"profesor de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • أستاذ في
        
    • الأستاذ في
        
    • استاذ في
        
    • محاضر في
        
    • مدرس في
        
    • الأستاذة في
        
    • استاذها
        
    • بروفيسور في
        
    • اﻻستاذ في
        
    • اﻷستاذ بجامعة
        
    • أستاذاً في
        
    • وأستاذ في
        
    • وهو أستاذ
        
    • كرسي اﻷستاذية
        
    Profesor de la Academia Diplomática de Viena UN أستاذ في الأكاديمية الدبلوماسية في فيينا
    Sr. James Hodge, Profesor de la Universidad de Ciudad del Cabo (Sudáfrica) UN السيد جيمز هودج، أستاذ في جامعة كيب تاون، جنوب أفريقيا
    Profesor de la Universidad de Lima, en la Facultad de Derecho y Ciencias Políticas. UN أستاذ في كلية الحقوق والعلوم السياسية بجامعة ليما.
    Con el propósito de facilitar nuestro debate, la Mesa tiene el propósito de invitar a dos oradores: el Sr. Peter Lucas, Profesor de la Columbia University, y la Sra. Kathleen Sullivan, representante de Educadores para la Responsabilidad Social. UN ولتسهيل مناقشاتنا، يعتزم المكتب دعوة اثنين من المتكلمين الضيوف، السيد بيتر لوكاس، الأستاذ في جامعة كولومبيا، والسيدة كاثلين ساليفان، ممثلة منظمة المربين المؤيدين للمسؤولية الاجتماعية.
    Sr. Hanna Safieh, Profesor de la Universidad Federal de Natal (Brasil), miembro del Consejo Nacional de Palestina UN السيد حنا صافيه، استاذ في الجامعة الاتحادية، ناتال، البرازيل، عضو في المجلس الوطني الفلسطيني
    Profesor de la Academia Alemana de Jueces y la Academia Alemana de Policía. UN - محاضر في أكاديمية القضاة في ألمانيا وأكاديمية الشرطة في ألمانيا.
    Profesor de la Facultad de Derecho y del Instituto de Relaciones Internacionales del Camerún (IRIC), Universidad de Yaundé II. UN أستاذ في كلية القانون ومعهد العلاقات الدولية في الكاميرون، جامعة ياوندي الثانية.
    Profesor de la Escuela Nacional de Administración y Magistratura, Yaundé. UN أستاذ في المدرسة الوطنية لﻹدارة والقضاء، ياوندي.
    Profesor de la Facultad de Derecho de la Universidad de Ngaoundéré. UN أستاذ في كلية القانون في جامعة نغاونديري.
    Profesor de la Universidad de París X, Nanterre y el Instituto de Estudios Políticos de París. UN أستاذ في جامعة باريس، الحي العاشر، نانتير وفي معهد باريس للدراسات السياسية
    Profesor de la Facultad de Derecho del Departamento de Derecho Internacional Europeo UN أستاذ في كلية القانون، قسم القانون الدولي واﻷوروبي
    Profesor de la Facultad de Derecho y del Instituto de Relaciones Internacionales del Camerún (IRIC), Universidad de Yaundé II. UN أستاذ في كلية القانون ومعهد العلاقات الدولية في الكاميرون، جامعة ياوندي الثانية.
    Profesor de la Escuela Nacional de Administración y Magistratura, Yaundé. UN أستاذ في المدرسة الوطنية للإدارة والقضاء، ياوندي.
    Profesor de la Facultad de Derecho de la Universidad de Ngaoundéré. UN أستاذ في كلية القانون في جامعة نغاونديري.
    ex miembro del Parlamento, Profesor de la Universidad de Ginebra, Relator Especial sobre el Derecho a la Alimentación de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), Suiza UN عضو سابق في البرلمان، أستاذ في جامعة جنيف، مقرر خاص لموضوع الحق في الغذاء، مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، سويسرا
    Agradecida también al Dr. Michael Greenberger, Profesor de la Universidad de Maryland (Estados Unidos de América), por honrar a la Conferencia con su presencia y su disertación, UN وإذ يعرب عن امتنانه أيضا للدكتور ميكائيل غرينبرغر، الأستاذ في جامعة ماريلاند في الولايات المتحدة الأمريكية، لتشريفه المؤتمر بحضوره وبإلقاء الكلمة الرئيسية؛
    La idea de la estrategia en los negocios debe sus orígenes a dos gigantes intelectuales: Bruce Henderson, fundador de BCG, y Michael Porter, Profesor de la Escuela de Negocios de Harvard. TED فكرة الاستراتيجية في مجال الأعمال التجارية تدين بأصولها إلى اثنين من العمالقة المُفكرين: بروس هندرسون، مؤسس مجموعة بوسطن الاستشارية، وما يكل بورتر، الأستاذ في كلية إدارة الأعمال في جامعة هارفارد.
    Creo que podría ser un Profesor de la universidad. Open Subtitles يُفكّرُ هو قَدْ يَكُونُ a الأستاذ في الجامعةِ.
    Sr. Hanna Safieh, Profesor de la Universidad Federal de Natal (Brasil), miembro del Consejo Nacional de Palestina UN السيد حنا صافيه، استاذ في الجامعة الاتحادية، ناتال، البرازيل، عضو في المجلس الوطني الفلسطيني
    Profesor de la Universidad de San José. UN أستاذ محاضر في جامعة القديس يوسف.
    Magistrado; juez de instrucción; jefe de la Oficina de Cooperación Judicial Internacional; Subdirector de Asuntos Penales del Ministerio de Justicia: Profesor de la Escuela Superior de la Magistratura UN قاض، قاضي تحقيق، رئيس مكتب المساعدة القانونية الدولية المتبادلة؛ نائب مدير الشؤون الجنائية في وزارة العدل؛ مدرس في المدرسة العليا للقضاء
    El 16 de marzo de 2004, la Junta de Apelaciones de Inmigración de Noruega desestimó el recurso tras la celebración de la vista oral, durante la cual el autor hizo una extensa declaración, y tras examinar todos los documentos que presentó, incluidas las declaraciones de su hermano y del Sr. Garba Diallo, Profesor de la Universidad Popular Internacional de Elsinore (Dinamarca). UN وفي 16 آذار/مارس 2004، رفض مجلس الطعون المعني بقضايا الهجرة الطعن الذي قدمه صاحب الشكوى إثر جلسات استماع قدم أثناءها صاحب الشكوى إفادات مستفيضة، وبعد النظر في جميع المستندات التي قدمها صاحب الشكوى، بما في ذلك بيان من أخيه وآخر من السيدة غاربا ديالو، الأستاذة في معهد شعوب العالم في إلسينور، الدانمرك.
    Amelia, mi hija está saliendo con su Profesor de la universidad, y mientras yo deseo que no esté saliendo con nadie, si tiene que hacerlo, bueno, creo que alguien como James es un buen partido. Open Subtitles ايميليا، ابنتي تواعد استاذها الجامعي وكما كنت اتمنى انها لاتواعد على الاطلاق وإن تحتم أن تواعد، إذن، حسنا
    Profesor Gérard COHEN-JONATHAN, Profesor de la Universidad de París 2-Assas UN البروفيسور جيرار كوهن جوناثن، بروفيسور في جامعة أساس في باريس ٢
    EXPOSICIÓN DEL Sr. LEONARD, Profesor de la ESCUELA DE GOBIERNO JOHN F. KENNEDY DE LA UNIVERSIDAD DE HARVARD, SOBRE LA ELABORACIÓN DE POLÍTICAS ESTRATÉGICAS UN كلمة السيد ليونارد، اﻷستاذ في معهد جون ف. كيندي للحكم، التابع لجامعة هارفرد، بشأن وضع السياسات الاستراتيجية
    b) Conflictos de leyes relativos a las restricciones de la competencia (J. Basedou, Profesor de la Universidad Libre de Berlín); UN زيمانيك، اﻷستاذ بجامعة فيينا(؛ )ب( الحقوق والالتزامات المتعددة اﻷطراف في القانون الدولي )ج.
    Como Profesor de la Universidad de El Cairo, ha enseñado las disposiciones de las convenciones internacionales sobre migración. UN كان يدرس - بصفته أستاذاً في جامعة القاهرة - أحكام الاتفاقيات الدولية المتعلقة بالهجرة
    También es abogado experto en el derecho internacional de los derechos humanos. Profesor de la Universidad Carlos en la Facultad de Ciencias Sociales y Jurídicas. UN وهو أيضاً محام متخصص في القانون الدولي لحقوق الإنسان وأستاذ في كلية العلوم الاجتماعية والقانونية، في جامعة كارلوس.
    Es Profesor de la Universidad Católica de Lovania. UN وهو أستاذ في الجامعة الكاثوليكية في لوفان.
    Profesor de la Cátedra de Derecho Público e Internacional Público, Facultad de Derecho de la Universidad de Kiel, Director del Instituto de Derecho Internacional UN أسند كرسي اﻷستاذية في مادة القانون المحلي العام والقانون الدولي العام بكلية الحقوق بجامعة كيل، مدير معهد القانون الدولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more