249. En su 505ª sesión, celebrada el 9 de octubre de 1998, el Comité examinó el proyecto de informe sobre su 19º período de sesiones. | UN | ٩٤٢- نظرت اللجنة، في جلستها ٥٠٥ المعقودة في ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١، في مشروع التقرير عن أعمال دورتها التاسعة عشرة. |
224. En su 531ª sesión, celebrada el 29 de enero de 1999, el Comité examinó el proyecto de informe sobre su 20º período de sesiones. | UN | 224- نظرت اللجنة، في جلستها 531 المعقودة في 29 كانون الثاني/يناير 1999، في مشروع التقرير عن أعمال دورتها العشرين. |
277. En su 557ª sesión, celebrada el 4 de junio de 1999, el Comité examinó el proyecto de informe sobre su 21º período de sesiones. | UN | 277- نظرت اللجنة في جلستها 557 المعقودة في 4 حزيران/يونيه 1999 في مشروع التقرير عن أعمال دورتها الحادية والعشرين. |
También en la misma sesión, el Comité aprobó el proyecto de informe sobre su segundo período de sesiones sustantivo (A/AC.256/L.12), con las enmiendas efectuadas de forma oral. | UN | 23 - وفي نفس الجلسة أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع تقريرها عن أعمال دورتها الثانية (A/AC.256/L.12، بصيغته المعدلة شفويا). |
El Comité examinó el proyecto de informe sobre su 30º período de sesiones (CEDAW/C/2004/I/L.1 y CEDAW/C/2004/I/CRP.3 y Add.1 a 8) en su 647ª sesión (véase CEDAW/C/SR.647) y lo aprobó, en la forma revisada oralmente durante el debate. | UN | 431- نظرت اللجنة في مشروع التقرير في دورتها الثلاثين (CEDAW/C/2004/I/L.1 و CEDAW/C/2004/I/CRP.3 و Add. 1-8) في جلستها 647 (انظر CEDAW/C/SR.647) واعتمدته، بصيغته المنقحة شفويا أثناء المناقشة. |
23. En la cuarta sesión, el 27 de marzo de 2006, la Comisión examinó el proyecto de informe sobre su 62.º período de sesiones. | UN | 23- في الجلسة الرابعة المعقودة في 27 آذار/مارس 2006، نظرت اللجنة في مشروع التقرير عن أعمال دورتها الثانية والستين. |
45. En su 19ª sesión, celebrada el 17 de octubre, el Comité Preparatorio examinó el proyecto de informe sobre su segundo período de sesiones sustantivo. | UN | 45- في الجلسة التاسعة عشرة، المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر، نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع التقرير عن أعمال دورتها الموضوعية الثانية. |
Se invita a la Comisión a que apruebe el proyecto de informe sobre su 46º período de sesiones que se presentará al Consejo, incluidos los proyectos de decisión, y encargue al Relator que lo racionalice y ultime. | UN | واللجنة مدعوة إلى اعتماد مشروع التقرير عن أعمال دورتها السادسة والأربعين، الذي سيتضمن مشاريع المقررات والذي سيقدم إلى المجلس وأن تعهد إلى المقرر بمهمة تبسيطه ووضع صيغته النهائية. |
Se invita a la Comisión a que apruebe el proyecto de informe sobre su 46º período de sesiones que se presentará al Consejo, incluidos los proyectos de decisión, y encargue al Relator que lo racionalice y ultime. | UN | واللجنة مدعوة إلى اعتماد مشروع التقرير عن أعمال دورتها السادسة والأربعين، الذي سيتضمن مشاريع المقررات والذي سيقدم إلى المجلس وأن تعهد إلى المقرر بمهمة تبسيطه ووضع صيغته النهائية. |
27. En su tercera sesión, celebrada el 14 de noviembre, el GTE examinó y aprobó el proyecto de informe sobre su segundo período de sesiones (FCCC/KP/AWG/2006/L.3). | UN | 27- نظر الفريق العامل المخصص، في جلسته الثالثة المعقودة في 14 تشرين الثاني/نوفمبر، في مشروع التقرير عن أعمال دورته الثانية واعتمده (FCCC/KP/AWG/2006/L.3). |
45. En esa sesión el Relator del Comité Asesor presentó el proyecto de informe sobre su quinto período de sesiones (A/HRC/AC/5/3). | UN | 45- وفي الجلسة ذاتها، قدم مقرر اللجنة الاستشارية مشروع التقرير عن أعمال دورتها الخامسة (A/HRC/AC/5/3). |
47. En la misma sesión, la Relatora del Comité Asesor presentó el proyecto de informe sobre su octavo período de sesiones (A/HRC/AC/8/8). | UN | 47- وفي الجلسة نفسها، عرض مقرر اللجنة الاستشارية مشروع التقرير عن أعمال الدورة الثامنة (A/HRC/AC/8/8). |
89. En su octava sesión, celebrada el 21 de febrero de 2013, el Grupo de Trabajo aprobó ad referendum el proyecto de informe sobre su primer período de sesiones y decidió encomendar su finalización al Presidente-Relator. | UN | 89- اعتمد الفريق العامل في جلسته الثامنة المعقودة في 21 شباط/فبراير 2013، مشروع التقرير عن أعمال دورته الأولى بشرط الاستشارة وقرر تكليف الرئيس - المقرر بوضعه في صيغته النهائية. |
337. En esa misma sesión, la Subcomisión tuvo ante sí el proyecto de informe sobre su 49º período de sesiones (E/CN.4/Sub.2/1997/L.10 y adiciones y E/CN.4/Sub.2/1997/L.11 y adiciones). | UN | ٧٣٣- وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على اللجنة الفرعية مشروع التقرير عن أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين )E/CN.4/Sub.2/1997/L.10 وAddenda؛ E/CN.4/Sub.2/1997/L.11 وAddenda(. |
289. En la misma sesión, la Subcomisión tuvo ante sí el proyecto de informe sobre su 50º período de sesiones (E/CN.4/Sub.2/1998/L.10 y adiciones y E/CN.4/Sub.2/1998/L.11 y adiciones). | UN | ٩٨٢- وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على اللجنة الفرعية مشروع التقرير عن أعمال دورتها الخمسين )E/CN.4/Sub.2/1998/L.10 وإضافاتها، وE/CN.4/Sub.2/1998/L.11 وإضافاتها(. |
En la misma sesión, la Comisión aprobó los capítulos del proyecto de informe sobre su 30º período de sesiones que figuraban en los documentos E/CN.3/1999/L.4 y Add.1 a 3, en su forma verbalmente revisada y enmendada, y E/CN.3/1999/L.4/Add.4 en una versión sin revisión editorial en inglés solamente, en su forma verbalmente revisada y enmendada. | UN | ١٤٧ - وفي نفس الجلسة، اعتمدت اللجنة فصول مشروع التقرير عن أعمال دورتها الثلاثين الوارد في الوثائق E/CN.3/1999/L.4 و Add.1-3 بصيغتها المنقحة والمعدلة شفويا، وفي الوثيقة E/CN.3/1999/L.4/Add.4 وهي طبعة غير منقحة بالانكليزية فقط، بصيغتها المنقحة والمعدلة شفويا. |
285. En la misma sesión la Subcomisión tuvo a la vista el proyecto de informe sobre su 51º período de sesiones (E/CN.4/Sub.2/1999/L.10 y adiciones y E/CN.4/Sub.2/1999/L.11 y adiciones). | UN | 285- وفي الجلسة نفسها، عُرض على اللجنة الفرعية مشروع التقرير عن أعمال دورتها الحادية والخمسين (E/CN.4/Sub.2/1999/L.10 وإضافاتها، وE/CN.4/Sub.2/1999/L.11 وإضافاتها). |
En su 27a sesión, celebrada el 30 de junio de 2000, el Comité aprobó el proyecto de informe sobre su 40° período de sesiones (E/AC.51/2000/L.6 y Add.3 a 21 y 23 a 36). | UN | 12 - اعتمدت اللجنة في جلستها 27 المعقودة في 30 حزيران/يونيه 2000، مشروع التقرير عن أعمال دورتها الأربعين (E/AC.51/2000/L.6 و Add.3-21 و (23-36. |
En su 15ª sesión, celebrada el 8 de febrero, a propuesta del Presidente, la Comisión constituida en comité preparatorio examinó el proyecto de informe sobre su segundo período de sesiones (E/CN.17/2002/PC.2/L.1). | UN | 47 - في الجلسة 15، المعقودة في 8 شباط/فبراير، كان أمام اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية مشروع تقريرها عن أعمال دورتها الثانية (E/CN.17/2002/PC.2/L.1). |
El Comité examinó el proyecto de informe sobre su 30º período de sesiones (CEDAW/C/2004/I/L.1 y CEDAW/C/2004/I/CRP.3 y Add.1 a 8) en su 647ª sesión (véase CEDAW/C/SR.647) y lo aprobó, en la forma revisada oralmente durante el debate. | UN | 431- نظرت اللجنة في مشروع التقرير في دورتها الثلاثين (CEDAW/C/2004/I/L.1 و CEDAW/C/2004/I/CRP.3 و Add. 1-8) في جلستها 647 (انظر CEDAW/C/SR.647) واعتمدته، بصيغته المنقحة شفويا أثناء المناقشة. |
El 19 de octubre de 2012, el Comité examinó el proyecto de informe sobre su 53° período de sesiones y sus adiciones y lo aprobó en su forma oralmente revisada durante las deliberaciones. Anexo I | UN | 48 - نظرت اللجنة في مشروع التقرير المعد عن أعمال دورتها الثالثة والخمسين وإضافات التقرير في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2012، واعتمدته بصيغته المنقحة شفويا خلال المناقشة. |