أعلاه(.
    Este informe contiene las determinaciones y recomendaciones del Grupo respecto de la primera parte de la segunda serie, que comprende 250 reclamaciones de la categoría " D " presentadas al Grupo por el Secretario Ejecutivo de la Comisión de conformidad con el artículo 32 de las Normas. UN ويتضمن هذا التقرير قرارات وتوصيات الفريق بخصوص الجزء اﻷول من الدفعة الثانية الذي يشمل ٠٥٢ مطالبة من الفئة " دال " قدمها اﻷمين التنفيذي للجنة إلى الفريق، عملا بالمادة ٢٣ من القواعد.
    2. La primera parte de la segunda serie comprende: UN ٢ - ويشمل الجزء اﻷول من الدفعة الثانية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more