"primero al proyecto de" - Translation from Spanish to Arabic

    • أولا إلى مشروع
        
    • أولا بمشروع
        
    • أوﻻ مشروع
        
    Pasamos, primero, al proyecto de resolución contenido en el párrafo 9 de la Parte IV del informe. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة ٩ من الجزء الرابع من التقرير.
    Pasamos primero al proyecto de resolución A/52/L.26, titulado “Los océanos y el derecho del mar”. UN وننتقل أولا إلى مشروع القــرار A/52/L.26، المعنون " المحيطات وقانون البحار " .
    Pasemos primero al proyecto de resolución, titulado " Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo " . UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار المعنون " العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم " .
    Pasaremos primero al proyecto de resolución A/56/L.23 titulado " Jerusalén " . UN نبدأ أولا بمشروع القرار A/56/L.23 المعنون " القدس " .
    Pasaremos primero al proyecto de resolución I que se titula: “Situación de derechos humanos en Cuba”. UN ننتقــــل أولا إلى مشروع القرار اﻷول المعنون " حالة حقـــوق اﻹنسان في كوبا " .
    Pasamos, primero, al proyecto de resolución, titulado “Aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990”. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار المعنون " تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا " .
    Pasamos primero al proyecto de resolución A, titulado “Asistencia a los refugiados de Palestina”. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار ألف، " تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين " .
    Pasaremos primero al proyecto de resolución, titulado “Escala de cuotas para el prorrateo de los gastos de las Naciones Unidas”, que la Quinta Comisión aprobó sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo propio? UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار، المعنون " جدول اﻷنصبة المقررة لقسمة نفقات اﻷمم المتحدة " ، الذي اعتمدته اللجنة الخامسة بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    Pasamos primero al proyecto de resolución que figura en el informe de la Segunda Comisión, titulado “Cooperación para el desarrollo industrial: Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África”. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في تقرير اللجنة الثانية، بعنوان " التعاون في ميدان التنمية الصناعية: عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا " .
    Pasamos primero al proyecto de resolución titulado “Informe del Comité de Planificación del Desarrollo”. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار المعنون " تقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي " .
    Pasamos primero al proyecto de resolución A, titulado “La información al servicio de la humanidad”. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار ألف المعنون " المعلومات في خدمة اﻹنسانية " .
    Me referiré primero al proyecto de resolución A/C.1/58/L.40, titulado " Hacia un mundo libre de armas nucleares: un nuevo programa " . UN سأنتقل أولا إلى مشروع القرار A/C.1/58/L.40 المعنون " نحو عالم خالٍ من الأسلحة النووية: الحاجة إلى خطة جديدة " .
    Pasaremos primero al proyecto de resolución titulado " Aplicación del párrafo 3 de la resolución 57/323 de la Asamblea General " . UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار المعنون " تنفيذ الفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 57/323 " .
    Pasamos primero al proyecto de resolución I, titulado " Asistencia a los refugiados de Palestina " . UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول، المعنون " مساعدة اللاجئين الفلسطينيين " .
    Pasaremos primero al proyecto de resolución I, titulado " Asistencia a los refugiados de Palestina " . UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين " .
    Pasaremos primero al proyecto de resolución I, titulado " La lucha contra la difamación de las religiones " . UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول، بعنوان " مناهضة تشويه صورة الأديان " .
    Pasaremos primero al proyecto de resolución A/62/L.22, titulado " Jerusalén " . UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار A/62/L.22، المعنون " القدس " .
    Pasaremos primero al proyecto de resolución A, titulado “Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos”. UN نبدأ أولا بمشروع القرار ألف المعنون " حظر إلقاء النفايات المشعة " .
    Pasamos primero al proyecto de resolución I, titulado “Integración financiera mundial: dificultades y oportunidades”. UN نبدأ أولا بمشروع القرار اﻷول، المعنون " التكامل المالي العالمي: التحديات والفرص المتاحة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more