"programa de trabajo de la asamblea" - Translation from Spanish to Arabic

    • برنامج عمل الجمعية
        
    • برنامج أعمال الجمعية
        
    • جدول أعمال الجمعية
        
    • لبرنامج عمل الجمعية
        
    Concretamente, se pregunta si las dificultades de la Comisión para tomar decisiones afectarían el programa de trabajo de la Asamblea. UN وتساءلت، تحديدا، عما إذا كانت الصعوبات التي تواجهها اللجنة في اتخاذ القرارات تؤثر في برنامج عمل الجمعية العامة.
    programa de trabajo de la Asamblea General: Calendario de las sesiones plenarias UN برنامج عمل الجمعية العامة: جدول الجلسات العامة
    El Presidente informa a la Asamblea General que en el programa de trabajo de la Asamblea se han hecho cambios y adiciones. UN أبلغ الرئيس الجمعية العامة بالتغييرات واﻹضافات التي أدخلت على برنامج عمل الجمعية العامة.
    programa de trabajo de la Asamblea General, coordinación, procedimientos, cuestiones de organización, elecciones en sesión plenaria y candidaturas UN برنامج أعمال الجمعية العامة والتنسيق والإجراءات والشؤون التنظيمية والانتخابات والترشيحات في الجلسات العامة
    programa de trabajo de la Asamblea General, coordinación, procedimientos, cuestiones de organización, elecciones en sesión plenaria y candidaturas UN برنامج أعمال الجمعية العامة والتنسيق والإجراءات والشؤون التنظيمية والانتخابات والترشيحات في الجلسات العامة
    El Presidente informa a la Asamblea General acerca de los cambios y adiciones efectuados en el programa de trabajo de la Asamblea. UN أبلغ الرئيس الجمعية العامة بالتغييرات واﻹضافات التي حدثت في برنامج عمل الجمعية العامة.
    programa de trabajo de la Asamblea General: calendario de las sesiones plenarias UN برنامج عمل الجمعية العامة: جدول الجلسات العامة
    programa de trabajo de la Asamblea General: calendario de las sesiones plenarias UN برنامج عمل الجمعية العامة: جدول الجلسات العامة
    programa de trabajo de la Asamblea General: Calendario de las sesiones plenarias UN برنامج عمل الجمعية العامة: جدول الجلسات العامة
    Esto es algo que, en opinión de mi delegación, constituye un buen ejemplo de cómo mejorar el programa de trabajo de la Asamblea General. UN وهذا، في رأي وفد بلدي مثال جيد على تحسين برنامج عمل الجمعية العامة.
    No obstante, la Quinta Comisión reanudó dos veces el período de sesiones tras la elaboración del proyecto de programa de trabajo de la Asamblea General y pidió nuevos documentos. UN لكن اللجنة الخامسة استأنفت دورتها مرتين بعد أن وضع برنامج عمل الجمعية العامة وطلبت في كل مرة الحصول على وثائق جديدة.
    Es evidente que hay que racionalizar el programa de trabajo de la Asamblea centrando sus esfuerzos en el análisis de los desafíos contemporáneos. UN وثمة حاجة واضحة إلى ترشيد برنامج عمل الجمعية بتركيز جهودها على التصدي للتحديات المعاصرة.
    También quisiera señalar a la atención de los miembros los siguientes cambios en el programa de trabajo de la Asamblea General. UN وأود أيضا أن ألفت انتباه الأعضاء إلى التغييرات التالية في برنامج عمل الجمعية العامة.
    Se ha determinado que las seis sesiones plenarias y la audiencia interactiva oficiosa formarán parte del programa de trabajo de la Asamblea General. UN وقد اتفق على أن الاجتماعات العامة الستة وجلسة الاستماع التفاعلية ستكون جزءاً من برنامج عمل الجمعية العامة.
    programa de trabajo de la Asamblea General, coordinación, procedimientos, cuestiones de organización, elecciones en sesión plenaria y candidaturas UN برنامج أعمال الجمعية العامة والتنسيق والإجراءات والشؤون التنظيمية والانتخابات والترشيحات في الجلسات العامة
    programa de trabajo de la Asamblea General, coordinación, procedimientos, cuestiones de organización, elecciones en sesión plenaria y candidaturas UN برنامج أعمال الجمعية العامة والتنسيق والإجراءات والشؤون التنظيمية والانتخابات والترشيحات في الجلسات العامة
    programa de trabajo de la Asamblea General, coordinación, procedimientos, cuestiones de organización, elecciones en sesión plenaria y candidaturas UN برنامج أعمال الجمعية العامة والتنسيق والإجراءات والشؤون التنظيمية والانتخابات والترشيحات في الجلسات العامة
    programa de trabajo de la Asamblea General UN برنامج أعمال الجمعية العامة
    programa de trabajo de la Asamblea General UN برنامج أعمال الجمعية العامة
    También señaló a la atención que la ampliación del Consejo de Seguridad figura en el programa de trabajo de la Asamblea General desde hace más de un decenio. UN وقد استرعى الانتباه أيضا إلى أن توسيع عضوية مجلس الأمن ظلت مدرجة في جدول أعمال الجمعية العامة لأكثر من عقد من الزمان.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Quiero anunciar algunas adiciones al programa de trabajo de la Asamblea General, que aparecen en el documento A/INF/51/3/Rev.1/Add.1. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أعلن بعض اﻹضافات لبرنامج عمل الجمعية العامة الذي ورد في الوثيقة A/INF/51/3/Rev.1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more