No obstante, si se ejerce presión sobre el prisionero ese derecho es solamente teórico, y en consecuencia, sin sentido. | UN | فإذا كان السجين يتعرض للضغط مع ذلك فإن هذا الحق نظري فقط وبالتالي لا معنى له. |
El hecho de que la otra persona esperara le dice al prisionero que sus ojos deben ser verdes. | TED | حقيقة أن السجين الأخر قد انتظر تخبر كل سجين أو سجينة أنه لديه عينان خضراوان |
El prisionero que atrapamos no mintió al decir que era un desastre. | Open Subtitles | ان السجين الذى أمسكنا به لم يكذب بشأن هذه الفوضى |
v) Obligar a un prisionero de guerra o a otra persona protegida a prestar servicio en las fuerzas de una Potencia enemiga; | UN | ' 5` إرغام أي أسير حرب أو أي شخص آخر مشمول بالحماية على الخدمة في صفوف قوات دولة معادية؛ |
Pero conseguí esto: según el Director, ha sido un modelo de prisionero hasta ahora. | Open Subtitles | لكن إليكم هذا؛ طبقاً لأقوال الحارس، فقد كان سجيناً مثالياً حتى الآن. |
Iba a añadir que un cierto socio aquí presente ha estado en contacto con los defensores del prisionero. | Open Subtitles | كنت على وشك القول بأن هناك أحد الأعضاء الحضور على اتصال بمحامي الدفاع عن السجين |
Hay bastantes posibilidades de que hayan muerto a manos del prisionero Golic. | Open Subtitles | هناك فرصة جيدة لكونهما مشتركين بلعبة قذرة مع السجين جوليك |
Ud. hace que suene que el prisionero estuvo ahí 1.500 días seguidos por una infracción. | Open Subtitles | والأكثر من هذا ، أنت جعلت السجين يبدو وكأنة قضى 1500 يوم ممتدة |
Vamos a evacuar al prisionero. Reúne al personal en la sección C. | Open Subtitles | سوف ننقل السجين على كل العاملين الاجتماع فى الموقع سي |
Te daré lo que pides si puedes liberar al prisionero 337 de la Jaula. | Open Subtitles | سأعطيك ما تُريد اذا استطعت عمل شيئٍ لتحرير السجين 337 من السجن |
Todos los que tenian autorizacion operativa y sabrian del traslado del prisionero. | Open Subtitles | كل شخص لديه صلاحية عمليات وكان يعرف بخصوص نقل السجين |
Uno de los peores errores que comete un prisionero cuando acaba de ser liberado es tratar de hacerlo solo, intentar asentarse primero. | Open Subtitles | أحد اهم الاخطاء التي يفعلها السجين أنه عندما يخرج لا يذهب لعائلته بسبب ان يأجل الامر حتى تستقر اموره |
A juicio de los oficiales de la prisión de Battambang, las personas que libertaron al prisionero eran militares. | UN | ومن المعتقد لدى مسؤولي سجن باتامبانغ أن اﻷشخاص المتورطين في اﻹفراج القسري عن السجين أفراد عسكريون. |
El Sr. Fouad Issa Abu Hamid facilitó al Comité Especial información detallada sobre las circunstancias de la muerte del prisionero Abdel-Samad Harizat: | UN | ٥٦٣ - زود السيد فؤاد عيسى أبو حامد اللجنة الخاصة بمعلومات تفصيلية عن ملابسات وفاة السجين عبد الصمد حريزات: |
Fui tomado prisionero en el puerto, y transportado 30 minutos en un coche. | Open Subtitles | لقد وقعت أسير في الميناء و نقلت بالسيارة مسافة ثلاثون دقيقة |
Herodes ha tomado al bautista prisionero. | Open Subtitles | بابتيس أخذ سجيناً بواسطة هيرود |
Paul Judd de la TSA, creo que su prisionero está en la zona de carga | Open Subtitles | بول جاد ، مركز السيطرة على الأمراض أعتقد بأن سجينك في غرفة الشحن |
El segundo sangraba por los oídos y estaba tan malherido que no pudo reconocer a su propio padre, otro prisionero. | UN | أما الثاني فقد سالت الدماء من أذنيه وكان مصابا بجروح شديدة لدرجة أنه لم يتمكن من التعرف على والده، الذي كان من السجناء. |
Ahora quiero a Frank hijo fuera y quiero ver a mi prisionero Tariq Husseini. | Open Subtitles | وألان أريد فرانك جونير أن يخرج وأريد أن أرى سجيني طارق حسيني |
La autora deduce de ello que su sobrino debiera haber sido considerado prisionero de guerra y recibido el tratamiento adecuado conforme a los Convenios de Ginebra. | UN | وتستنتج صاحبة البلاغ أنه كان ينبغي أن يعامل كسجين حرب، عملا باتفاقيات جنيف، وأن يتمتع بمعاملة مناسبة. |
En Nepal no hay un solo prisionero político y se ha eliminado la pena capital. | UN | ولا يوجد في نيبال أي مسجون سياسي على اﻹطلاق وقد ألغيت عقوبة اﻹعدام. |
prisionero No, 96J332, Arnold Jackson, también conocido como "El Poeta". | Open Subtitles | السَجين رقَم 96جي332 آرنولد جاكسون، المعروف بالشاعِر |
Y quieren que los sigamos hasta su aldea... vamos tras ellos... para regresar al prisionero y hablar... | Open Subtitles | ننوى أن نذهب إلى القرية لاستعادة الأسير والحديث معه |
Seguridad al Nivel 4, el prisionero ha escapado. | Open Subtitles | فريق الأمن للمستوى الرابع، لقد هربت السجينة |
¿Sabes lo que es que te digan cuanta suerte tienes de ser el prisionero de alguien? | Open Subtitles | أنت تعرف ماهو الشعور بأن يتم أخبارك كم أنت شديد الحظ لكي تكون سجينًا لشخصٍ ما؟ |
El prisionero estará encadenado durante el interrogatorio. | Open Subtitles | المسجون سيتم تصفيده بالأغلال خلال اللقاء |
Estábamos combatiendo a un enemigo implacable... y que moriría antes de ser tomado prisionero. | Open Subtitles | كنا نحارب عدو لا يرحم وانه سوف يموت قبل ان يأخذ أسيراً. |