"princesa" - Translation from Spanish to Arabic

    • أميرة
        
    • الأميرة
        
    • أميرتي
        
    • الاميرة
        
    • الأميره
        
    • اميرة
        
    • الاميره
        
    • للأميرة
        
    • أميره
        
    • اميره
        
    • أميرتك
        
    • أميرتى
        
    • اميرتي
        
    • أميرتنا
        
    • كأميرة
        
    Quizá su cuna no sea tan noble como para aspirar a una princesa. Open Subtitles ربما هؤلاء الرجال لم يولدوا نبلاء لكي يمكنهم التطلع إلى أميرة
    Se lo explicaré más tarde, princesa, pero ahora salgamos rápido de aquí. Open Subtitles سأشرح لاحقًا يا أميرة لكن الآن دعينا نخرج من هنا
    Rindió un homenaje a especial a Su Alteza Real la princesa Basma Bint Talal de Jordania, que había pronunciado un discurso de apertura muy inspirador. UN وأعرب عن تقديره بصفة خاصة لصاحبة السمو الملكي، الأميرة بسمة بنت طلال، من الأردن، التي أدلت بخطاب رئيسي في غاية الإلهام.
    Serie de conferencias princesa Maha Chakri Sirindhorn UN سلسلة محاضرات الأميرة ماها شاكري سيريندهورن
    fue bueno verte de vuelta, princesa. Open Subtitles لقد كان لطيفاً أن أراك ثانيةً، يا أميرتي
    princesa Rosalinda Marie Montoya Fiore, ahora está a salvo gracias al Programa Internacional de Protección a Princesas, PPP. Open Subtitles الاميرة روزاليند فايور انت الان في مكان مأمون لبرنامج حماية الاميرات العالمي بي بي بي
    Había una vez una princesa que vivía en un palacio muy grande. Open Subtitles في قديم الزمان، كانت هناك أميرة التي عاشت في مكان
    Pero, Burro, yo soy una princesa... ¡y las princesas no deben verse así! Open Subtitles ولكن يا حمار، أنا أميرة ولا يجب أن تبدو الأميرة هكذا
    ¡Mejor que regreses al castillo princesa, antes de que te conviertas en una calabaza! Open Subtitles من الأجدر أن تعودى للقلعة يا أميرة قبل أن تبدأى فى التحول
    Cuando era niña, fingia que era una princesa... y un dia un príncipe encantado vendría a salvarme del dragón. Open Subtitles عندما كنت بنت، تظاهرت باني كنت أميرة ويوم ما احببت ان ياتي إلى أنقاذي من التنين
    Se trata de un príncipe mal portado que encuentra a su amor verdadero en una princesa, coincidentemente, ligeramente pasada de peso. Open Subtitles إنها تحكي عن أمير سيء الأخلاق الذي وجد الحب الحقيقي مع امرأة جميلة، لقد كانت أميرة سمينة قليلاً.
    Si sales de ésta, te trataré como a una princesa el resto de tu vida. Open Subtitles إذا أفقتي من هذه .. أنا سوف أعاملك مثل أميرة لـ بقية حياتك
    O si están familiarizados con "La princesa Prometida," podría crear un hombre con seis dedos. TED أو لو تعرفون الأميرة العروس, بإمكاننا صنع رجل له ستة أصابع في يده,
    Oh principe de las Indias, descubre esto con el cristal. ¿Espera la princesa como prometió? Open Subtitles يا أمير الهند ، أكتشف لنا بالبلؤرة هل الأميرة تنتظر كما تعهدت ؟
    Es un poco extraño que la princesa Regia no quiera subir al trono. Open Subtitles أن الأميرة ريسيا ليس لها رغبة فى الحكم0 اذا أعتلت العرش
    Si alguien va a matar a la princesa Guerrera, esa seré yo. Open Subtitles لو أن شخصاً ما سوف يقتل الأميرة المحاربة، فهو أنا
    Merece la pena que te pongas un buen calzado, princesa. Open Subtitles أفضل أن تلبسي بَعْض الأحذيةِ اللطيفةِ أميرتي
    Soy amiga de la princesa Rosalinda, y ella está por cometer un gran error. Open Subtitles في كل الاحوال انا صديقة الاميرة روزاليندا وانها على وشك اقتراف غلطة
    Dame a Lilia y te daré la princesa que tu corazón desea. Open Subtitles إمنحنى ليليا و أنا سأمنحك الأميره التى يتوق قلبك لها
    Estoy buscando información sobre una estatuilla con una princesa montando una cortadora de césped que tiene el nombre de su compañía. Open Subtitles انا ابحث للحصول على بعض المعلومات عن تمثال مع اميرة تركب قطاعة اعشاب، والتي يوجد عليها اسم شركتكم
    Padre Godwin, lleve a la capilla a la princesa Morgana, para que medite antes de tomar una decisión definitiva. Open Subtitles الاب جادوين اصطحب الاميره مورجانا للكنيسه ربما يجب أن تفكر مليا قبل أن تتخذ قرارا اخيرا
    Y no importaba lo que le hicieran a la princesa, nadie podria arrebatarle la felicidad. Open Subtitles وبغض النظر عن ما فعلوه للأميرة لاشيئ يمكن أن يغيرها من وقت مضى.
    - Me alegra respirar el aire fresco. - Buenas noticias, princesa mía. Open Subtitles انا مسروره لتنفس هؤاء منعش أخبار جيده , يا أميره
    Pensaba que igual se convertiría en una princesa porque yo era niño. Open Subtitles اعتقدت انه ربما يتحول الى اميره منذ ان كنت طفل
    Nos encantaría salvar a tu princesa, pero estamos buscando a dos geeks reales. Open Subtitles سيحصل لنا الشرف بانقاذ أميرتك لكننا نبحث عن اثنين من رجالنا
    princesa, no es el Palace, ¿comprende? Open Subtitles ، أسمعى يا أميرتى هذا المكان كالقصر أتفهمى؟
    princesa, ¡qué hermoso vestido de coronación! Open Subtitles اميرتي ما اجمل فستان التتويج الذي ترتدينه
    La princesa volvió a casa con su amado príncipe, y están juntos desde entonces. Open Subtitles أميرتنا عادت إلى البلاد من أجل أميرها وأصبحوا سوية منذ ذلك الوقت
    En América una chica puede ser coronada princesa por su belleza y su gracia. Open Subtitles في أمريكا يمكن للفتاة أن تتوج كأميرة من أجل جمالها و عرقها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more