La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión VII sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر السابع دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟ |
proyecto de decisión VII | UN | مشروع المقرر السابع |
Queda aprobado el proyecto de decisión VII (decisión 57/566). | UN | اعتُمد مشروع المقرر السابع (المقرر 57/566). |
En la misma sesión la Comisión aprobó el proyecto sin someterlo a votación (véase el párrafo 80, proyecto de decisión VII). | UN | وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع المقرر دون تصويت (انظر الفقرة 80، مشروع المقرر السابع). |
proyecto de decisión VII | UN | مشروع المقرر السابع |
En la misma sesión la Comisión aprobó el proyecto sin someterlo a votación (véase el párrafo 81, proyecto de decisión VII). | UN | وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع المقرر دون تصويت (انظر الفقرة 81، مشروع المقرر السابع). |
proyecto de decisión VII | UN | مشروع المقرر السابع |
proyecto de decisión VII | UN | مشروع المقرر السابع |
proyecto de decisión VII | UN | مشروع المقرر السابع |
proyecto de decisión VII | UN | مشروع المقرر السابع |
proyecto de decisión VII | UN | مشروع المقرر السابع |
20. En su 44ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Consejo adoptó el proyecto de decisión titulado " El respeto del derecho de toda persona a la propiedad individual y colectiva " , recomendado por el Comité (E/1993/108, párr. 99, proyecto de decisión VII). Véase el texto definitivo en la decisión 1993/259 del Consejo. | UN | ٢٠ - في الجلسة العامة ٤٤، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون: " احترام حق كل شخص في التملك بمفرده وكذلك بالاشتراك مع اﻵخرين " ، الذي أوصت به اللجنة E/1993/108)، الفقرة ٩٩، مشروع المقرر السابع(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر مقرر المجلس ١٩٩٣/٢٥٩. |
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de decisión VII se titula " Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر السابع عنوانه " صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية " . |
1 Este proyecto de decisión fue recomendado anteriormente por el Foro en su segundo período de sesiones; véase Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 2003, Suplemento No. 23 (E/2003/43), cap. I, secc. A, proyecto de decisión VII. | UN | (1) سبق للمنتدى أن أوصى بمشروع المقرر هذا في دورته الثانية؛ انظر الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، 2003، الملحق رقم 23 (E/2003/43)، الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع المقرر السابع. |
En su 39ª sesión, celebrada el 19 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de decisión VII, titulado " Fechas del período de sesiones de 2011 del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales y programa provisional " , recomendado por el Comité (véase E/2010/32 (Part II), cap. I, secc. A). | UN | 152 - في الجلسة 39 المعقودة في 19 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر السابع المعنون " مواعيــد انعقــاد دورة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية وجدول أعمالها المؤقت لعام 2011 " ، الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2010/32 (Part II)، الفصل الأول، الفرع ألف). |
Fechas del período de sesiones de 2011 del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales y programa provisional (E/2010/32 (Part II), cap. I, secc. A, proyecto de decisión VII, y E/2010/SR.39) | UN | موعد انعقــاد دورة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية وجدول أعمالها المؤقت لعام 2011 (E/2010/32 (Part II)، الفصل الأول،الفرع ألف، مشروع المقرر السابع و E/2010/SR.39) |
En su 39ª sesión, celebrada el 19 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de decisión VII, titulado " Fechas del período de sesiones de 2011 del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales y programa provisional " , recomendado por el Comité (véase E/2010/32 (Part II), cap. I, secc. A). | UN | 157 - في الجلسة 39 المعقودة في 19 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر السابع المعنون " مواعيــد انعقــاد دورة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية وجدول أعمالها المؤقت لعام 2011 " ، الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2010/32 (Part II)، الفصل الأول، الفرع ألف). |
19. En la 42ª sesión plenaria, celebrada el 31 de julio, el Consejo adoptó el proyecto de decisión titulado " Documentos examinados por el Consejo Económico y Social en relación con la cuestión de la cooperación regional " recomendado por el Comité (E/1992/108, párr. 43, proyecto de decisión VII). El texto definitivo figura en la decisión 1992/295 del Consejo. | UN | ٩١ - في الجلسة العامة ٢٤، المعقودة في ١٣ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون " الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بمسألة التعاون الاقليمي " ، الذي أوصت به اللجنة )E/1992/108، الفقرة ٣٤، مشروع المقرر السابع(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر مقرر المجلس ٢٩٩١/٥٩٢. |
g) Adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.11, proyecto de decisión VII) titulado " Programa básico de trabajo del Consejo Económico y Social para el año 1993 " . | UN | )ز( اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1992/L.11، مشروع المقرر السابع( معنون " برنامج العمل اﻷساسي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ٣٩٩١ " . |
142. En su 43ª sesión plenaria, celebrada el 27 de julio, el Consejo adoptó el proyecto de decisión titulado " Actualización del Plan de Acción para todo el sistema de las Naciones Unidas sobre fiscalización del uso indebido de drogas " , recomendado por el Comité (E/1993/107, párr. 32, proyecto de decisión VII). Véase el texto definitivo en la decisión 1993/251 del Consejo. | UN | ١٤٢ - في الجلسة العامة ٤٣، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون " استكمال خطة العمل الشاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة بشأن مكافحة إساءة استعمال المخدرات " الذي أوصت به اللجنة E/1993/107)، الفقرة ٣٢، مشروع المقرر السابع(. وللاطلاع على النص النهائي انظر مقرر المجلس ١٩٩٣/١٥٢. |