"propuestas por el presidente" - Translation from Spanish to Arabic

    • اقترحها الرئيس
        
    • يقترحها الرئيس
        
    • قدمها الرئيس
        
    • اقترحها رئيس الجمهورية
        
    65. En su sexta sesión, el 8 de marzo de 1996, el OSE aprobó las siguientes conclusiones propuestas por el Presidente. UN ٥٦- اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ في جلستها السادسة، المعقودة في ٨ آذار/مارس ٦٩٩١ الاستنتاجات التي اقترحها الرئيس.
    El proyecto de decisión se aprobó por consenso con las enmiendas propuestas por el Presidente y los representantes de Bangladesh y del Reino Unido. UN ٢ - تم اعتماد مشروع المقرر بتوافق اﻵراء، مع تعديلات اقترحها الرئيس وممثلا بنغلاديش والمملكة المتحدة.
    Aguardo, pues, con mucho interés la participación de las Naciones Unidas en deliberaciones sobre la nueva “arquitectura financiera” mundial, como las propuestas por el Presidente Clinton. UN ولذا أتطلع إلى مشاركــة اﻷمــم المتحــدة في مناقشات حول " هندسة البنيان المالي " الجديدة للعالم، كالمناقشات التي اقترحها الرئيس كلينتون.
    En la Comisión también se ha sugerido que estos proyectos de resolución " de rutina " o " de procedimiento " se adopten como decisiones de la Primera Comisión, propuestas por el Presidente en consulta con los Estados Miembros. UN كذلك اقتُرح في اللجنة إمكان اعتماد مشاريع القرارات " الروتينية " أو " الإجرائية " هذه بوصفها مقررات للجنة الأولى اقترحها الرئيس بالتشاور مع الدول الأعضاء.
    14. En su cuarta sesión, el OSE examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente. UN 14- وفي الجلسة الرابعة، نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
    24. En su cuarta sesión, el OSE examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente. UN 24- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
    29. En su cuarta sesión, el OSE examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente. UN 29- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
    34. En su cuarta sesión, el OSE examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente. UN 34- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
    41. En su cuarta sesión, el OSE examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente. UN 41- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
    47. En su cuarta sesión, el OSE examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente. UN 47- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
    55. En su cuarta sesión, el OSE examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente, con enmiendas. UN 55- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها بصيغتها المعدلة.
    68. En su cuarta sesión, el OSE examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente. UN 68- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
    74. En su cuarta sesión, el OSE examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente. UN 74- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
    81. En su quinta sesión, el OSE examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente. UN 81- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الخامسة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
    89. En su cuarta sesión, el OSE examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente, con enmiendas. UN 89- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها بصيغتها المعدلة.
    94. En su cuarta sesión, el OSE examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente. UN 94- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
    98. En su cuarta sesión, el OSE examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente. UN 98- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
    36. En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente. UN 36- ونظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
    43. En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente. UN 43- ونظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس واعتمدتها.
    Enmiendas del artículo 2 propuestas por el Presidente UN تعديلات على المادة 2 قدمها الرئيس
    Esta es una de las medidas del plan de acción de desarme propuestas por el Presidente de la República en Cherburgo en marzo de 2008 e incluida en el plan de acción de la Unión Europea. UN ويشكل هذا أحد التدابير الواردة في خطة العمل بشأن نزع السلاح التي اقترحها رئيس الجمهورية في شيربورغ في آذار/مارس 2008 والتي اعتُمدت في خطة عمل الاتحاد الأوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more