"prohibición de la utilización de" - Translation from Spanish to Arabic

    • حظر استعمال
        
    • لحظر استعمال
        
    • بحظر استعمال
        
    Proyecto de convención sobre la Prohibición de la Utilización de armas nucleares UN مشروع اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    EXAMEN Y APLICACIÓN DEL DOCUMENTO DE CLAUSURA DEL DUODÉCIMO PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL: CONVENCIÓN SOBRE LA Prohibición de la Utilización de ARMAS NUCLEARES UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة: اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    Proyecto de Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares UN مشروع اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    Proyecto de Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares UN مشروع اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    Proyecto de Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares UN مشروع اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    Proyecto de Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares UN مشروع اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    Proyecto de Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares UN مشروع اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    Proyecto de Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares UN مشروع اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    Proyecto de Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares UN مشروع اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    Proyecto de Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares UN مشروع اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    Proyecto de Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares UN مشروع اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    Examen y aplicación del Documento de Clausura del duodécimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General: Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة: اتفاقيــة حظر استعمال الأسلحة النووية
    Examen y aplicación del Documento de Clausura del duodécimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General: Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة: اتفاقية حظر استعمال الأسلحة النووية
    Observamos que en el proyecto de resolución se pide a la Conferencia de Desarme que inicie negociaciones en relación con una convención sobre la Prohibición de la Utilización de armas nucleares. UN ونحيط علماً بأن مشروع القرار يدعو مؤتمر نزع السلاح إلى بدء مفاوضات للتوصل إلى اتفاقية بشأن حظر استعمال الأسلحة النووية.
    Proyecto de convención sobre la Prohibición de la Utilización de armas nucleares UN " مشروع اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares UN اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    b) Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares UN اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares UN اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares UN اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    d) Convención sobre la Prohibición de la Utilización de Armas Nucleares UN اتفافية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    No sólo hemos apoyado ese llamamiento, sino que además hemos propuesto que se apruebe una convención sobre la Prohibición de la Utilización de armas nucleares. UN ولم نكتف بتأييد الدعوة إلى هذا الالتزام، بل اقترحنا أيضا اعتماد اتفاقية لحظر استعمال اﻷسلحة النووية.
    Pensamos que el proyecto de convención sobre la Prohibición de la Utilización de armas nucleares que se anexa al proyecto de resolución puede servir de base para futuras negociaciones. UN ونحن نعتقد أن مشروع الاتفاقية المرفق بمشروع القرار المتعلق بحظر استعمال اﻷسلحة النوويــة يمكن استخدامه أساسا لمفاوضات تجري في المستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more