"proyecto de planificación de los recursos" - Translation from Spanish to Arabic

    • مشروع تخطيط الموارد
        
    • مشروع تخطيط موارد
        
    • لمشروع تخطيط الموارد
        
    • مشروع نظام تخطيط الموارد
        
    • لمشروع تخطيط موارد
        
    • تخطيط الموارد في
        
    • مشروع التخطيط لموارد
        
    • مشروع نظام التخطيط
        
    • مشروع التخطيط للموارد في
        
    • بمشروع تخطيط موارد
        
    • بمشروع نظام تخطيط الموارد
        
    • بمشروع تخطيط الموارد
        
    • لتخطيط الموارد في
        
    • لتمويل مشروع
        
    Necesidades preliminares del proyecto de planificación de los recursos institucionales UN احتياجات البدء، مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة
    Informe del Secretario General relativo al primer informe sobre la marcha del proyecto de planificación de los recursos institucionales UN 28 آب/أغسطس 2009 تقرير الأمين العام عن التقرير المرحلي الأول بشأن مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة
    Primer informe sobre la marcha de los trabajos relativo al proyecto de planificación de los recursos institucionales UN التقرير المرحلي الأول بشأن مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة
    3. Autoriza gastos extrapresupuestarios adicionales de hasta 3,8 millones de dólares para ejecutar el proyecto de planificación de los recursos empresariales. UN 3 - يأذن بنفقات إضافية من خارج الميزانية تصل إلى 3.8 مليون دولار لتنفيذ مشروع تخطيط موارد المشاريع.
    En esta fase inicial es difícil estimar el costo total del proyecto de planificación de los recursos institucionales. UN 47 - ومن الصعب في هذه المرحلة المبكرة تقدير مجموع تكاليف مشروع تخطيط موارد المؤسسة.
    Segundo informe sobre la marcha del proyecto de planificación de los recursos institucionales y estimaciones revisadas en relación con la sección 28A, Oficina del Secretario General Adjunto de Gestión, del presupuesto UN التقرير المرحلي الثاني عن مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة والتقديرات المنقحة تحت الباب 28 ألف، مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين
    Así lo demostraron las adquisiciones relacionadas con el proyecto de planificación de los recursos institucionales, que se realizaron puntualmente porque tanto el proyecto como la División de Adquisiciones dedicaron los recursos necesarios para ello. UN واتضح ذلك من عمليات الشراء ذات الصلة بمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة التي اتّسمت بحسن التوقيت إذ خُصصت لها موارد مكرّسة ضمن مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة وشعبة المشتريات.
    Auditoría de la gestión de recursos humanos en la Oficina del Director del proyecto de planificación de los recursos Institucionales. UN مراجعة إدارة الموارد البشرية في مكتب مدير مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة.
    Auditoría del proyecto de planificación de los recursos institucionales en la Secretaría de las Naciones Unidas. UN مراجعة مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Tercer informe sobre la marcha del proyecto de planificación de los recursos institucionales UN التقرير المرحلي الثالث عن مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة
    Informe del Secretario General: el cuarto informe sobre la marcha del proyecto de planificación de los recursos institucionales UN تقرير الأمين العام: التقرير المرحلي الرابع عن مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة
    Cuarto informe sobre la marcha del proyecto de planificación de los recursos institucionales UN التقرير المرحلي الرابع عن مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة
    Tercer informe sobre la marcha del proyecto de planificación de los recursos institucionales UN التقرير المرحلي الثالث عن مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة
    v) Quinto informe sobre el proyecto de planificación de los recursos institucionales: adición UN ' 5` التقرير المرحلي الخامس عن مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة: إضافة؛
    El equipo y el presupuesto del proyecto de planificación de los recursos institucionales se incluirán en la Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones; UN وسيكون فريق مشروع تخطيط موارد المؤسسة وميزانيته في مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
    También indica que el proyecto de planificación de los recursos institucionales no puede ponerse en marcha adecuadamente hasta que se establezca el equipo del proyecto. UN ويشير إلى أنه لا يمكن مباشرة مشروع تخطيط موارد المؤسسة بطريقة صحيحة ما لم يتم إنشاء فريق المشروع.
    La recomendación se aplicará como parte del proyecto de planificación de los recursos institucionales. UN سيتم تنفيذ التوصية كجزء من مشروع تخطيط موارد المؤسسة.
    El proyecto de planificación de los recursos institucionales abarca múltiples y diferentes entidades y modelos institucionales del sistema de las Naciones Unidas. UN ويشمل مشروع تخطيط موارد المؤسسة كيانات ونماذج عمل عديدة ومختلفة داخل منظومة الأمم المتحدة.
    Calendario del proyecto de planificación de los recursos institucionales UN الإطار الزمني لمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة
    proyecto de planificación de los recursos institucionales UN مشروع نظام تخطيط الموارد في المؤسسة
    Necesidades revisadas para el proyecto de planificación de los recursos institucionales por actividad y fuente de financiación, 2008-2009 UN الاحتياجات المنقحة لمشروع تخطيط موارد المؤسسة حسب النشاط ومصدر الأموال
    Cuenta de apoyo (incluye el proyecto de planificación de los recursos institucionales) UN حساب الدعم (بما في ذلك مشروع التخطيط لموارد المؤسسة)
    Factores de éxito de la dotación del personal del proyecto de planificación de los recursos institucionales UN عوامل النجاح في تلبية احتياجات مشروع نظام التخطيط من الموظفين
    proyecto de planificación de los recursos institucionales UN مشروع التخطيط للموارد في المؤسسة
    Al mismo tiempo que reconoce las medidas positivas adoptadas, la Junta evaluará las consecuencias de esos cambios en su futura labor sobre el proyecto de planificación de los recursos institucionales. UN وإذ اعترف المجلس بالخطوات الإيجابية التي اتُّخذت، فإنه سيجري تقييما لتأثير هذه التغييرات في ما سيضطلع به مستقبلا من أعمال تتعلق بمشروع تخطيط موارد المؤسسة.
    La Asamblea General, en su resolución 63/262, adoptó medidas sobre una serie de cuestiones relacionadas con el proyecto de planificación de los recursos institucionales. UN اتخذت الجمعية العامة في قرارها 63/262 إجراءات بشأن عدد من المسائل المتعلقة بمشروع نظام تخطيط الموارد في المؤسسة.
    Prestación de servicios profesionales en relación con el proyecto de planificación de los recursos institucionales UN تقديم خدمات مهنية تتعلق بمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة
    Por ese motivo, las tres delegaciones apoyan firmemente el proyecto de planificación de los recursos institucionales de Umoja. UN ولهذا السبب، تدعم الوفود الثلاثة بقوة مشروع أوموجا لتخطيط الموارد في المؤسسة.
    23. Hace suyas las disposiciones de participación en la financiación de los gastos del proyecto de planificación de los recursos institucionales que propone el Secretario General en el párrafo 79 de su informe3; UN 23 - تؤيد ترتيبات تقاسم التكاليف لتمويل مشروع تخطيط موارد المؤسسة التي اقترحها الأمين العام في الفقرة 79 من تقريره(3)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more