"proyecto de informe de la comisión" - Translation from Spanish to Arabic

    • مشروع تقرير اللجنة
        
    • مشروع تقرير لجنة
        
    • مشروع تقرير الهيئة
        
    • مشروع تقرير هيئة
        
    • مشروع تقريرها
        
    • مشروع التقرير المقدم من اللجنة
        
    • ومشروع تقرير الهيئة
        
    • لمشروع تقرير اللجنة
        
    proyecto de informe de la Comisión Principal II: proyecto revisado del Presidente UN مشروع تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: مشروع منقح مقدم من الرئيس
    proyecto de informe de la Comisión sobre su 37º período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها السابعة والثلاثين
    proyecto de informe de la Comisión sobre su 38º período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين
    proyecto de informe de la Comisión de Derechos Humanos sobre su 51º período de sesiones UN مشروع تقرير لجنة حقوق اﻹنسان عن دورتها الحادية والخمسين
    Doy la palabra al Relator de la Comisión de Desarme, Sr. Stefan Füle, de la República Checa, para que presente el proyecto de informe de la Comisión. UN أعطي الكلمة لمقرر هيئة نزع السلاح، السيد ستيفان فيولي ممثل الجمهورية التشيكية لكي يعرض مشروع تقرير الهيئة.
    proyecto de informe de la Comisión sobre su 39º período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة عن دورتها التاسعة والثلاثين
    proyecto de informe de la Comisión sobre su 28º período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة عن دورتها الثامنة والعشرين
    CONSECUENCIAS PARA EL PRESUPUESTO POR PROGRAMAS DE LAS RECOMENDACIONES QUE FIGURAN EN EL proyecto de informe de la Comisión SOBRE SU TERCER PERÍODO DE SESIONES UN اﻵثــار المترتبــة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في مشروع تقرير اللجنة في دورتها الثالثة
    proyecto de informe de la Comisión Permanente sobre su tercer período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة الدائمة عن دورتها الثالثة
    proyecto de informe de la Comisión sobre su 52º período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثانية والخمسين
    proyecto de informe de la Comisión sobre su 29º período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة عن دورتها التاسعة والعشرين
    proyecto de informe de la Comisión sobre su 40º período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها اﻷربعين
    proyecto de informe de la Comisión sobre su cuarto período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الرابعة
    A continuación, la Comisión tiene a la vista el proyecto de informe de la Comisión sobre este tema que figura en dos proyectos de resolución. UN وكان معروضا على اللجنة مشروع تقرير اللجنة عن البند، الذي تضمن مشروعي قرارين.
    El proyecto de informe de la Comisión Preparatoria fue aprobado por la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos durante el primer período de sesiones de los Estados partes. UN واعتمدت السلطة الدولية لقاع البحار مشروع تقرير اللجنة التحضيرية في الجلسة اﻷولى للدول اﻷطراف.
    proyecto de informe de la Comisión sobre su 41º período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الحادية واﻷربعين
    Add.1 a 21 proyecto de informe de la Comisión sobre su 54º período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الرابعة والخمسين
    proyecto de informe de la Comisión de Consolidación de la Paz sobre su segundo período de sesiones UN مشروع تقرير لجنة بناء السلام عن دورتها الثانية
    Aprobación del proyecto de informe de la Comisión de Consolidación de la Paz sobre su segundo período de sesiones UN اعتماد مشروع تقرير لجنة بناء السلام عن دورتها الثانية
    Aparte de este aspecto importante relativo a las fechas, quisiera formular un comentario con respecto al proyecto de informe de la Comisión según figura en el documento que ha sido distribuido esta mañana. UN وإلى جانب هذه النقطة الرئيسية المتعلقة بالتواريخ فإن لدي تعليقا بشأن مشروع تقرير الهيئة الذي وزع هذا الصباح.
    Es para mí un placer dar la palabra al Relator de la Comisión, el Sr. Mehieddine El Kadiri, de Marruecos, para que presente el proyecto de informe de la Comisión. UN ويسرني أن أعطي الكلمة إلى مقرر الهيئة السيد محي الدين القادري ممثل المغرب، ليقوم بعرض مشروع تقرير الهيئة.
    Estamos ahora en condiciones de examinar el proyecto de informe de la Comisión de Desarme, contenido en el documento A/CN.10/1993/CRP.2. UN لقد بلغنا اﻵن المرحلة التي نتمكن فيها من النظر في مشروع تقرير هيئة نزع السلاح الوارد في الوثيقة A/CN.10/1993/CRP.2.
    El proyecto de informe de la Comisión Consultiva fue aprobado por ésta el 17 de mayo de 2002 y enviado a tramitación en esa fecha. UN وقد وافقت اللجنة الاستشارية على مشروع تقريرها في 17 أيار/مايو 2002 وأرسلته للتجهيز في هذا التاريخ.
    5. El Presidente dice que entiende que la Comisión desea tomar nota del proyecto de informe del Órgano Subsidiario II, que se incorporaría al párrafo 8 del proyecto de informe de la Comisión. UN 5 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بمشروع تقرير الهيئة الفرعية 2، الذي سيدمج في الفقرة 8 من مشروع التقرير المقدم من اللجنة.
    Como mencioné anteriormente, luego de examinar los informes de los Grupos de Trabajo y el proyecto de informe de la Comisión en esta sesión del Comité Plenario, esos informes serán examinados y aprobados oficialmente en la próxima sesión plenaria. UN كما ذكرت آنفا، بعد أن نظرنا في تقريري الفريقين العاملين ومشروع تقرير الهيئة في جلسة اللجنة الجامعة هذه، سننظر في هذين التقريرين، ونعتمدهما رسميا في الجلسة العامة المقبلة.
    Propuesta de enmienda a las conclusiones y recomendaciones del proyecto de informe de la Comisión Principal II, presentada por China UN تعديل مقدم من الصين لمشروع تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: الاستنتاجات والتوصيات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more